Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CCE84779FB
USER
MANUAL
PT
Manual de instruções
Placa
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
34

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG CCE84779FB

  • Página 1 CCE84779FB Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Página 34: Atención Al Cliente Y Servicio

    13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............64 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Página 35: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 36 Este aparato está diseñado para uso doméstico en • interiores. Este aparato se puede utilizar en oficinas, • habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
  • Página 37 ESPAÑOL fusible para desconectarlo de la alimentación eléctrica. En cualquier caso, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Asegúrese de que la sala donde se instala el aparato • esté bien ventilada para evitar el reflujo de gases al recinto procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, como llamas abiertas.
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación y los objetos guardados en el cajón. ADVERTENCIA! • Retire los paneles separadores Solo un técnico cualificado instalados en el armario por debajo puede instalar el aparato. del aparato. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o...
  • Página 39 ESPAÑOL • No utilice adaptadores de enchufes • No deje el aparato desatendido múltiples ni cables prolongadores. durante el funcionamiento. • Asegúrese de no dañar el enchufe de • Apague las zonas de cocción red (en su caso) ni el cable de red. después de cada uso.
  • Página 40: Instalación

    • No deje que el contenido de los • No utilice pulverizadores ni vapor de recipientes hierva hasta evaporarse. agua para limpiar el aparato. • Tenga cuidado de no dejar caer • Limpie el aparato con un paño suave objetos ni utensilios de cocina sobre humedecido.
  • Página 41: Cable De Conexión

    ESPAÑOL 3.3 Cable de conexión • La placa se suministra con un cable de conexión. • Para sustituir el cable de alimentación dañado, utilice el tipo de cable: H05V2V2-F que soporta una temperatura de 90 °C o superior. min. min. Póngase en contacto con el Servicio 500mm 50mm...
  • Página 42: Descripción Del Producto

    How to install your AEG Extractor Hob Conjunto de carcasa de filtro Antes del primer uso, asegúrese de colocar el filtro dentro de la carcasa, con el lado plateado hacia afuera.
  • Página 43: Disposición De Las Zonas De Cocción

    ESPAÑOL 4.2 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de mandos Área de cocción por inducción flexible formada por cuatro secciones Campana 4.3 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
  • Página 44: Indicadores De Pantalla

    Sen‐ Función Descripción FlexiBridge (Flexible Brid‐ Para cambiar entre los tres modos de la función. Pausa Para activar y desactivar la función. Pantalla del temporizador Para mostrar la hora en minutos. de la campana Barra de control de la cam‐...
  • Página 45: Uso Diario

    ESPAÑOL 1. Descargar My AEG Kitchen en App 1. Vaya al Menú > Ajustes de usuario > Store. Incorporación y cambie la 2. Abra la aplicación y regístrese para configuración de Encendido a obtener una cuenta. Apagado. 3. Agregue un nuevo dispositivo.
  • Página 46: Optiheat Control (Indicador De Calor Residual De 3 Pasos)

    Para activar la función de una zona de 3. Pulse para iniciar el temporizador cocción: toque o esperar 3 segundos. El temporizador comienza la cuenta Para desactivar la función: cambie el atrás. ajuste de calor. Para cambiar la hora: seleccione la 6.5 OptiHeat Control...
  • Página 47: Funciones De La Campana

    ESPAÑOL • Para las zonas de cocción que tienen Los indicadores sobre la barra de control una potencia reducida, la barra de de la campana desaparecen. control parpadea y muestra los AUTO ajustes de temperatura máximos posibles. La función ajusta automáticamente el •...
  • Página 48: Temporizador De Campana

    Suena una señal y el indicador sobre el control de la campana. símbolo desaparece. Modos automáticos: niveles de velocidad del ventilador Modo Nivel de calor residual (la pla‐ Nivel de calor residual Hervir Freír...
  • Página 49: Estructura Del Menú

    Para obtener más detalles ñal Wi-Fi fuerza de señal. sobre la configuración y la navegación por el menú más Incorporación Encendido: la fácil, descargue My AEG placa de coc‐ Kitchen. ción está incor‐ porada. OffSound Control Apagado (--) - la red se olvida.
  • Página 50: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    Evita el cambio accidental del ajuste de temperatura / ajuste de velocidad de la Ajuste de tempera‐ La placa de coc‐ campana. tura ción se apaga des‐ pués de Configure primero el ajuste de temperatura / ajuste de velocidad de la...
  • Página 51: Zona De Cocción Flexible De Inducción

