Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AIR GENIUS
Air Purifier/Odor Reducer
Owner's Manual
HFD30X
If you have any questions about the operation of this product,
please call us toll-free at 1-800-477-0457, or visit our
website at: www.HoneywellPluggedIn.com/contact-us.
HFD31X
HFD30X SERIES
HFD31X SERIES
HFD32X SERIES
HFD32X
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell AIR GENIUS HFD300 Serie

  • Página 1 AIR GENIUS Air Purifier/Odor Reducer Owner’s Manual HFD30X SERIES HFD31X SERIES HFD32X SERIES HFD30X HFD32X HFD31X If you have any questions about the operation of this product, please call us toll-free at 1-800-477-0457, or visit our website at: www.HoneywellPluggedIn.com/contact-us.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the 12.
  • Página 3: Getting To Know Your Air Purifier

    GETTING TO KNOW YOUR AIR PURIFIER Installed Washable Rear Pre-Filter Grille (air intake is at the rear grille and output is Front Grille from the front grille). OPTIONAL: Odor- Reducing Pre-Filter (packed in plastic bag) Permanent, Washable Filter ® ODOR REDUCTION The Washable Pre-Filter came installed in your air purifier and removes larger particles from the air that passes through the filter.
  • Página 4: Getting Started

    GETTING STARTED • Select a firm, level and flat location. Ensure the front of the unit faces away from the closest wall or furniture and that no grilles are blocked. • When operating, large volumes of air are drawn toward the air purifier. Surrounding areas should be cleaned and/or vacuumed frequently to prevent build-up of dust and other contaminants.
  • Página 5 CONTROL PANEL (ALL MODELS) Tips for Using your new Air Purifier HFD300 Series Max Cleaning Setting General Cleaning Setting Sleep/Quiet Setting Check Filter Button Oscillation Button and Indicator Cleaning Level Button Power Button Cleaning Level Button – Once you have pressed the Power Button, use the Cleaning Level Button ) to select the desired air cleaning level.
  • Página 6 CONTROLS (CONTINUED) To RESET the Electronic Filter Check: After the Permanent, Washable ifD® Filter and Pre-Filter have been cleaned/replaced and returned to the unit, plug the unit into the power outlet with the unit still in POWER OFF mode, then press and hold the CHECK FILTER “OK” button for 3 seconds. The CHECK FILTER LED will flash twice and shut off indicating the filter check has been reset.
  • Página 7 CONTROLS (CONTINUED) Oscillate Button – To help circulate fresher, cleaner air through the room, this unit has an oscillation feature. To turn Oscillation on, simply press the Oscillation button ( ) once. The LED indicator will illuminate when in Oscillation mode.
  • Página 8 CONTROLS (CONTINUED) LEVEL 5 - MAX Best for power cleaning the air when unpleasant odors are noticeable, your room is particularly dusty, or you can sense that airborne particles are present. This setting provides the fastest air cleaning of all the settings and circulates the air frequently in the room.
  • Página 9 REMOVING THE FILTERS (ALL MODELS) CAUTION: Turn off the air purifier and wait 60 seconds before removing the Fig. 3 grille to clean filters. WARNING: Filters may be harmful if ingested. Avoid breathing dust when cleaning or changing filters. The ifD® Filter comes installed in the air purifier. •...
  • Página 10 Pre-Filter should be replaced every 3 months for optimum odor and VOC reduction performance. Use only Genuine Honeywell Replacement Filters. You may purchase Honeywell replacement Odor & VOC Reducing Pre-Filter at the store where you purchased your air purifier or they can be ordered directly from www.HoneywellPluggedIn.com.
  • Página 11: Frequently Asked Questions

