All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN Vista general del modelo Responsabilidades del Instrucciones de seguridad propietario/usuario Instrucciones de montaje El propietario y/o el usuario deben com- Instrucciones de funcionamiento prender bien las instrucciones de servi- Utilicación de los accesorios cio y advertencias del fabricante antes Trabajar con detergentes...
All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Toma de agua con conector para 10 Pistola de disparo manguera de jardín 11 Tecla para separar la manguera de 2 Interruptor de encendido/apagado alta presión de la pistola pulverizado- 3 Rollo de manguera de alta presión ra manual 4 Zona de recogida, pulverizador...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre Riesgo de explosión - no pulverizar las precauciones básicas, incluidas las sobre líquidos inflamables. siguientes: No usar ácidos, alcalinos, disolven- Lea todas las instrucciones antes de tes, o cualquier material inflamable usar el producto.
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de puesta a tierra SUMINISTRO DE AGUA (sólo agua fría) Este producto se tiene que poner a tie- rra. Si funcionase mal o si se rompiese, ATENCIÓN la puesta a tierra proporcionaría una cir- Al conectar la toma de agua a la red de cuito menos resistente a la energía suministro del agua, es obligatorio res-...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MONTAJE PASO 4: Herramientas Necesarias (no incluidas) A Destornillador Philips, tamaño mediano (no viene incluido) para montar la unidad. B Destornillador, tamaño pequeño (no viene incluido) para conectar la manguera de alta presión y la pistola de gatillo.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PASO 1: PASO 5: Desenrollar la manguera de alta pre- Enchufe el interruptor de circuito de sión desde la parte delantera del en- avería por puesta a tierra a un tomaco- rollador de manguera.
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Dirtblaster® Para evitar heridas graves, nunca di- Lanza rotativa de alta presión rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o Esta boquilla cuenta con chorro fino hacia animales.
All manuals and user guides at all-guides.com TRABAJAR CON DETERGENTES Los detergentes sólo se pueden apli- unidad y mezclado con agua. Apli- car a baja presión (Mix). que detergente al área de trabajo. PASO 1: No deje que se seque el detergente Monte la boquilla variable accionada sobre la superficie.
All manuals and user guides at all-guides.com TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola. PASO 2: Ponga el limpiador a presión en la posición de apagado (0). APAGADO Y LIMPIEZA PASO 1: Gire el interruptor y póngalo en la po-...
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMACENAMIENTO PROLONGADO 1: Desconecte todas las conexiones secar las juntas de estanqueidad de de agua. la bomba. 2: Encienda el aparato durante unos ATENCIÓN segundos hasta que haya salido el Si no se cumplen las instrucciones men- agua que haya quedado en la bom- cionadas arriba, el grupo de la bomba y...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE LIMPIEZA superficie a limpiar con agua limpia. Si ATENCIÓN utiliza Paredes de Kärcher , aplíquelo a Antes de limpiar cualquier superficie, ® la superficie a baja presión (para obte- se debe limpiar una parte de la mis- ner mejores resultados, divida la zona ma que sea poco visible para probar de trabajo en secciones de aproximada-...
All manuals and user guides at all-guides.com Autos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines (con o sin detergente). Preenjuague el (con o sin detergente). Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza mueble y el área circundante con agua Touchless Vehicle Wash de Kärcher limpia.
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES Disponemos de accesorios de limpieza Cepillo de lavado rotatorio opcionales para mejorar la capacidad (bayoneta) de limpieza. Estos accesorios son preci- sos desde la fecha de impresión de este Para que la limpieza de las zonas más manual.
All manuals and user guides at all-guides.com Kit de limpieza de tuberías de Accesorio espumador de 7.5 m (bayoneta) detergente ¿Necesita limpiar tubos, desagües o ba- Ideal para aplicaciones que requieren jadas de agua atascados? ¡El kit de lim- mucha espuma. Simplemente llene el pieza de tuberías de Kärcher es la tapón del depósito con detergente líqui-...
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG Desconecte el aparato de la fuente de ATENCIÓN alimentación antes de hacer cualquier reparación. Síntoma Causa Solución El motor no arranca El interruptor de encendido/apa- Gire el interruptor hasta la posi- gado está...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución No entra detergen- La manguera de succión de deter- Compruebe la conexión. gente no está correctamente co- nectada al aparato. El detergente está demasiado es- Diluya el detergente. Para obtener peso.