Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instruccíon de uso – Sistema de elevación de husillo SL/SK/SM 14xx Compact
Es fundamental leer detenidamente estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en
marcha el sistema. El manual debe mantenerse cerca del sistema para futuras consultas.
2
Columna de elevación de husillo tipo SL, SK o SM
Caja de control Compact-3-eco
Interruptor manual Memory
Reservado el derecho a errores y modificaciones técnicas.
Ergoswiss AG no asume ninguna responsabilidad por errores de
funcionamiento o uso de los pro-ductos fuera del uso previsto.
En el momento de la entrega, Ergoswiss AG reem-plazará o repa-
rará los productos defectuosos de acuerdo con las disposiciones
de la garantía. Además, Ergoswiss AG no asume ninguna otra res-
ponsabilidad.
Para sus preguntas y pedidos especiales, Ergoswiss AG estará a su
disposición.
Document no.: B-00063
Edition 2022 05
1
3
Instruccíon de uso ES
Copyright by Ergoswiss AG
Sistema de elevación de husillo SL/SK/SM 14xx Compact
5
6
Ejemplo de bastidor con dos columnas de elevación:
Soporte encimera
Travesaño
Pieds de mesa
Instruccíon de uso
4
1
Ergoswiss AG
Nöllenstrasse 15
CH-9443 Widnau
Tel.: +41 (0) 71 727 06 70
Fax: +41 (0) 71 727 06 79
www.ergoswiss.com
Página 1 de 26
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ergoswiss SL 14 Compact Serie

  • Página 1 CH-9443 Widnau Tel.: +41 (0) 71 727 06 70 En el momento de la entrega, Ergoswiss AG reem-plazará o repa- Fax: +41 (0) 71 727 06 79 rará los productos defectuosos de acuerdo con las disposiciones de la garantía.
  • Página 2 La declaración de incorporación solo es válida para el sistema de elevación Ergoswiss y no para el sistema completo creado por el usuario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Códigos de error en el display ....................24 Códigos de clic ........................25 Solución de problemas genéricos ................... 25 10 Declaración de incorporación ....................26 Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 3 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 4: Requisitos De Seguridad

    Indica notas generales, consejos útiles para el operador y recomendaciones de funciona- miento que no afectan la seguridad y la salud del usuario. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 4 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 5: Descripción Del Sistema

    2 Descripción del sistema 2.1 Información general La función básica de un sistema de elevación de husillo de Ergoswiss AG es la elevación y descenso de su- perficies de trabajo, piezas de máquinas, sistemas de perfiles o similares. Un sistema de elevación de husillo operativo consta de un mínimo de los siguientes componentes: →...
  • Página 6: Grupo De Usuarios Y Conocimientos Previos

    (p. ej., Mediante medidas cons- tructivas o mediante las instrucciones de funcionamiento o mediante instrucciones de seguridad en el sis- tema). En caso de uso incorrecto, caduca la responsabilidad de Ergoswiss AG, así como la licencia de funcio- namiento general del sistema de elevación.
  • Página 7: Características De Rendimiento

    = estadística = en reposo; dyn. = dinámica = durante el movimiento de elevación  Ciclo de trabajo 2/18; tiempo de funcionamiento máx. 2 min, tiempo de descanso 18 min Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 7 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 8: Caja De Control Compact-3-Eco

    5 VDC +/- 10 %; 250 mA Clase de protección IP 20 (DIN EN 60529) Nivel de rendimiento PL b (DIN EN 13849-1) Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 8 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 9: Interruptor Manual Memory

    No se permiten grandes fuerzas de impulso/impacto provocadas por la colocación de cargas. (p. ej., está prohibido depositar cargas en movimiento hacia adelante con una grúa o monta- cargas) Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 9 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 10: Instrucciones De Montaje

    Fijación a la ranura en T (travesaño) Perfil exterior con ranuras en T Fijación abajo Perfil interior 4x tornillos autorroscantes M6x20 (incluido) Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 10 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 11  Par de apriete máx. 6 Nm  Min. profundidad del tornillo 15 mm 4x tornillos autorroscantes M6x20 in- cluidos en la entrega. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 11 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 12: Instrucciones De Montaje Caja De Control

