Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario avanzada
S
CT2-D154-A
© CANON INC. 2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon ST-E10

  • Página 1 Guía del usuario avanzada CT2-D154-A © CANON INC. 2021...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sistema ST-E10........
  • Página 3 Guía de solución de problemas....... . . 83 Especificaciones..........85...
  • Página 4: Introducción

    Introducción El Transmisor Speedlite ST-E10 es un transmisor para la fotografía con flash inalámbrico que puede controlar hasta 5 grupos (15 unidades) de flashes Speedlite Canon que admitan el disparo con varios flashes inalámbricos mediante la transmisión por radio. Leer antes de usar...
  • Página 5: Instrucciones

    Instrucciones Las Instrucciones incluidas ofrecen información básica sobre el Transmisor Speedlite. Guía del usuario avanzada Esta Guía del usuario avanzada ofrece instrucciones completas. Para ver la Guía del usuario avanzada más reciente, consulte el sitio web siguiente. https://cam.start.canon/A004/...
  • Página 6: Sobre Esta Guía

    Sobre esta guía Iconos de esta guía Supuestos básicos Iconos de esta guía Enlaces a páginas con temas relacionados. Advertencia para evitar problemas con el disparo. Información complementaria. Consejos para solucionar problemas.
  • Página 7: Supuestos Básicos

    Supuestos básicos Se supone que ha encendido la cámara, el transmisor y la unidad de flash. Los iconos utilizados para botones, diales y símbolos en el texto coinciden con los iconos que se encuentran en el transmisor, en las cámaras y en las unidades Speedlite. Las funciones del transmisor se pueden configurar desde la cámara.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea estas instrucciones para utilizar el producto de manera segura. Siga estas instrucciones para evitar daños o lesiones al operador del producto o a otras personas. ADVERTENCIA Denota el riesgo de lesión grave o de muerte. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños pequeños. La tapa es peligrosa si se traga.
  • Página 9: Nombres De Las Partes

    Nombres de las partes < > Lámpara de confirmación de la transmisión por radio < > Botón de menú Palanca de bloqueo del pie de montaje Botón de liberación del bloqueo < > Lámpara de carga y alimentación Adaptador resistente al polvo y al agua Contactos Pin de bloqueo del pie de montaje Pie de montaje...
  • Página 10 Funda...
  • Página 11: Introducción

    Introducción En este capítulo se describen los preparativos para iniciar la fotografía con flash inalámbrico. • Montaje y desmontaje del transmisor • Encendido de la alimentación • Acceso al menú de la cámara para configurar el transmisor...
  • Página 12: Montaje Y Desmontaje Del Transmisor

    Montaje y desmontaje del transmisor Monte el transmisor. Inserte el pie de montaje en la zapata multifunción hasta que encaje en su lugar. Sujete el transmisor. En el pie de montaje, deslice la palanca de bloqueo del pie de montaje hacia la derecha.
  • Página 13 Desmonte el transmisor. Mientras presiona el botón de liberación del bloqueo, deslice la palanca de bloqueo del pie de montaje hacia la izquierda y retire el transmisor. Vuelva a colocar la tapa para proteger los contactos. Precaución Asegúrese de que el transmisor esté acoplado de forma segura a la cámara. Si el transmisor queda suelto, podría funcionar mal e incluso desprenderse.
  • Página 14: Encendido De La Alimentación

    Encendido de la alimentación Ajuste la alimentación en < >. Deslice la palanca de bloqueo del pie de montaje a la posición < >.
  • Página 15: Acceso Al Menú De La Cámara Para Configurar El Transmisor

    Acceso al menú de la cámara para configurar el transmisor Desconexión automática Con el transmisor acoplado ( ), ajuste la alimentación en < > Ajuste el interruptor de alimentación de la cámara en < >. El transmisor recibe alimentación y < >...
  • Página 16: Desconexión Automática

