Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
3Z Digital Laser
Measurer
Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de
service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y
1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com
For English Version
See page 3
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y
seguridad
ubicaciones de servicio
Version française
Voir page 23
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 45
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dremel 3Z

  • Página 1 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE ● ● Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3Z Digital Laser Measurer...
  • Página 2: Safety Symbols

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Página 3 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 The following label is on your laser measure for your safety. ALWAYS BE AWARE of its location when using the laser measure. LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM.
  • Página 4: Electrical Safety

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 DO NOT use any optical tools such as, but not limited to, telescopes or transits to view the laser beam. Serious eye injury could result. DO NOT leave the laser measure “ON” unattended in any operation mode.
  • Página 5 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 DO NOT dispose of batteries in fire. Keep batteries out of reach of children. Remove batteries if the device will not be used for sev- eral months. Maintenance DO NOT disassemble the laser measure. There are no user serviceable parts inside.
  • Página 6 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7: Functional Description And Specifications

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 7 Functional Description and Specifications 3Z Digital Laser Measure...
  • Página 8 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 8 Tape adapter (12) (11) (10) Wheel adapter (13) 1 Measuring button Display elements Tape adapter 2 Display a Current measured 10 Tape value 3 Battery compartment 11 Inner edge of...
  • Página 9 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 9 Digital laser measure Article Number F013LM0100 0.5 - 65.0 ft Measuring range (0.15 – 20.00 m) Measuring accuracy ± 1/8 inch (± 3 mm) Smallest display unit 1/16 inch 14 °F …...
  • Página 10 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 1/4 inch - 5 ft Measuring range (0.005 m - 1.5 m) Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 0.066 lbs (0.03 kg) 1.49 x 1.32 x 0.88 inch Dimensions (38 x 33.5 x 22.3 mm)
  • Página 11: Intended Use

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Intended Use Digital laser measure: The measuring tool is intended for measuring dis- tances, lengths, heights and clearances, and for calculating areas. The measuring tool is suitable for measuring indoors.
  • Página 12: Switching The Laser Measure On/Off

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Operation - Laser Measure Do not leave the switched-on laser measure un- attended and switch the laser measure off after use. Other persons could be blinded by the laser beam.
  • Página 13 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Fig. 2 During continuous measurement, the measuring tool can be moved relative to the target and the current measured value (a) will be updated approx. every 0.5 seconds on the bottom line of the display (see figure 3).
  • Página 14: Measuring Length

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Measuring Length – Press the measuring button (1) to stop the measuring process. The laser beam is switched off and the current measured value (a) is displayed. – Press the measuring button (1) again to switch the laser back on and continue measuring.
  • Página 15: Accuracy Check Of The Distance Measurement

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 The measurements are taken at the center of the laser beam, even when the laser is pointed at surfaces diagonally. In order to get an accurate measurement, the laser measure must not be moved while taking a measurement.
  • Página 16 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Operation - Tape Adapter – Switch on the measuring tool (see "Switching the laser measure on/off", page 12). Only use the tape adapter on clean and dust-free surfaces to avoid measurement inaccuracies.
  • Página 17 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Hook function (inner edge (11)): – Pull the tape (10) out of the adapter by the contact edge (11) and turn the handle by 90° to the left. Place the handle on an edge to hook the handle on the edge (Fig.
  • Página 18 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Area Measurement – Press the measuring button (1) twice in quick succession to multiply the last two measurements together. The indicator (f) appears on the display and the area measurement is shown.
  • Página 19 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 1 Fig. 8 ' 6 ' ' Fig. 9 Fig. 10 Area Measurement – Press the measuring button (1) twice in quick succession to multiply the last two measurements together. The indicator (f) appears on the display and the area measurement is shown.
  • Página 20: Errors - Causes And Corrective Measures

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Errors – causes and corrective measures Cause Corrective measure Temperature warning (g) flashing, display shows "err", measurement not possible, measuring tool switches off automatically after five seconds Measuring tool is outside of...
  • Página 21: Maintenance And Cleaning

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Maintenance and Cleaning Keep the measuring tool clean at all times. Never immerse the measuring tool in water or other liquids. Wipe off any dirt using a damp, soft cloth. Do not use any detergents or sol- vents.
  • Página 22 Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workman ship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and re- turn product prepaid. Repairs made necessary by normal wear or abuse, or repair for product outside the warranty period, if they can be made, will be charged at regular factory prices.
  • Página 23: Symboles Relatifs À La Sécurité

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles.
  • Página 24 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 pour votre sécurité. AYEZ TOUJOURS CONSCIENCE de sa position lorsque vous utilisez l’appareil de mesure laser. LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT. RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE AL RAYO.
  • Página 25: Sécurité Électrique

