Fisher-Price Shake'n Go J3987 Manual Del Usuario página 4

G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien
N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle pile E Sustitución de las pilas
K Isætning af batterier P Substituição das pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier
T Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun perin olleiden paristojen
tilalle kolme uutta AA (LR6)-alkaliparistoa.
• Paristokotelon kansi on ajoneuvon alla.
• Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
• Irrota loppuun kuluneet paristot, ja hävitä ne asianmukaisesti.
• Aseta koteloon kolme uutta AA(LR6)-alkaliparistoa.
Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
• Sulje kansi, ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
• Kun äänet vaimenevat tai liikkeet hidastuvat tai lakkaavat, aikuisen on
aika vaihtaa paristot.
M For best ytelse anbefales medfølgende batterier erstattet med tre nye
alkaliske AA-batterier (LR6).
• Batteriromdekselet er på undersiden av hver bil.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet. Ta av
batteridekselet.
• Ta ut og kast flate batterier.
• Sett inn tre nye alkaliske AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
• Sett dekselet på plass igjen og stram til skruen med stjerneskrujernet.
Ikke skru for hardt til.
• Når lyder eller bevegelser blir svake eller stopper, er det på tide at en
voksen skifter batteriene.
s För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du byter ut de
batterier som medföljde mot tre, nya alkaliska AA-batterier (LR6).
• Batterifacket sitter på undersidan av bilen.
• Lossa skruven i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel. Ta bort
batteriluckan.
• Ta ut batterierna och avfallshantera dem på ett miljövänligt sätt.
• Sätt i tre, nya alkaliska AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliskabatterier håller längre.
• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel. Dra inte
åt för hårt.
• När ljudet eller rörelserna börjar bli svaga eller helt försvinner, är det dags
att låta en vuxen byta batterierna.
R Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες
που περιλαμβάνονται στο παιχνίδι με τρεις, καινούριες αλκαλικές
μπαταρίες μεγέθους "AΑ" (LR6).
• Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο κάτω μέρος
κάθε αυτοκινήτου.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα
σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε το πορτάκι.
• Αφαιρέστε τις μπαταρίες και πετάξτε τις.
• Τοποθετήστε τρεις αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους "AA" (LR6).
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές μπαταρίες.
• Επανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη
βίδα με ένα σταυροκατσάβιδο. Μην σφίξετε υπερβολικά.
• Όταν οι ήχοι ή οι κινήσεις από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν
ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε την μπαταρία. Η
αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.
All manuals and user guides at all-guides.com
s Batteribyte R Αντικατάσταση Μπαταριών
G • Protect the environment by not disposing of this product with household
waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and
facilities (Europe only).
F • Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures
ménagères (2002/96/EC). Consulter sa municipalité pour obtenir des
conseils sur le recyclage et connaître les déchetteries de la région
(Europe uniquement).
D • Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll
geben (2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden
hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.
N • Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval
(2002/96/EG). Win advies in bij uw gemeente en informeer naar
faciliteiten voor recycling.
I • Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici
normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli
sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento.
E • No tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para más
información sobre la eliminación correcta de residuos, póngase en
contacto con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
K • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med
husholdningsaffald (2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for
oplysninger om genbrugsordninger (gælder kun for Europa).
P • Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico
(2002/96/CE). Para mais informações, consulte os organismos locais
de reciclagem.
T • Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana
(2002/96/EY). Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa
paikallisviranomaisilta.
M • Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig avfall
(2002/96/EC). Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om
resirkulering (bare i Europa).
s • Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna
(2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om
återvinning (gäller endast för Europa).
R • Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με
απόβλητα οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την
κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για
την ανακύκλωση.
4
loading