    Para despertar el transmisor, despierte la cámara o presione el botón < > en el ST-E10. Tenga en cuenta que, hasta el momento en que el ST-E10 se apague automáticamente, seguirá consumiendo energía de la batería de la cámara.
  • Página 17: Fotografía Con Flash Inalámbrico

    > < > < > < > <bulb( )> (zona creativa). Nota El ST-E10 conectado a la cámara se denomina “emisor” y otras unidades Speedlite controladas de forma inalámbrica se denominan “receptores”. • Fotografía con flash inalámbrico • Ajustes inalámbricos •...
  • Página 18: Fotografía Con Flash Inalámbrico

    El disparo con iluminación inalámbrica compleja que provenga de varias unidades de flash es tan sencillo como el disparo normal con flash automático E-TTL II/E-TTL cuando utiliza el transmisor con un flash Canon Speedlite que admita el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio como el receptor.
  • Página 19: Posición Y Alcance De Funcionamiento

    Posición y alcance de funcionamiento Flash automático con un receptor ( EL-1 ST-E10 (3) Distancia de transmisión: Aprox. 30 m / 98,4 pies...
  • Página 20: Flash Automático Con Grupos De Receptores

    Flash automático con grupos de receptores ( La fotografía con flash automático E-TTL II / E-TTL es posible con dos o tres grupos de receptores, y la ratio de flash (proporción de la potencia de flash) se puede ajustar como sea necesario. Además, se puede ajustar y disparar con un modo de flash diferente para cada grupo de disparo, con un máximo de cinco grupos.
  • Página 21: Disparo Con Un Modo De Flash Diferente Para Cada Grupo

    Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo ( * Esto es solo un ejemplo de los ajustes del modo de flash. 5 grupos (A, B, C, D, E) (1) Medición del flash automático externo (2) E-TTL II (3) Flash manual (4) Flash manual (5) Flash manual...
  • Página 22: Ajustes Inalámbricos

    Ajuste del receptor Ajustes de canal de transmisión/ID de radio inalámbrico Lámpara < > Ajuste el emisor (ST-E10) y los receptores (unidades de flash) para el disparo inalámbrico de la forma siguiente. Ajuste del emisor Con el transmisor acoplado ( ), ajuste la alimentación en <...
  • Página 23 Compruebe < >. Confirme que < > esté encendido en rojo. Presione el botón < >. Confirme que la pantalla de la cámara muestre la opción [Ajustes funciones del flash].
  • Página 24: Ajuste Del Receptor

    Ajuste del receptor Como unidades receptoras, especifique las unidades de flash compatibles con la fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio. Para ver instrucciones sobre cómo configurar los receptores, consulte las instrucciones de la unidad de flash.
  • Página 25: Ajustes De Canal De Transmisión/Id De Radio Inalámbrico

    Ajustes de canal de transmisión/ID de radio inalámbrico Para evitar interferencias con sistemas inalámbricos de otros fotógrafos que controlen varias unidades de flash mediante transmisión por radio, o con otros dispositivos inalámbricos que usen ondas de radio, puede cambiar el canal de transmisión y el ID de radio inalámbrico.
  • Página 26 Ajuste un canal de transmisión. Seleccione [AUTO] o un canal de 1 a 15; a continuación, seleccione [OK]. Seleccione [ID de radio inalámbrico].
  • Página 27 Ajuste un ID de radio inalámbrico. Especifique un número de cuatro cifras y seleccione [OK]. La lámpara < > se enciende cuando se establece la comunicación entre el emisor y el receptor.
  • Página 28 Lámpara < > Puede determinar el estado de la conexión a partir del estado de la lámpara < >. Estado Descripción Acción Iluminada Conectada – Apagada No conectada Compruebe el canal y el ID Demasiadas unidades No supere el máximo de 16 emisores y receptores en total Intermitente Error Reinicie el emisor y el receptor...
  • Página 29: Ettl: Fotografía Con Flash Inalámbrico Totalmente Automático

