Medline MDS1001 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MDS1001:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AUTOMATIC BLOOD
PRESSURE MONITOR
USER'S MANUAL
TENSIOMÈTRE
AUTOMATIQUE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MONITOR DE PRESIÓN
ARTERIAL AUTOMÁTICO
MANUAL DEL USUARIO
MDS1001
MDS1001U
MDS1001UT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medline MDS1001

  • Página 1 AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR USER’S MANUAL TENSIOMÈTRE AUTOMATIQUE GUIDE DE L’UTILISATEUR MONITOR DE PRESIÓN MDS1001 ARTERIAL AUTOMÁTICO MDS1001U MANUAL DEL USUARIO MDS1001UT...
  • Página 50 Identificación de piezas Preparación antes de realizar una medición Realizar una medición Función de memoria Indicadores de error y solución de problemas Tabla de manguitos de presión arterial Medline Cuidado y mantenimiento Modo de calibración del sensor Especificaciones Registro de presión arterial...
  • Página 51: Introducción Y Uso Previsto

    Este manual de instrucciones proporciona información importante sobre el monitor de presión arterial digital automático serie MDS1001. Este dispositivo está diseñado para medir la presión arterial sistólica y diastólica y el pulso de una persona adulta mediante el uso de una técnica no invasiva, en la que se envuelve un manguito inflable alrededor de la parte...
  • Página 52: Identificación De Los Símbolos

    Identificación de los símbolos Los siguientes símbolos pueden aparecer en este manual, en el monitor de presión arterial o en sus accesorios.  Advertencia Tipo B: Identifica la pieza aplicada que cumple con la norma IEC 60601-1. Clase II Consulte el manual de instrucciones Eliminación: No elimine este producto con la basura del hogar.
  • Página 53: Exactitud De La Medición

    • No tuerza la manguera del manguito, ya que ello puede hacer que la presión del manguito aumente continuamente, lo que puede interferir con el flujo sanguíneo y provocar lesiones. • No infle el manguito en la misma extremidad en la que se aplique otro equipo electromédico (EM) de monitorización.
  • Página 54: Información Útil Sobre La Presión Arterial

    Información útil sobre la presión arterial ¿Qué es la presión arterial? La presión arterial es la fuerza que ejerce la sangre en las arterias. Esta fuerza cambia constantemente mientras el corazón late. Cuando el corazón se contrae, la presión arterial alcanza su valor más alto.
  • Página 55 Fluctuaciones típicas diarias de la presión arterial sistólica diastólica Hora Almuerzo Conducir a casa Relación sexual Conducir al trabajo Horario de oficina Horas familiares Dormir Horas en cirugía Ejemplo: Hombre de 35 años ¿Qué es la presión arterial alta? La hipertensión, o presión arterial alta, es una afección en la que la presión arterial de la persona permanece alta durante un período prolongado.
  • Página 56 Clasificación de la presión arterial Organización Mundial de la Salud (OMS) y Sociedad Internacional de Hipertensión (SIH) Clasificación de la presión arterial Sistólica (mmHg) Diastólica (mmHg) Óptimal Menos de 120 Menos de 80 Normal 120-129 80-84 Alta - Normal 130-139 85-89 Hipertensión - Estadio 1 140-159...
  • Página 57 ¿Por qué es importante medirse la presión arterial en el hogar? La medición de la presión arterial en el consultorio del médico puede hacer que usted se ponga nervioso y aumentar artificialmente la lectura. Cuando usted mide su presión arterial en el hogar es fácil llevar un registro de sus lecturas diarias.
  • Página 58: Método De Medición Correcto

    Tenga en cuenta: Algunas personas con hipertensión, diabetes, trastornos renales, arteriosclerosis o mala circulación pueden ver una diferencia significativa en las lecturas de la presión arterial medidas en la muñeca en comparación con las mediciones realizadas en la parte superior del brazo.
  • Página 59: Identificación De Piezas

    Identificación de piezas Contenido: Monitor, manguito de brazo, cuatro (4) baterías alcalinas “AA”, manual de instrucciones, guía de inicio rápido Monitor: Botón de memoria Botón de encendido Orificio de acceso para el tubo de aire Pantalla LCD Manguito de brazo Accesorios: Conector del tubo de aire Manguera del manguito...
  • Página 60 Symboles d’affichage : Visor: mmHg mmHg 1. Fecha/hora 7. Indicador de presión 2. Inflando/desinflando 8. Pulso 3. Unidad de medida en kilopascales (KPa) 9. Presión sistólica 4. Función de detección de arritmia 10. Indicador de medición 5. Promedio (AVG) 11. Presión diastólica 6.
  • Página 61: Preparación Antes De Realizar Una Medición