    ESPAÑOL 7.5 Zona de cocción flexible Coloque los utensilios de cocina con un diámetro inferior de 160 mm centrados de inducción en una sola sección. Puede utilizar una bandeja de asar para los modos de ADVERTENCIA! puente Big y Max. Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 52: Flexibridge Modo Puente Grande

    Posición correcta del utensilio de Si utiliza un utensilio de cocina más cocina: pequeño que dos zonas, la barra de control parpadea y la zona se desactiva después de 2 minutos. Posición incorrecta del utensilio de cocina: Posición incorrecta del utensilio de...
  • Página 53 ESPAÑOL barra de control parpadea y la zona se • Puede cambiar por separado el ajuste desactiva después de 2 minutos. de temperatura de cada posición. La placa de cocción conservará el ajuste de calor la próxima vez que active la función.
  • Página 54: Consejos

    Suena una señal y el indicador sobre el área que desea ajustar primero. símbolo desaparece. El nivel de ajuste 6. Pulse cualquiera de los niveles de de temperatura cambia a 0. ajuste de temperatura disponibles en...
  • Página 55: Ejemplos De Aplicaciones De Cocina

    ESPAÑOL tapas están diseñadas para dirigir el • zumbido: el nivel de calor utilizado es vapor que se produce dentro de la olla alto. hacia la campana, minimizando los • chasquido: se produce una olores no deseados de la cocción y la conmutación eléctrica.
  • Página 56: Consejos Para La Campana

    Ajuste de Usar para: Tiempo Consejos temperatura (min) 2 - 3 Arroces y platos cocinados con 25 - 50 Añadir al menos el doble de lí‐ leche, calentar comidas prepa‐ quido que de arroz; los platos radas. lácteos deben removerse a media cocción.
  • Página 57: Limpieza De La Placa

    ESPAÑOL hacia afuera y ábralos uno por uno. La impresión en el área flexible de cocción por inducción puede ensuciarse o cambiar de color debido al arrastre de los utensilios de cocina. Puede limpiar la zona como habitualmente. 9.2 Limpieza de la placa ADVERTENCIA! •...
  • Página 58: Solución De Problemas

    Vuelva a colocar el filtro y la carcasa del filtro en su lugar cuando estén completamente secos. Regeneración del filtro La placa incorpora un contador que recuerda cuándo toca limpiar el filtro. El contador empieza automáticamente al encender la campana por primera vez.
  • Página 59 ESPAÑOL 10.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada Compruebe si la placa se ha no funciona. a un suministro eléctrico o conectado correctamente a la está mal conectada. red eléctrica.
  • Página 60 Problema Posible causa Solución La zona de cocción por in‐ El utensilio de cocina está en Coloque el utensilio de cocina ducción flexible no calien‐ una posición incorrecta en la en la posición correcta en el ta los utensilios de cocina.
  • Página 61 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La barra de control de la El ventilador puede apagar‐ Abra la ventana (es posible campana parpadea y la se solo en determinadas que deba instalar el interruptor campana no se enciende condiciones, por ejemplo, de ventana, consulte "Conse‐...
  • Página 62: Datos Técnicos

    Asegúrese de que manipula la placa 11. DATOS TÉCNICOS 11.1 Placa de datos técnicos Modelo CCE84779FB Código del número del producto (PNC) 949 597 851 00 Tipo 66 D4A 05 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 Hz Inducción 7.35 kW...
  • Página 63: Información De Conectividad Principal

    Austria, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Suecia, Noruega, Islandia, Liechtenstein, Suiza, Turquía e Irlanda del Norte. 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Información del producto* Identificación del modelo CCE84779FB Tipo de placa Placa empotrada Número de áreas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción...
  • Página 64: Ahorro De Energía

    12.2 Ahorro de energía • Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción Estos consejos la ayudarán a ahorrar pequeñas. energía al cocinar cada día. • Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona •...
  • Página 68 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido