Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Power Pack
Power Pack
181515
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00181515

  • Página 1 181515 Power Pack Power Pack Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 4 G Operating instruction • Do not operate the product outside the power Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions limits given in the speci cations. • Do not open the device or continue to operate it if and information completely.
  • Página 5 • The included charging/connection cable may Warning – Rechargeable battery not be suitable for the USB port of your terminal device. In this case, use the USB cable that was included with your terminal device. • Use suitable USB charging devices only for •...
  • Página 6 7. Warranty Disclaimer with household waste. Consumers are obliged by law Hama GmbH & Co KG assumes no liability and to return electrical and electronic devices as well as provides no warranty for damage resulting from...
  • Página 7 D Bedienungsanleitung • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Produkte, nicht in Kinderhände! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Página 8 • Unter Umständen ist das beiliegende Lade-/ Warnung – Akku Verbindungskabel für den endgeräteseitigen USB- Anschluss unpassend. Verwenden Sie dann das USB-Kabel des Endgerätes. • Verwenden Sie nur geeignete USB-Ladegeräte • Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie die Taste zum Au aden. des Power Packs drücken.
  • Página 9 Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem 7. Haftungsausschluss Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei gesetzlich verp ichtet, elektrische und elektronische Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Página 10: Charge Du Bloc D'alimentation

    F Mode d‘emploi • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des être gardé hors de portée des enfants ! remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver •...
  • Página 11: Alimentation Électrique De Echo Dot

    • Il est possible que le câble USB de connexion / de Avertissement concernant la batterie charge fourni ne soit pas compatible avec le port USB de votre appareil. Utilisez, dans ce cas, le câble USB de votre appareil. • Utilisez exclusivement un chargeur USB •...
  • Página 12 7. Exclusion de garantie ment, les règles suivantes doivent être La société Hama GmbH & Co KG décline toute appliquées: Les appareils électriques et électroniques responsabilité en cas de dommages provoqués par ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés une installation, un montage ou une utilisation non avec les déchets ménagers.
  • Página 13: Carga Del Power Pack

    E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un • Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, producto de Hama. no debe estar en manos de los niños. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instruccio- • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas nes e indicaciones.
  • Página 14: Alimentación Del Echo Dot

    • En casos concretos, es posible que el cable de Aviso – Batería carga/conexión adjunto no sea compatible con el puerto USB del terminal. Si eso ocurre, utilice el cable USB del terminal. • Utilice solo cargadores USB adecuados para •...
  • Página 15 Los aparatos 7. Exclusión de responsabilidad eléctricos y electrónicos, así como las Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni baterías, no se deben evacuar en la basura concede garantía por los daños que surjan por doméstica.
  • Página 16 • Hama. • • • 5.1. • Micro-USB (IN 5V/2A) USB. USB. • • USB ( Micro-USB ( • Micro-USB • • 6000 • Micro-USB • Micro-USB • 75%. • • • • • • •...
  • Página 17 • Micro-USB Micro-USB • . .). USB. • • • USB- • • • • • • USB- Echo Dot Micro-USB Echo Dot. Micro-USB Echo Dot. • Echo Dot Echo Dot Echo Dot • • 2100 Echo Dot • • •...
  • Página 18 2000 • Echo Dot 2000 USB A 2000 • 2000 3,7 , 5700 / 21,1 • 6000 / 22,2 • Echo Dot Hama GmbH & Co KG 2012/19/EU 2006/66/EU Hama. +49 9091 502-115 ( : www.hama.com...
  • Página 19: Carica Del Power Pack