    El cable del interruptor manual tiene una longitud de 1’700 mm. Si es necesario, se pueden utilizar hasta 3 alargadores. Cada alargador tiene una longitud de 1’000 mm.  124.00071: Alargador Interruptor manual Compact 1m Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 12 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 13 → Está montado el sistema según las instrucciones de montaje? 4. Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica. (Sonido de clic  Listo para la operación inicial) Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 13 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 14: Instrucciones De Montaje Interruptor Manual

    El panel de control debe sobresalir de la superficie de trabajo! 2. Fije el interruptor manual con los tornillos de montaje. Tenga cuidado de no perforar la tabla de la mesa! Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 14 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 15: Operación Inicial

    Así, el tiempo máximo de uso contínuo será de 2 minutos. Después de ese tiempo, será necesaria una pausa de 18 minutos para que el sistema pueda operar de nuevo. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 15 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 16: Operación Con Interruptor Manual Tipo Memory

    Después de guardar la posición, se oirá un sonido de doble clic, y en dos segundos, se mostrará la altura actual. Ejemplo: Para alcanzar a la posición memorizada: Mantenga presionada la tecla seleccionada hasta alcanzar la altura deseada. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 16 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 17: Restringir La Carrera De Elevación (Container-Stop Y Shelf-Stop)

    Mientras se dá ese ajuste, el sistema no se moverá! 4. Si la nueva altitudse establece correctamente, presione el botón (Save) para confirmar. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 17 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 18: Cambiar La Unidad De Medida De Visualización (Mm/Inch) - Reset «S 5

    4. Presione la tecla (Save). La pantalla muestra «068» (US – 100V Version «027») parpadeando.  Realice la operación inicial según el capítulo 4. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 18 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 19: Carrera De Referencia - Referencia A Las Posiciones Finales - «Long Key Down

    6.1 Movimiento Arriba / Abajo Esta función permite el ajuste de altura del sistema. Presione la tecla Mantenga presionada la tecla hasta alcanzar la altura deseada. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 19 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 20: Operación De Sincronización De 2, 3 O 4 Cajas De Control

    → No es necesario atar los cabos sueltos. Sin embargo, co- nectar los cabos sueltos no afecta la función del sistema. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 20 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 21: Operación Inicial Del Sistema Sincronizado

    → Realice un Reset de fábrica «S 0» según el capítulo 5.6 (todos las cajas de control se restauran a la configuración de fábrica) Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 21 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 22: Tira De Seguridad - Protección Anti-Aplastamiento

    8 Tira de seguridad – Protección anti-aplastamiento ATENCIÓN Al utilizar sistemas de elevación de Ergoswiss AG, se debe tener cuidado de que ningún objeto o persona quede atrapado durante un movimiento de elevación. Peligro de aplastamiento al ajustar de la altura! Instalar la tira de seguridad en una zona potencial de aplastamiento.
  • Página 23: Mantenimiento Y Eliminación

    2012/19/EU), ya que el sistema de elevación - de acuerdo con el uso previsto - no está destinado a usuarios finales (Business-to-Customer) pero es diseñado para aplicaciones industriales (Business-to-Business). Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 23 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 24: Códigos De Error En El Display

    Conecte el cable de alimentación. trol cambia a modo reseteo, apare- Realice un Reset de fábrica «S 0». ciendo «000» intermitente en el dis- play. Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 24 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 25: Códigos De Clic

    Accionamiento solo se mueve en un sentido Panel der control defectuoso Cambie el interruptor manual Accionamiento solo se mueve hacia Sistema sobrecargado Retire peso del sistema abajo Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 25 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...
  • Página 26: Declaración De Incorporación

    Instruccíon de uso Sistema de elevación de husillo SL/SK/SM 14xx Compact 10 Declaración de incorporación Document no.: B-00063 Instruccíon de uso ES Página 26 de 26 Edition 2022 05 Copyright by Ergoswiss AG...

Este manual también es adecuado para:

Sk 14 compact serieSm 14 compact serie

Tabla de contenido