    Preparación antes de realizar una medición Instalación/reemplazo de baterías 1. Deslice la tapa del compartimiento de baterías Compartimiento de baterías hacia afuera en la dirección de la flecha. 2. Instale o reemplace las cuatro baterías alcalinas “AA” de acuerdo con la dirección correcta de los terminales positivo (+) y negativo (-) indicada en el compartimiento de baterías.
  • Página 62 Ajuste de fecha y hora 1. Cuando el visor esté apagado, mantenga pulsado el botón M (Memoria) durante 5 segundos, o hasta que los dígitos en la pantalla comiencen a destellar. Memoria 2. Pulse el botón de encendido para alternar entre año, mes/día y hora/minutos.
  • Página 63 Configuración de la función de voz El modelo con voz MDS1001UT puede configurarse para anunciar los resultados de sus mediciones, de acuerdo con el siguiente método: 1. Cuando el visor esté apagado, mantenga pulsado el botón M (Memoria) durante unos 5 segundos, o hasta que los dígitos en la pantalla comiencen a destellar.
  • Página 64: Importante

    Cómo ponerse el manguito de brazo mmHg 1 pulgada Arteria braquial 1. Coloque el manguito directamente sobre la parte superior del brazo desnudo. mmHg Marca arterial 2. Ajuste el manguito de modo que el borde inferior quede aproximadamente a 1 pulgada sobre el codo Palma hacia en el lado interno del brazo.
  • Página 65: Realizar Una Medición

    Realizar una medición Inicio Lea la sección anterior sobre la colocación correcta del manguito y la posición correcta del brazo. 1. Pulse el botón de encendido . El manguito comenzará a inflarse automáticamente. El manguito estará bien ceñido durante Inflando un tiempo breve.
  • Página 66: Función De Memoria

    Nota: • El dispositivo se apagará automáticamente después de 1 minuto, o se puede apagar pulsando el botón de encendido • Si durante la medición la energía disminuye a un nivel insuficiente, el dispositivo finalizará la medición y aparecerá la indicación de batería baja “13”. Reemplace las baterías y repita la medición.
  • Página 67 Recuperación de memoria 1. Cuando el visor esté apagado, pulse el botón M (Memoria) para mostrar el promedio (AVG) de todos los resultados registrados. 2. Vuelva a pulsar el botón M (Memoria) y aparecerá 01 en la esquina inferior derecha, indicando la lectura más reciente en la memoria.
  • Página 68: Indicadores De Error Y Solución De Problemas

    Indicadores de error y solución de problemas INDICADORES CAUSA CORRECCIÓN DE ERROR • Verifique que el manguito esté firmemente conectado al dispositivo • Cerciórese de que la manguera del manguito permanezca recta y Inflado incompleto del sin doblarse durante la medición manguito de brazo •...
  • Página 69 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Las baterías están agotadas Reemplace las baterías No aparece nada en el visor tras pulsarse Vuelva a instalar las baterías con los terminales Las baterías no están insertadas el botón positivo y negativo en la posición correcta (consulte correctamente de encendido la página 61)
  • Página 70: Tabla De Manguitos De Presión Arterial Medline

    Si necesita un manguito de diferente tamaño, consulte la siguiente tabla para obtener información sobre los diferentes tamaños disponibles. Los manguitos de repuesto funcionan en todos los monitores de presión arterial automáticos digitales de la marca Medline. Comuníquese con Medline Industries, LP llamando al 1-800-MEDLINE o visite www.medline.
  • Página 71: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento • Mantenga el dispositivo lejos de temperaturas altas, la humedad y la luz directa del sol. • Mantenga los objetos cortopunzantes lejos del manguito. • No pulse el botón de encendido si el manguito no está colocado alrededor del brazo a fin de evitar la acumulación excesiva de presión que puede dañar el manguito.
  • Página 72: Especificaciones

    Especificaciones Modelo: Serie MDS1001 Método de medición: Oscilométrico Función de memoria: Almacena y recupera 90 mediciones con promedio Visor: LCD digital Intervalo de medición: Presión: 20-280 mmHg Pulso: 40-199/minuto Exactitud del sensor: Presión: ± 3 mmHg Pulso: ± 5% Sistema de inflado: Bomba electroneumática...
  • Página 73: Registro De Presión Arterial

    Registro de presión arterial FECHA HORA 7:00 13:30 20:00 mmHg PULSO ESTADO FÍSICO...
  • Página 75: Garantía

    à assumer en notre nom quelque responsabilité que ce soit en ce qui concerne la vente des produits de Medline Industries, LP. Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits selon les provinces.
  • Página 76 ©2022 Medline Industries, LP Manufactured for: Medline Industries, LP, Three Lakes Drive, Northfield, IL 60093 USA. Product of Taiwan, Finished in China 1-800-MEDLINE V4 RA22DGA www.medline.com © 2022 Medline Industries, LP Fabriqué pour: Medline Industries, LP, Three Lakes Drive, Northfield, IL 60093 États-Unis. Produit de Taïwan, Fizni en Chine 1-800-MEDLINE V4 RA22DGA www.medline.com ©2022 Medline Industries, LP...

Este manual también es adecuado para:

Mds1001uMds1001ut

Tabla de contenido