    I Istruzioni per l‘uso • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attenta- forti scossoni! • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei...
  • Página 20 • Avviare il processo di carica premendo il tasto del Attenzione - Batterie Power Pack. Durante il processo di carica, i LED di stato indicano la capacità ancora disponibile del Power Pack. • Per la carica utilizzare esclusivamente carica- • L’attuale stato di carica della batteria viene visua- batterie USB idonei.
  • Página 21 7. Esclusione di garanzia 10. Indicazioni di smaltimento Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna respon- Informazioni per protezione ambientale: sabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo Dopo l’implementazione della Direttiva scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osser- Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel vanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni...
  • Página 22 N Gebruiksaanwijzing • Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van Hartel k dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. kinderen gehouden te worden! Neem de t d om de volgende aanw zingen en • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot instructies volledig door te lezen.
  • Página 23 • Soms kan het voorkomen dat de meegeleverde Waarschuwing – accu laad-/verbindingskabel niet geschikt is voor het USB-aansluitpunt van het eindapparaat. Gebruik dan de USB-kabel van het eindapparaat. • Gebruik alleen geschikte USB-opladers voor • Start het opladen door op de toets van het Power het opladen.
  • Página 24 Elektrische en 7. Uitsluiting van garantie en aansprakel kheid elektronische apparatuur, zoals batter en Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele mag niet met het huisvuil weggegooid worden. aansprakel kheid of garantieclaims voor schade of Consumenten z n wettel k verplicht om electrische...
  • Página 25 • Hama! • • • • , ‘ • ‘ 5.1. Power Pack • Power Pack, micro-USB micro-USB Power Pack (IN 5V/2A) USB. USB. • • Power Pack. USB (Out) micro-USB (In) – micro-USB • Power Pack • • Power Pack 6000 mAh •...
  • Página 26 • – micro-USB Power Pack micro-USB , smartphone . .). • • USB. • • • Power Pack. • Power Pack. • • • Power Pack, • PowerPack Power Pack 2 Echo Dot. Echo Dot • Power micro-USB Pack micro-USB Echo Dot.
  • Página 27 Power Pack. 2100 mA Power Pack 3,7 V / Li-Ion 5700 mAh / 21,1 Wh • 6000 mAh / 22,2 Wh • Echo Dot Hama GmbH & Co KG 2012/19/EU 2006/66/EE Hama. : +49 9091 502-115 ( ’ : www.hama.com...
  • Página 28 P Instrukcja obs ugi • Nie stosowa produktu poza zakresem mocy Dzi kujemy za zakup naszego produktu! podanym w danych technicznych. Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta • Nie otwiera produktu i nie u ywa go, gdy jest instrukcj obs ugi.
  • Página 29 • Mo e si zdarzy , e do czony kabel aduj cy/ Ostrze enie – akumulator po czeniowy nie b dzie pasowa do gniazda USB urz dzenia ko cowego. W takim przypadku u y kabla USB urz dzenia ko cowego. •...
  • Página 30 7. Wy czenie odpowiedzialno ci nie nale y wyrzuca razem z codziennymi odpadami Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani domowymi! U ytkownik zobowi zany prawnie do nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej...
  • Página 31 H Használati útmutató • Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és nem gyermekek kezébe való! • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves olvassa el végig az alábbi útmutatót.
  • Página 32 • Bizonyos körülmények között a mellékelt tölt -/ Figyelmeztetés – akkumulátor összeköt kábel a készülék fel li oldal USB portja számára nem megfelel . Ilyen esetben használja a készülék USB-kábelét. • A töltéshez csak megfelel USB-tölt ket vagy • Kezdje meg a töltési folyamatot a küls akku- használjon.
  • Página 33 érvényesek a következ k: Az 7. Szavatosság kizárása elektromos és elektronikai készülékeket és A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használa-...
  • Página 34 C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a in- • Výrobek neotvírejte a v p ípad poškození již dále formace. Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí...
  • Página 35 • Stisknutím tla ítka Power Packu spus te nabíjení. Výstraha – baterie B hem nabíjení zobrazují stavové LED diody zbývající dostupnou kapacitu Power Packu. • Aktuální stav nabití baterií vašeho koncového • Pro nabíjení používejte pouze vhodné USB p ístroje se zobrazuje na koncovém p ístroji. nabíje ky.
  • Página 36 7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov d- nost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/ nebo bezpe nostních pokyn . 8. Servis a podpora Máte otázky k produktu ? Obra te na na poradenské...
  • Página 37 Q Návod na použitie • Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. medzí uvedených uvedených v technických Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. údajoch. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné • Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho alej, ak budúce použitie.
  • Página 38 • Spustite proces nabíjania stla ením tla idla na Upozornenie – akumulátor batérii Power Pack. Po as procesu nabíjania zobra- zujú indikátory stavu LED ešte dostupnú kapacitu batérie Power Pack. • Na nabíjanie používajte iba vhodné USB • Aktuálny stav nabitia akumulátora vášho konco- nabíja ky.
  • Página 39 7. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov. 8. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské...
  • Página 40 O Manual de instruções • Não deixe cair o produto nem o submeta a Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! choques fortes. Antes de utilizar o produto, leia completamente estas • Não utilize o produto fora dos limites de desempe- indicações e informações.
  • Página 41: Carregamento De Dispositivos