    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS My Filter Status Bar (Model HFD320 series only) / Check Filters light has not come on but when I checked my filter, it was really dirty. In conditions where smoke, pets or air with a lot of particles are present it is possible that the filter could be dirty sooner than indicated on the indicator.
  • Página 12 IMPORTANT NOTE The ionizing process used by the air purifier produces small amount of ozone as a byproduct. The air purifier complies with the U.S. Government limits for acceptable levels of ozone (less than 50 parts per billion by volume of air circulating through the product.) Studies have demonstrated that you will get more ozone in a room from simply opening a window than you will get from operating an air purifier with ifD®...
  • Página 13 AIR GENIUS Purificateur d’air/Réducteur D’odeurs Guide d’utilisation MODÈLE HFD30X MODÈLE HFD31X MODÈLE HFD32X HFD30X HFD32X HFD31X Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit, appelez-nous sans frais au 1 800 477 0457. Vous pouvez également consulter notre site Web au : www.HoneywellPluggedIn.ca.
  • Página 14: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR D’AIR L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes : 1.
  • Página 15 LE PURIFICATEUR D’AIR Grille Préfiltre lavable arrière préinstallé (l’entrée d’air se trouve à la grille arrière et la sortie d’air, à la Grille avant grille avant) OPTIONNEL: Préfiltre à rétention d’odeurs (emballé dans un sac de plastique) Filtre permanent lavable ifD RÉDUCTION DES ODEURS Le préfiltre lavable, qui est préinstallé...
  • Página 16 INSTALLATION • Choisissez un endroit où le sol est solide, plat et à niveau. Assurez-vous que le devant de l’appareil ne fait pas face à un mur ou à un meuble situé à proximité, et qu’aucune grille n’est obstruée. • Pendant que le purificateur est en marche, de grands volumes d’air sont attirés vers l’appareil. La zone environnante devrait être nettoyée ou passée à...
  • Página 17 PANNEAU DE COMMANDE (TOUS LES MODÈLES) Conseils pratiques pour l’emploi de ce nouveau purificateur d’air Série HFD300 Épuration maximale Épuration générale Réglage sommeil/ silencieux Bouton Indicateur d’entretien d’oscillation des filtres Bouton de réglage d’épuration Bouton de mise en marche Bouton de réglage d’épuration – Après avoir allumé le purificateur d’air, utilisez le bouton ( ) pour sélectionner le niveau d’épuration désiré.
  • Página 18 COMMANDES (SUITE) Comment RÉINITIALISER l’indicateur électronique d’entretien des filtres : Une fois que le filtre ifD et le préfiltre ont été nettoyés/remplacés puis remis dans l’appareil, branchez celui-ci mais laissez-le éteint. Maintenez alors enfoncé le bouton VÉRIFIER FILTRES « OK » pendant 3 secondes. Le voyant VÉRIFIER FILTRES clignote deux fois et s’éteint pour signaler que l’indicateur de vérifier les filtres a été...
  • Página 19 COMMANDES (SUITE) Bouton d’oscillation – Pour faciliter la circulation d’un air plus frais et plus propre dans toute la pièce, cet appareil est doté d’une fonction d’oscillation. Pour mettre l’oscillation en marche, il suffit d’appuyer une fois sur le bouton d’oscillation ( ).
  • Página 20 COMMANDES (SUITE) Bouton de réglage d’épuration – Après avoir allumé le purificateur d’air, utilisez le bouton ( ) pour sélectionner le niveau d’épuration désiré. Votre purificateur d’air redémarre en mode Épuration générale chaque fois que vous l’allumez. Continuez d’appuyer sur le bouton ( ) pour faire défiler les différents niveaux d’épuration jusqu’à...
  • Página 21 COMMANDES (SUITE) remplacer au bout de 3 mois. Après avoir nettoyé ou remplacé les filtres, vous devez RÉINITIALISER l’indicateur électronique d’entretien des filtres. Comment RÉINITIALISER l’indicateur électronique d’entretien des filtres : Une fois que le filtre ifD et le préfiltre ont été nettoyés/remplacés puis remis dans l’appareil, branchez celui-ci mais laissez-le éteint. Maintenez alors enfoncé...
  • Página 22 NETTOYAGE DU FILTRE IFD PERMANENT LAVABLE (TOUS LES MODÈLES) Le filtre ifD permanent lavable doit être nettoyé tous les 3 mois. Fig. 5 ATTENTION: Les filtres peuvent être nocifs en cas d’ingestion. Évitez de respirer la poussière lorsque vous changez les filtres. Éteignez et attendez 60 secondes puis débranchez le purificateur d’air.
  • Página 23 N’utilisez que des de rechange Honeywell d’origine. Vous pouvez vous procurer des préfiltres de rechange de marque Honeywell pour la réduction des odeurs et des COV au magasin où vous avez acheté votre purificateur d’air, ou les commander directement sur le site www.HoneywellPluggedIn.com.
  • Página 24: Foire Aux Questions

