Einlegen der Batterien
Come inserire le pile
Instalação das Pilhas
Batteriinstallation
1,5V x 3
"AA" (LR6)
•
Locate the battery compartment on the top of the toy.
•
Loosen the screws in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
•
Insert three "AA" (LR6)
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
•
Replace the battery compartment door and tighten
the screws with a Phillips screwdriver.
•
If the toy begins to operate erratically you may need
to reset the electronics. Slide the power/volume
switch off and then back on.
•
When sounds from this toy become faint or stop,
it's time for an adult to change the batteries.
•
Repérer le compartiment des piles sur le dessus
du jouet.
•
Desserrer les vis du couvercle du compartiment
des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le
couvercle du compartiment des piles.
•
Insérer trois piles
alcalines "AA" (LR6).
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
•
Replacer le couvercle des piles et serrer les vis avec
un tournevis cruciforme.
•
Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système. Glisser le
bouton de mise en marche/volume sur arrêt, puis de
nouveau sur marche.
Battery Installation
Colocación de las pilas
Paristojen asennus
alkaline batteries.
Installation des piles
Het plaatsen van de batterijen
Τοποθέτηση Μπαταριών
•
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent,
il est temps pour un adulte de changer les piles.
•
Das Batteriefach befi ndet sich oben auf dem Produkt.
•
Die in der Batteriefachabdeckung befi ndlichen
Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
•
Drei
Alkali-Batterien AA (LR6) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
•
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
festziehen.
•
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter /
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.
•
Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
•
De batterijhouder bevindt zich aan de bovenkant van
het speelgoed.
•
Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven
in het batterijklepje los. Leg het klepje even apart.
•
Plaats drie "AA" (LR6)
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
•
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier.
•
Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet je het
even resetten. Zet de aan/uit- en volumeschakelaar
even uit en weer aan.
•
Als de geluidjes van dit speelgoed zwakker worden
of helemaal niet meer werken, moet een volwassene
de batterijen vervangen.
•
Localizzare lo scomparto pile sulla parte superiore
del giocattolo.
•
Allentare le viti dell'apposito sportello con un
cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
•
Inserire tre pile
Suggerimento: usare pile alcaline per una
maggiore durata.
•
Rimettere lo sportello e stringere le viti con un
cacciavite a stella.
•
Se il giocattolo non dovesse attivarsi in modo regolare,
potrebbe essere necessario resettare il sistema
elettronico. Spostare la leva di attivazione/volume
su off e poi di nuovo su on.
•
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni
del giocattolo dovessero affi evolirsi o interrompersi.
6
Isætning af batterier
Innsetting av batterier
alkalinebatterijen.
alcaline formato stilo "AA" (LR6).