Bticino RG4441 Instrucciones página 4

• Corresponds to rule EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 Energy class IV = 2 %,
Degree of contamination: 2
Rated impulse voltage: 4 kV
• Conforme à la norme EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 Classe énergétique IV = 2%
Degré de contamination: 2
Voltage nominale impulsion : 4 kV
• En cumplimiento a la norma EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 Clase energética IV = 2 %,
Grado de contaminación: 2
Tensión impulso nominal: 4 kV
• Съответства на стандарта EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 Енергиен клас IV = 2%,
Степен на замърсяване: 2
Номинално импулсно напрежение: 4 kV
Safety instructions
This product should be installed in compliance with installation rules, preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and/or incorrect use can lead to risk of electric shock
or fire. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product's specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device
except where specifically required to do so by the instructions. All BTicino products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by BTicino. Any
unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only BTicino brand accessories
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d'installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation incorrecte et/ou une utilisation incorrecte peuvent
entraîner des risques de choc électrique ou d'incendie. Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter,
altérer ou modifier l'appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits BTicino doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et
habilité par BTicino. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l'intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque BTicino.
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación incorrecta y/o una utilización incorrecta pueden
entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir,
desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instrucciones. Todos los productos BTicino deben ser abiertos y reparados exclusivamente
por personal formado y habilitado por BTicino. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca BTicino.
Указания за безопасност
Този продукт трябва да бъде инсталиран в съответствие с правилата за инсталация и е желателно да се инсталира от квалифициран електротехник. При неправилна
инсталация и/или употреба съществува риск от токов удар или пожар.
Преди да се пристъпи към инсталирането, да се прочете упътването, като се вземе предвид конкретното място за монтаж на продукта.
Да не се отваря, демонтира, променя или видоизменя уреда, освен при условията, посочени в упътването. Всички продукти BTicino трябва да се отварят и ремонтират
единствено от обучен и оправомощен от BTicino служител. При неоторизирано отваряне или ремонтиране отговорността на фирмата, правата за замяна и гаранциите
отпадат.
Да се използват единствено принадлежности с марка BTicino.
Instrucţiuni de siguranţă
Acest produs trebuie instalat conform regulilor de instalare şi, de preferinţă, de către un electrician calificat. O instalare incorectă şi/sau o utilizare incorectă pot duce la riscuri de
electrocutare sau incendiu. Înainte de a efectua instalarea, citiţi manualul de utilizare, ţineţi cont de locul de montare specific produsului. Nu deschideţi, demontaţi, descompuneţi
sau modificaţi aparatul exceptând cazul în care există o menţiune particulară indicată în manualul de utilizare. Toate produsele BTicino trebuie deschise şi reparate exclusiv de către
persoane formate şi abilitate de către BTicino. Orice deschidere sau reparare neautorizată anulează toate responsabilităţile, drepturile de înlocuire şi garanţiile.
Utilizaţi exclusiv accesorii marca BTicino.
Sigurnosne napomene
Ovaj proizvod se treba ugraditi sukladno pravilima o ugradnji i samo od strane kvalificiranog električara. Pri neispravnoj ugradnji i/ili nepravilnom korištenju postoji rizik od
električnog udara ili požara. Prije ugradnje, pročitajte ove upute, vodeći računa o mjestu ugradnje koje je specifično za svaki proizvod. Nemojte otvarati, demontirati, mijenjati ili
modificirati uređaj, ako to nije posebno navedeno u uputama. Sve BTicino proizvode može otvarati i popravljati isključivo osoblje koje je obučeno i ovlašteno od strane tvrtke BTicino.
Svako neovlašteno otvaranje ili popravak dovodi do gubitka prava na zamjenu ili do gubitka jamstva.
Koristite isključivo originalni pribor marke BTicino.
Sigurnosne preporuke
Ovaj proizvod treba da instalira kvalifikovani električar u skladu sa uputstvima za instalaciju. Neispravna instalacija i/ili nepravilna upotreba mogu izazvati rizik od električnog šoka ili
požara. Pre vršenja instalacije, pročitajte uputstva i imajte na umu specifičnu lokaciju montiranja proizvoda.
Nemojte otvarati, demontirati, menjati ili modifikovati uređaj izvan onoga što je izričito dozvoljeno u uputstvu. Isključivo obučeno osoblje i osoblje koje je ovlastio BTicino sme da
otvara i popravlja BTicino proizvode. Neovlašćeno otvaranje i popravka proizvoda poništava svu odgovornost i prava za zamenu i garanciju.
Koristite samo originalnu dodatnu opremu kompanije BTicino.
Udhëzime sigurie
Ky produkt duhet të instalohet në përputhje me rregullat e instalimit, mundësisht nga një elektricist i kualifikuar.
Instalimi i pasaktë dhe/ose përdorimi i pasaktë mund të shkaktojnë rrezik goditjeje elektrike ose zjarri. Përpara kryerjes së instalimit, lexoni udhëzimet dhe mbani parasysh pozicionin
specifik të montimit të produktit. Mos e hapni, çmontoni, ndryshoni ose modifikoni pajisjen përveç rasteve kur udhëzimet e kërkojnë specifikisht këtë veprim. Të gjitha produktet
BTicino duhet të hapen dhe të riparohen ekskluzivisht nga personeli i trajnuar dhe i miratuar nga BTicino. Hapjet ose riparimet e paautorizuara bëjnë plotësisht të pavlefshme të
gjitha garancitë, përgjegjësitë dhe të drejtat për zëvendësim të produktit.
Përdorni vetëm aksesorë të markës BTicino
Varnostna navodila
Izdelek mora biti inštaliran v skladu s predpisi o inštalaciji in inštaliran s strani kvalificiranega električarja. Nepravilna inštalacija in/ali nepravilna uporaba lahko povzročita nevarnost
električnega udara ali požara. Pred inštalacijo preberite navodila in upoštevajte specifično mesto za montažo izdelka. Ne odpirajte, demontirajte, spreminjajte ali preurejajte naprave,
razen če je to izrecno navedeno v navodilu. Vse izdelke Legrand lahko odpirajo in popravljajo izključno osebe, ki so se za to usposobile v podjetju BTicino. Vsako nedovoljeno
odpiranje ali popravilo v celoti razveljavi odgovornosti, pravico do zamenjave in garancije.
Uporabljajte izključno dodatno opremo znamke BTicino.
• Corespunde standardului EN 60 730-1, 2-9
UE 811/2013 Clasa energetică IV = 2 %,
Grad de contaminare: 2
Tensiune nominală impulsuri: 4 kV
• Sukladno s EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 energetska klasa IV = 2 %,
Stupanj onečišćenja: 2
Nazivni impulsni napon: 4 kV
• Odgovara standardu EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 energetska klasa IV = 2 %,
Stepen kontaminacije: 2
Nominalni impulsni napon: 4 kV
• Përputhet me rregulloren EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 klasi energjisë IV = 2 %,
Niveli i ndotjes: 2
Vlerësimi i impulsit të voltazhit 4 kV
4
• Përputhet me rregulloren EN 60 730-1, 2-9
EU 811/2013 klasi energjisë IV = 2 %,
Niveli i ndotjes: 2
Vlerësimi i impulsit të voltazhit 4 kV
• Ustreza EN 60 730-1, 2-9
EU811/2013 Energetski razred IV = 2%
Stopnja kontaminacije: 2
Nazivna impulzna napetost: 4 kV
EN 60 730-1, 2-9 •
EU 811/2013
2
4
IV = 2 %,
loading

Este manual también es adecuado para:

Rw4441