    FOIRE AUX QUESTIONS La barre État des filtres (modèle HFD320 seulement) ou le voyant Vérifier Filtres ne s’est pas allumé, mais quand j’ai vérifié mon filtre, il était déjà sale. En présence de fumée, d’animaux ou de beaucoup de particules dans l’air, il se peut que les filtres s’encrassent plus rapidement que ne le signale l’indicateur.
  • Página 25: Remarque Importante (Suite)

    REMARQUE IMPORTANTE (SUITE) Ce produit est conforme avec la concentration maximale permise d’ozone de 0,050 parties par million par volume (ppmv) pendant une période de 24 heures. La Ligne directrice (2010) de Santé Canada recommande un niveau maximal d’exposition, basé sur un moyen de 8 heures, soit 0,020 ppmv ou moins dans une pièce étanche et contrôlée de 30 m GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Vous devriez d’abord lire les instructions au complet...
  • Página 26: Purificador De Aire/Reductor De Olores

    AIR GENIUS Purificador de Aire/Reductor De Olores Manual del Usuario SERIES HFD30X SERIES HFD31X SERIES HFD32X Si tiene alguna pregunta sobre el funcionamiento de este producto, llámenos lada gratuita al 1-800-477-0457, o visite nuestro sitio web en: www.HoneywellPluggedIn.com/contact-us.
  • Página 27 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR DE AIRE, LEA LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y CONSÉRVELAS A SU ALCANCE. El uso de aparatos eléctricos requiere las siguientes precauciones mínimas para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y para evitar lesiones corporales, incluyendo lo siguiente: Antes de hacer funcionar el purificador de las salidas de aire, ya que esto podría aire, lea todas las instrucciones.
  • Página 28: Su Purificador De Aire

    SU PURIFICADOR DE AIRE Rejilla Prefiltro Posterior Lavable Instalado (la entrada de aire es por la rejilla posterior y la salida es Rejilla Frontal por la rejilla frontal). OPCIONAL: Prefiltro Reductor de Olores (embalado en bolsa de plástico) Filtro ifD Permanente ®...
  • Página 29: Operación

    INICIO • Elija un lugar firme, nivelado y plano. Asegúrese que el frente de la unidad esté de espaldas a la pared o muebles más cercanos y que no haya rejillas bloqueadas. • Cuando está en operación, el purificador de aire aspira grandes volúmenes de aire. Para evitar la acumulación de polvo y otros contaminantes, limpie y/o aspire frecuentemente las áreas circundantes.
  • Página 30: Panel De Control (Todos Los Modelos)