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 de procédures autres que celles qui sont spécifiées aux présentes ris- querait de causer une exposition dangereuse aux rayonnements. N’utilisez PAS d’outils optiques tels que, sans toutefois s’y limiter, des télescopes ou des transits pour observer le faisceau laser.
  • Página 26 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Ne court-circuitez PAS de bornes de piles. Ne chargez PAS de piles alcalines. Ne combinez PAS des piles usagées et des piles neuves. Remplacez toutes les piles en même temps par de nouvelles piles de la même mar- que et du même type.
  • Página 27 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 28: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Description fonctionnelle et spécifications Mesure laser numérique 3Z...
  • Página 29 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 2 Adaptateur à ruban (12) (11) (10) Adaptateur à roue (13) 1 Bouton de mesure Éléments de l’affichage 2 Affichage a Valeur mesurée actuellement 3 Couvercle du compartiment b Valeur précédente mesurée des piles c Niveau de référence : bord arrière...
  • Página 30 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 Mesure laser numérique Numéro de l'article F013LM0100 0.5 - 65.0 ft Plage de mesure (0.15 – 20.00 m) Précision de mesure ± 1/8 inch (± 3 mm) Plus petite unité d'affichage 1/16 inch 14 °F …...
  • Página 31 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 1/4 inch - 5 ft Plage de mesure (0.005 m - 1.5 m) Poids selon EPTA-Procedure 01: 2014 0.066 lbs (0.03 kg) 1.49 x 1.32 x 0.88 inch Dimensions (38 x 33.5 x 22.3 mm)
  • Página 32: Emploi Prévu

    étagères, etc.) à l’intérieur de bâtiments. Adaptateur à roue : L’adaptateur à roue est conçu pour être utilisé con- jointement avec l’outil de mesure laser 3Z pour mesurer des distances entre deux points (p. ex., des longueurs de matériels) à l’intérieur de bâtiments.
  • Página 33: Procédure De Mesure

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 Utilisation – Mesure laser Ne laissez pas l’appareil de mesure laser sans surveillance pendant qu’il est allumé, et éteignez-le dès que vous avez fini de vous en servir. D’autres personnes risqueraient d’être aveuglées par le faisceau laser.
  • Página 34 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 Fig. 2 Pendant la mesure continue, l’outil de mesure peut être déplacé par rapport à la cible et la valeur mesurée actuelle (a) sera mise à jour environ toutes les demi-secondes sur la ligne inférieure de l'écran (voir Figure 3).
  • Página 35: Mesure De La Superficie

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 Mesure de la longueur – Appuyez sur le bouton de mesure (1) pour arrêter le processus de mesure. Le faisceau laser est désactivé et la valeur mesurée actuelle- ment (a) est affichée.
  • Página 36 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 Conseil d’ordre général La lentille de réception (7) et l’orifice de sortie du faisceau laser (8) ne doivent pas être couverts pendant le processus de mesure. Les mesures sont prises au centre du faisceau laser, même lorsque le laser est orienté...
  • Página 37 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 L’écart entre les mesures individuelles et la valeur moyenne ne doit pas dé- passer ±3,0mm / ±1/8 po. Enregistrez les mesures pour vous permettre de comparer leur exactitude ultérieurement.
  • Página 38 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 Fig. 6 La longueur visible du ruban (entre la marque bleue sur le bord extérieur du bord de contact et la marque figurant sur la sortie du ruban sur le lo- gement de l’adaptateur) correspond à...
  • Página 39: Mesure De Superficie

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 3 Appuyez sur le bouton de mesure (1) pour enregistrer la valeur mesurée. La valeur mesurée actuellement (a) est affichée sur la ligne du bas de l’écran. Pour commencer une nouvelle mesure, appuyez une nouvelle fois sur le bouton de mesure (1).
  • Página 40 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 Utilisation – Adaptateur à roue – Mettez l’outil de mesure en marche (voir « Mise en marche/arrêt de l’ap- pareil de mesure laser », page 33). Mesure de la longueur (voir Figures 8−10) –...
  • Página 41 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 Fig. 8 ' 6 ' ' Fig. 9 Fig. 10 Mesure de superficie – Appuyez deux fois de suite en succession rapide sur le bouton de mesure (1) pour multiplier les deux dernières mesures ensemble. L’indicateur (f)
  • Página 42 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 Erreurs – causes et mesures correctives Cause Mesure corrective L’avertissement de température (g) clignote, l’écran affiche « err », la mesure n'est pas possible, l’outil de mesure s’éteint automatique- ment au bout de cinq secondes.
  • Página 43: Entretien Et Nettoyage

    Ne jetez pas les outils de mesure ou les piles avec les ordures ménagères. Garantie limitée de Dremel® Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pen- dant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où...
  • Página 44 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 Nous vous recommandons d’assurer le paquet contre la perte ou les dom- mages en cours de route dont nous ne pouvons assumer la responsabilité. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur enregistré d’origine. LES DOM- MAGES AU PRODUIT RÉSULTANT DE MANIPULATIONS ABUSIVES, D'AC-...
  • Página 45: Símbolos De Seguridad

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
  • Página 46 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 La siguiente etiqueta está en su medidor láser por motivos de seguri- dad para usted. CONOZCA SIEMPRE su ubicación cuando esté uti- lizando el medidor láser. LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM.
  • Página 47: Seguridad Eléctrica

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 NO utilice herramientas ópticas, tales como, pero sin limitarse a, tele- scopios o teodolitos para ver el rayo láser. El resultado podría ser le- siones graves en los ojos.
  • Página 48: Mantenimiento