    • Em determinados casos, o cabo de carregamento/ Aviso – Bateria ligação juntamente fornecido não é apropriado para a entrada USB do dispositivo. Nesse caso, utilize o cabo USB do dispositivo. • Utilize somente carregadores USB adequados • Inicie o processo de carregamento, pressionando para carregar.
  • Página 42 7. Exclusão de garantia podem ser eliminados juntamente com o lixo A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a responsabilidade ou garantia por danos provocados colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem pela instalação, montagem ou manuseamento...
  • Página 43 T Kullanma k lavuzu • Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite s n rlar Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! d nda kullanmay n. Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar •...
  • Página 44 USB ba lant s yla 7. Garanti reddi birle tirin. Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj • Baz ko ullarda beraberinde gönderilen arj/ ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas ba lant kablosu cihaz n USB ba lant s na uygun durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik...
  • Página 45 8. Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen HAMA ürün dan manl na ba vurunuz. Hotline: +49 9091 502-115 (Alm/ ng) Di er destek bilgileri için, bkz.: www.hama.com 9. Teknik bilgiler ak m tüketimi 2000 mA Echo Dot ak m ç k s 2100 mA USB A ak m ç...
  • Página 46: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare • Nu l sa i produsul s cad i nu îl supune i V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s trepida iilor puternice.
  • Página 47 • Porni i procesul de înc rcare prin ap sarea tastei la Avertizare – Acumulator Power Pack. În timpul înc rc rii LED-urile de statut a eaz capacitatea disponibil a Power Pack la momentul respectiv. • Pentru înc rcare folosi i numai înc rc toare •...
  • Página 48 7. Excludere de garan ie 10. Informa ii pentru reciclare Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere Instruc iuni pentru protec ia mediului încon- sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, jur tor:...
  • Página 49 S Bruksanvisning • Tappa inte produkten och utsätt den inte för Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Ta dig tid och läs först igenom de följande anvis- kraftiga vibrationer. • Använd inte produkten utöver de effektgränser ningarna och hänvisningarna helt och hållet.
  • Página 50 • Starta laddningen genom att trycka på knappen på Varning – uppladdningsbart batteri Power Pack. Under laddningen visar statuslysdio- derna kvarvarande kapacitet hos Power Pack. • Den aktuella batteriladdningen visas på respektive • Använd endast lämpliga USB-laddare för enhet. laddningen. •...
  • Página 51 7. Garantifriskrivning 10. Kasseringshänvisningar Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar Not om miljöskydd: eller garanti för skador som beror på olämplig instal- Efter implementeringen av EU direktiv lation, montering och olämplig produktanvändning 2012/19/EU och 2006/66/EU i den eller på...
  • Página 52 L Käyttöohje • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitet- Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan tujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä...
  • Página 53 USB-liitännän ja päätelaitteen (matkapuhelin, älypuhelin, jne.) 7. Vastuun rajoitus USB-liitännän kanssa. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla • Toimitukseen sisältyvä lataus-/liitäntäkaapeli ei vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta välttämättä sovi aina päätelaitteen USB-liitäntään. asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen Silloin on käytettävä...
  • Página 54 8. Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme käänty- mään Haman tuoteneuvonnan puoleen. Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti) Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com 9. Tekniset tiedot Virrankulutus 2000 mA Echo Dotin ulostuloteho 2100 mA USB A:n ulostuloteho 2100 mA Suurin kokonaisvirran- 2100 mA syöttö...
  • Página 58 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Tabla de contenido