es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. ¡ Conservar las instrucciones y la informa- Tabla de contenidos ción del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que MANUAL DE USUARIO haya sufrido daños durante el transporte.
Seguridad es 1.4 Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de Introducir los accesorios correctamente en el quemaduras por líquidos calientes! compartimento de cocción. Las partes accesibles se calientan durante el → "Accesorios", Página 8 funcionamiento. ▶ No tocar nunca las partes calientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. Los objetos inflamables almacenados en el Al abrir la puerta del aparato puede salir va- compartimento de cocción pueden prenderse...
es Evitar daños materiales ▶ No permita que los niños jueguen con el Un aislamiento incorrecto del cable de cone- embalaje. xión de red es peligroso. Si los niños encuentran piezas de tamaño re- ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- red entre en contacto con piezas calientes xiarse.
Protección del medio ambiente y ahorro es Eliminar completamente cualquier residuo del com- Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato ▶ partimento de cocción y de la puerta del aparato pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y antes de volver a encenderlo.
es Familiarizándose con el aparato 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Mando de funciones Con el mando de funciones se pueden selec- Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas cionar los tipos de calentamiento y funciones las funciones del aparato y recibir información sobre el adicionales.
Familiarizándose con el aparato es 4.3 Tipos de calentamiento y funciones A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento para que siempre sea posi- ble encontrar el que corresponda a cada alimento. Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles.
es Accesorios Símbolo Función 1, 2, 3 Niveles de grill Ajustar los niveles de grill para Grill, amplia superficie y Grill, pequeña superfi- o bien cie (según el tipo de aparato). I, II, III 1 = mínimo 2 = medio 3 = máximo Programas Ajustar la función de los programas.
En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: Bandeja Introducir la lámina con el bisel www.bosch-home.com p. ej., ban- cia la puerta del aparato. Los accesorios son específicos del aparato. Para la deja univer- compra, indicar siempre la denominación exacta (E-...
es Antes de usar el aparato por primera vez 6 Antes de usar el aparato por primera vez Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. 6.2 Limpiar el aparato antes de usarlo por Limpiar el aparato y los accesorios. vez primera Limpiar el compartimento de cocción y los accesorios 6.1 Primera puesta en marcha antes de preparar por primera vez cualquier plato.
Funciones de programación del tiempo es 8.1 Ajustar el calentamiento rápido a El calentamiento rápido empieza al cabo de unos segundos. Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el a Al finalizar el calentamiento rápido, suena una señal alimento no debe introducirse en el compartimento de y se apaga el indicador de calentamiento.
es Funciones de programación del tiempo Si la duración ha transcurrido: Si la duración ha transcurrido: Pulsar cualquier tecla para desactivar la señal Pulsar cualquier sensor para desactivar la señal ‒ ‒ antes de tiempo. antes de tiempo. Para volver a ajustar la duración, pulsar la Para volver a ajustar la duración, pulsar la ‒...
Programas es 10 Programas Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara- Los recipientes fabricados en los siguientes materiales ción de diferentes alimentos y selecciona automática- no son adecuados: mente los mejores ajustes. ¡ aluminio pulido brillante ¡ barro sin esmaltar ¡...
es Seguro para niños N.º Alimento Recipiente Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Fuente de asado Peso de la carne Cubrir el fon- No dorar antes la car- 08 Pierna de cordero, he- con tapa do del reci- sin hueso, condimen- piente;...
Ajustes básicos es Para desactivar el seguro para niños, mantener ‒ pulsada la tecla hasta que se apague el panel indicador . 12 Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individuales. 12.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí...
es Cuidados y limpieza 13 Cuidados y limpieza No utilizar productos de limpieza con un alto conte- Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo ▶ nido alcohólico. su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse No utilizar estropajos o esponjas duros. con cuidado.
Cuidados y limpieza es Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas adecuados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Tras la limpieza, la puerta del aparato debe dejarse abierta para que se seque el compartimento de cocción.
es Asistente de limpieza Desenganchar las rejillas y retirarlas del comparti- Ajustar la temperatura máxima con el mando de mento de cocción. temperatura. → "Rejillas", Página 19 a Transcurridos unos segundos, el aparato comienza Eliminar la suciedad persistente con agua con un a calentarse. poco de jabón y un paño suave: Desconectar el aparato al cabo de una hora.
Rejillas es 15 Rejillas Para limpiar las rejillas y el compartimento de cocción Limpiar la rejilla. o para sustituir las rejillas, estas pueden desengan- → "Productos de limpieza", Página 16 charse. 15.2 Enganchar las rejillas 15.1 Desenganchar las rejillas Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! ¡...
es Puerta del aparato Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
Puerta del aparato es Retirar la cubierta de la puerta . 16.4 Montar los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños. No tocar la zona de las bisagras. ▶...
es Solucionar pequeñas averías Cerrar la palanca de bloqueo de las bisagras iz- Cerrar la puerta del aparato. quierda y derecha . Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- les de la puerta se han montado correctamente. a Las palancas de bloqueo están cerradas. La puerta del aparato está...
Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas Se ilumina en el El seguro para niños está activado. panel indicador y el Desactive el seguro para niños con el sensor . ▶ aparato no se puede → "Seguro para niños", Página 14 programar. Aparece un mensaje Fallo eléctrico en el panel indicador...
es Servicio de Asistencia Técnica 19 Servicio de Asistencia Técnica Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no 19.1 Número de producto (E-Nr.) y número se puede subsanar una avería en el aparato o si éste de fabricación (FD) debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni- El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características Para obtener información detallada sobre el periodo de...
Así se consigue es ¡ Dependiendo del tipo y tamaño del alimento para ¡ A falta de un recipiente adecuado, utilizar la bande- asar, añadir hasta medio litro de agua en la bandeja ja universal. universal. Recipiente con tapa El sedimento del asado obtenido se puede recoger ¡...
es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Quiche Molde para tartas 190-210 25-35 Gratinado, picante, con ingredientes Molde para gratinar 200-220 30-60 cocidos Pollo, 1,3 kg, sin rellenar Recipiente sin tapa 200-220 60-70 Pollo troceado, 250 g cada trozo...
Página 27
Así se consigue es Nota: Las piezas de repostería sobre bandejas de hor- Colocar los moldes en el compartimento de cocción no o moldes que se hayan introducido en el horno a la uno al lado de otro o uno en cada nivel sin que coinci- vez no tienen por qué...
es Instrucciones de montaje 21 Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. 21.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del apa- rato. ¡ Llevar guantes protectores para evitar cor- ¡...
Instrucciones de montaje es ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior 21.2 Medidas del aparato adicional además de las placas posteriores, debe Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. retirarse la primera. ¡ No montar el aparato a demasiada altura, a fin de poder retirar los accesorios sin problemas.
es Instrucciones de montaje Conectar el aparato a la red eléctrica sin 21.6 Montaje en esquina conector con contacto de puesta a tierra Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de Nota: La conexión del aparato debe realizarse exclusi- montaje para el montaje en esquina. vamente por un técnico especialista autorizado.
Instrucciones de montaje es En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada para ‒ cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear ‒ una conexión roscada . Fijar el aparato con los tornillos adecuados ...
Página 32
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.