    PANEL DE CONTROL (TODOS LOS MODELOS) Consejos para Usar su Nuevo Purificador de Aire Series HFD300 Ajuste de Limpieza Máxima Ajuste de Limpieza General Ajuste Nocturno/ Silencioso Botón e Indicador de Botón de Revisión del Filtro Oscilación Botón de Nivel de Limpieza Botón de Encendido Botón de Nivel de Limpieza –...
  • Página 31 CONTROLES (CONTINUACIÓN) Para REINICIAR la Revisión Electrónica del Filtro: Después de haber limpiado/reemplazado el filtro ifD® y el prefiltro y vueltos a colocar en la unidad, conecte la unidad al tomacorriente con la unidad en modo APAGADO, luego presione y mantenga presionado durante 3 segundos el botón “OK” REVISIÓN DE FILTRO. La luz LED de REVISIÓN DE FILTRO parpadeará...
  • Página 32 CONTROLES (CONTINUACIÓN) Botón de Oscilación – Para ayudar a circular aire más fresco y limpio a través de la habitación, esta unidad cuenta con una función de oscilación. Para encender la Oscilación, simplemente presiona una vez el botón de Oscilación ( ).
  • Página 33 CONTROLES (CONTINUACIÓN) NIVEL 5 - MÁXIMO Lo mejor para la limpieza potente del aire cuando los olores desagradables son notables, su habitación está particularmente polvorienta, o puede sentir que hay partículas en el aire presentes. Este ajuste proporciona la limpieza de aire más rápida de todos los ajustes y hace circular el aire frecuentemente en la habitación. NIVEL 4 - POLEN Este ajuste es el mejor para combatir el polen en el aire durante la temporada alta de polen, particularmente en la primavera y el otoño para ayudar a reducir el polen en el aire.
  • Página 34: Quitar Los Filtros (Todos Los Modelos)

    QUITAR LOS FILTROS (TODOS LOS MODELOS) PRECAUCIÓN: Apague el purificador de aire y espere 60 segundos antes de Fig. 3 retirar la rejilla para limpiar los filtros. ADVERTENCIA: Los filtros pueden ser dañinos si se ingieren. Evite respirar el polvo al cambiar los filtros. El filtro ifD®...
  • Página 35: Mantenimiento De Su Prefiltro Lavable (Todos Los Modelos)

    3 meses para un rendimiento óptimo en la reducción de olores y COV. Use solo Filtros de Reemplazo genuina de Honeywell. Puede comprar el reemplazo del Prefiltro Reductor de Olores y COV Honeywell en la tienda donde compró su purificador de aire o puede odenarlo directamente en www.HoneywellPluggedIn.com Prefiltro Reductor de Olores y COV: Modelo HRF-K2 (paquete con 2).
  • Página 36: Preguntas Más Frecuentes

    PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Mi luz de las Barras de Estado del Filtro (sólo Modelo de las Series HFD320) / Revisión de Filtros no se ha encendido, pero cuando revisé mi filtro estaba muy sucio. En condiciones donde están presentes el humo, mascotas o aire con muchos particulas es posible que el filtro se pueda ensuciar más rápido que lo que muestra el indicador.
  • Página 37: Garantía Limitada De 5 Años

    GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Antes de usar este producto, por favor lea o exclusiones no se apliquen en su caso. Esta completamente las instrucciones. garantía le confiere ciertos derechos legales específicos. Es posible que usted también tenga A. La presente garantía limitada de 5 años otros derechos legales, los que varían según cubre la reparación o reemplazo del producto la jurisdicción.
  • Página 38 FCC COMPLIANCE / CONFORMITÉ FCC / CUMPLIMIENTO DE LA FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 39 FCC COMPLIANCE / CONFORMITÉ FCC / CUMPLIMIENTO DE LA FCC (CONTINUACIÓN) NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes para un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de las Normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 40 Kaz USA, Inc., une société de Helen of Troy 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc., qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence. La marque de commerce ifD est utilisée sous licence avec l’autorisation de Darwin Technology International LTD.
  • Página 41 Creative Department Artwork Specifications Brand: Honeywell Category: Air Purifiers HFD300 Series Model: HFD310 Series HFD320 Series Artwork Part #: A007023R0 Subject: OWNERS MANUAL Region: US, Canada Flat Size: IN: W11.0 x H8.0 Folded Size: IN: W5.5 x H8.0 Scale: Material:...

Este manual también es adecuado para:

Air genius hfd310 serieHfd320 serie

Tabla de contenido