Tools and supplies you will need the following to install your new faucet
Herramientas y provisiones que necesitara para instalar su nuevo grifo
sponge or rag
clear silicone latex caulk
adjustable wrench
esponja o trapo
sellador silicona-latex
llave inglesa
transparente
Removing Your Old Faucet
Before You Begin:
Turn off water supply
Antes de Comenzar:
Cierre el suministro de agua
Close drain to avoid losing
small parts.
Installation
Cierre el desagüe para evitar
perder piezas pequeñas.
Instalación
Remove old faucet.
Quite el grifo
Clean sink surface.
Limpie la superficie
del fregadero
The cover plate is optional, please determine whether you want to
install or not. For cover plate installation Place the cover plate on.
Note: If the sink is two-holed, the cover plate is not installed.
Turn off water supply. Position new
Apply clear silicone latex beneath the
faucet, with or without cover plate.
plastic gasket.
Cierre el suministro de agua. Coloque
Aplicar el látex de silicona transparente
el grifo nuevo , con o sin placa de
debajo de la junta de plástico
cubierta
cross-head
pipe joint tape
10" groove
screwdriver
cinta adhesiva
joint pliers
desarmador de
para tubería
pinzas de junta
estrella
ranurada 10"
basin wrench
hacksaw
tube cutter
llave para lavabo
sierra
cortador de tubo
utility knife
pipe wrench
supply
navaja
llave perica
manqueras
de abasto
Faucet Assembly
Mounting Nut
Aerator
Inlet Port
Weight
Install faucet through center hole. Attach
rubber washer, metal washer and lock
nut on mounting body. Clean excess
silicone latex.
Instale el grifo por el orificio central. Coloque
la arandela de goma, la arandela de metal y
bloquear la tuerca en el cuerpo de montaje.
látex de silicona ess exc limpia
When installing flexible hose, please note:
1. There should be no torsion or deformation.
2. Do not fold into Shape V or L.
3. Do not use if there is any crack or deformation.
A.
Push hose assembly firmly upward onto the hose
A
B
outlet port until unable to push any further.
B.
Apriete el tornillo de fijación. Tire hacia abajo del
conjunto de manguera, si Usted no puede retirar el
montaje de la manguera es seguro.
A.
Tighten set screw. Pull down on hose assembly, if you
can not pull off hose assembly is secure.
B.
Empuje firmemente el conjunto de la manguera hacia
2
arriba en la salida de la manguera Hasta que no pueda
avanzar más.
3
Apply pipe tape onto threads of the inlet ports. Securely attach
water supply hoses or tubes onto inlet ports. Tighten by hand
and then 1/4 turn with wrench
las roscas de los puertos de entrada.
conectores para agua o tubos a los puertos de entrada. Apriete
4
con la mano y luego 1/4 de vuelta con llave.
Apply pipe tape onto threads of the water supply. Attach the hose
onto water supply. Tighten by hand and then 1/4 turn with
wrench. Turn on water supply. Check for leaks and fix, if any.
/ Aplique cinta para tubería a las roscas del abasto de agua. Conecte
el conector para agua al abasto de agua.
1/4 de vuelta con llave. Abra el suministro de
5
haya fugas y corrijalas en caso de encontrarlas.
6
Remove aerator. Test hot and cold flow. Replace
aerator. Firmly tighten by hand. / Saque el aerador.
Pruebe el flujo de agua fría y caliente. Coloque
nuevamente el aerador. Apriételo firmemente con
la mano.
Al instalar la manguera flexible, tenga en cuenta lo siguiente:
1. No debe haber torsión ni deformación.
2. No doble en forma V o L.
3. No utilizar si hay alguna grieta o deformación.
Attach metal weight to hose to prevent
hose from twisting. The weight also
returns hose to proper position. / Adjuntar
Peso del metal a la manguera para evitar que
retortijón. El peso también devuelve la
manguera a Posición correcta.
/ Aplique cinta para tubería a
Conecte firmemente los
Apriete con la mano y luego
agua. Revise que no