    Flash automático con varios receptores En esta sección se describe el disparo inalámbrico básico totalmente automático con el ST-E10 conectado a la cámara como emisor para controlar una unidad de flash (receptor) de forma inalámbrica. Flash automático con un receptor Ajuste la unidad de flash como un receptor.
  • Página 30 Compruebe el canal y el ID. Si los canales de transmisión y los ID de radio inalámbricos de la unidad emisora y la unidad receptora son diferentes, ajústelos en los mismos valores ( Sitúe la cámara y la unidad de flash. Sitúelas dentro del alcance que se muestra en Posición y alcance de funcionamiento.
  • Página 31 Compruebe la conexión y asegúrese de que la unidad de flash esté cargada. Confirme que la lámpara < > esté iluminada. Cuando el flash receptor esté cargado, el emisor de asistencia a AF parpadeará en intervalos de 1 segundo aprox. La lámpara de carga del emisor se enciende cuando todas las unidades de flash estén completamente cargadas.
  • Página 32 Nota Puede ajustar la cámara para que emita un aviso sonoro cuando los receptores estén completamente cargados (C.Fn-20).
  • Página 33: Flash Automático Con Varios Receptores

    Flash automático con varios receptores Utilice más receptores y dispárelos como una sola unidad de flash cuando necesite más luz o como una forma sencilla de asegurar una iluminación amplia. Añada receptores y luego dispare tal como se describe en “Flash automático con un receptor”...
  • Página 34: Disparo Avanzado Con Flash Inalámbrico Totalmente Automático

    Disparo avanzado con flash inalámbrico totalmente automático Este sistema inalámbrico elimina la necesidad de ajustar las funciones siguientes en los receptores, que se configuran automáticamente en función de los ajustes del transmisor (emisor). Compensación de la exposición con flash< > FEB<...
  • Página 35 Seleccione [Compensación expos. flash]. Ajuste la cantidad de compensación de la exposición con flash. Después de ajustar la cantidad de compensación, seleccione [OK]. “0.3” indica 1/3 de punto, y “0.7” indica 2/3 de punto. Para cancelar la compensación de la exposición con flash, vuelva a ajustar la cantidad de compensación en “±0”.
  • Página 36 Se pueden hacer tres disparos cambiando automáticamente la potencia del flash. Esto se denomina FEB (Flash Exposure Bracketing, o ahorquillado de la exposición con flash). Presione el botón < >. Seleccione [Ahorquillado expos. flash]. Ajuste el nivel de FEB. Después de ajustar el nivel de FEB, seleccione [OK]. “0.3”...
  • Página 37 Nota Después de tres disparos, FEB se cancela automáticamente. Antes de disparar con FEB, valore la posibilidad de ajustar el modo de avance de la cámara en disparo único y asegúrese de que las unidades de flash estén cargadas. Cuando el modo de avance esté ajustado en disparos en serie, el disparo se detendrá...
  • Página 38: Sincronización A Alta Velocidad

    Sincronización a alta velocidad La función de sincronización a alta velocidad permite la fotografía con flash en todas las velocidades de obturación. Esto es eficaz cuando se desea disparar en modo AE con prioridad a la abertura < > (diafragma abierto) con desenfoque del fondo en ubicaciones tales como exteriores a la luz del día.
  • Página 39 Precaución Con la sincronización de alta velocidad, cuanto más rápida sea la velocidad de obturación más corto será el alcance efectivo del flash. Nota La pantalla de la cámara no mostrará < > cuando la velocidad de obturación sea inferior a la velocidad de obturación máxima de sincronización con el flash. Para volver al disparo normal con flash, seleccione [Sincronización primera cortina] en el paso 3.
  • Página 40: Sincronización Con Segunda Cortina