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 NO mezcle baterías viejas y nuevas. Reemplace todas las baterías al mismo tiempo con baterías nuevas de la misma marca y del mismo tipo. NO mezcle las químicas de las baterías.
  • Página 49 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 4 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La inter- pretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta Símbolo...
  • Página 50: Descripción Funcional Y Especificaciones

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 Descripción funcional y especificaciones Medidor láser digital 3Z...
  • Página 51 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 Adaptador de cinta (12) (11) (10) Adaptador de rueda (13) 1 Botón de medición Elementos de la pantalla 2 Pantalla a Valor medido actual 3 Cubierta del compartimiento b Valor medido previo de las baterías...
  • Página 52 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 Medidor láser digital Número de artículo F013LM0100 0.5 - 65.0 ft Rango de medición (0.15 – 20.00 m) Exactitud de medición ± 1/8 inch (± 3 mm) Unidad de visualización más pequeña 1/16 inch 14 °F …...
  • Página 53 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 1/4 inch - 5 ft Rango de medición (0.005 m - 1.5 m) Peso según procedimiento EPTA 01: 2014 0.066 lbs (0.03 kg) 1.49 x 1.32 x 0.88 inch Dimensiones (38 x 33.5 x 22.3 mm)
  • Página 54: Uso Previsto

    Adaptador de cinta: El adaptador de cinta está diseñado para utilizarse en combinación con el medidor láser 3Z para medir circunferencias (p. ej., de vasos, tuberías, etc.,) y longitudes de objetos autoestables (p. ej., tele- visores, estantes, etc.,) en áreas interiores.
  • Página 55: Utilización: Medidor Láser

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 Utilización: Medidor láser No deje desatendido el medidor láser en- cendido y apáguelo después de utilizarlo. Otras personas podrían resultar cegadas por el rayo láser. Proteja el medidor láser contra la humedad y la luz solar directa.
  • Página 56 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 Fig. 2 Durante la medición continua, se puede mover la herramienta de medición en relación con el objetivo y el valor medido actual (a) se actualizará aprox- imadamente cada 0,5 segundos en la línea inferior de la pantalla (vea la figura 3).
  • Página 57: Medición De Longitud

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 Medición de longitud – Presione el botón de medición (1) para detener el proceso de medición. El rayo láser se apagará y el valor medido actual (a) se mostrará en la pantalla.
  • Página 58: Consejos Generales

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 Consejos generales El lente de recepción (7) y la salida del rayo láser (8) no deben estar cu- biertos durante el proceso de medición. Las mediciones se realizan en el centro del rayo láser, incluso cuando el láser esté...
  • Página 59: Utilización: Instalación Del Adaptador

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 5 La desviación de las mediciones individuales respecto al valor medio no debe exceder ± 1/8 de pulgada (±3,0 mm). Registre las mediciones para que pueda comparar su precisión en un momento posterior.
  • Página 60 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Fig. 6 La longitud visible de la cinta (entre la marca azul ubicada en el borde exterior del borde de contacto y la marca ubicada en la salida de la cinta en la carcasa del adaptador) corresponde a la longitud de medición (en...
  • Página 61 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Presione el botón de medición (1) para almacenar el valor medido. El valor medido actual (a) se muestra en la línea inferior de la pantalla. Presione de nuevo el botón de medición (1) para comenzar una medición nueva.
  • Página 62: Utilización: Adaptador De Rueda

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Utilización: Adaptador de rueda – Encienda la herramienta de medición (consulte "Encendido y apagado del medidor láser", página 55). Medición de longitud (vea las figuras 8−10) – Deslice la rueda (13) a lo largo de la distancia que se vaya a medir. De- spués de haber encendido la herramienta de medición, la rueda medirá...
  • Página 63 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Fig. 8 ' 6 ' ' Fig. 9 Fig. 10 Medición de área – Presione dos veces el botón de medición (1) en sucesión rápida para multiplicar juntas las dos últimas mediciones. El indicador (f) apare- cerá...
  • Página 64: Errores: Causas Y Medidas Correctivas

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Errores: Causas y medidas correctivas Causa Medida correctiva La advertencia de temperatura (g) parpadea, la pantalla muestra "err", la medición no es posible, la herramienta de medición se apaga automáticamente después de cinco segundos Espere hasta que la herramienta La herramienta de medición está...
  • Página 65: Mantenimiento Y Limpieza

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Mantenimiento y limpieza Mantenga la herramienta de medición limpia en todo momento. Nunca sumerja la herramienta de medición en agua u otros líquidos. Limpie la suciedad con un paño suave y húmedo. No utilice detergentes ni disolventes.
  • Página 66: Garantía Limitada De Dremel

    2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 Garantía limitada de Dremel® Su producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra.
  • Página 67 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 material o la fabricación dentro de los límites de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado. Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso, o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de...
  • Página 68 2610067140 3Z Laser Measurer 02-21.qxp_Layout 1 2/24/21 8:01 AM Page 6 2610067140 AB 03/2022...

Tabla de contenido