    Sincronización con segunda cortina El uso de la sincronización con segunda cortina en velocidades de obturación bajas permite tomas naturales de rastros del movimiento de motivos, como las luces de un coche. El flash dispara inmediatamente antes de que la cámara finalice la toma (antes de que se cierre el obturador).
  • Página 41 Nota La sincronización con segunda cortina funciona bien en el modo de disparo < > (bulb). Las unidades de flash disparan dos veces en el modo de flash [Medición de flash E-TTL II]. El primer disparo, que no indica un error de funcionamiento, se realiza para determinar la potencia del flash.
  • Página 42 Bloqueo FE El disparo con bloqueo FE (exposición con flash) ofrece una exposición con flash adecuada en el área especificada del motivo. Utilice la cámara para configurar el bloqueo FE. Para ver instrucciones, consulte las instrucciones de la cámara y de la unidad de flash. Nota <...
  • Página 43: Uso De Múltiples Emisores

    Uso de múltiples emisores Puede designar dos o más unidades emisoras. La fotografía con flash inalámbrico en las mismas condiciones de iluminación (con los mismos receptores) también es posible con otras cámaras. Para ello, cambie la cámara a la que esté conectado el emisor. Precaución Cuando la lámpara <...
  • Página 44: Ettl: Fotografía Con Varios Flashes Inalámbricos Con Ratio De Flash

    ETTL: Fotografía con varios flashes inalámbricos con ratio de flash Flash automático con dos grupos de receptores Flash automático con tres grupos de receptores Control de grupos Flash automático con dos grupos de receptores Puede ajustar el balance de iluminación (ratio de flash) con unidades receptoras separadas en 2 grupos, A y B.
  • Página 45 Seleccione [Grupo destello]. Complete los pasos 2–4 usando el emisor. Ajuste en [A:B]. Seleccione [A:B] y luego [OK].
  • Página 46 Ajuste la ratio de flash A:B. Ajuste la ratio de flash A:B y luego seleccione [OK]. Tome la foto. La unidad receptora disparará de acuerdo con la ratio de flash establecida.
  • Página 47: Flash Automático Con Tres Grupos De Receptores

    Flash automático con tres grupos de receptores Una vez que los grupos de flashes A y B se hayan configurado, podrá añadir el grupo C para que dispare con varias unidades de flash. Para ver una descripción general del control del flash, consulte “Control de grupos”.
  • Página 48 Ajuste en [A:B C]. Seleccione [A:B C] y luego [OK]. Ajuste la ratio de flash A:B. Ajuste la ratio de flash A:B y luego seleccione [OK].
  • Página 49 Ajuste la cantidad de compensación de la exposición con flash para el grupo de disparo C. Después de ajustar la cantidad de compensación, seleccione [OK]. Tome la foto. Igual que haría con la fotografía con flash normal, dispare después de configurar la cámara.
  • Página 50: Control De Grupos

    Control de grupos Grupo de disparo A Puede añadir más receptores cuando necesite más luz o una iluminación compleja. Con los receptores añadidos, solo tiene que especificar el grupo de flashes (A, B o C) que quiera que sea más luminoso. Se admite un máximo de 15 receptores. Por ejemplo, cuando tres receptores se configuren en el grupo de flashes <...
  • Página 51: M: Fotografía Con Varios Flashes Inalámbricos Con Potencia De Flash Manual

    M: Fotografía con varios flashes inalámbricos con potencia de flash manual MULTI: Flash estroboscópico En esta sección se describe el disparo inalámbrico con varios flashes en el modo de flash manual. Puede ajustar la potencia del flash en un rango que va de una potencia completa de 1/1 hasta una potencia de 1/8192 en incrementos de 1/3 de punto por cada grupo de disparo.
  • Página 52 Ajuste el modo de flash en [Flash manual]. Seleccione [Flash manual] y luego [OK]. Seleccione [Grupo destello].
  • Página 53 Ajuste el grupo de destello. Seleccione [Disparar todo (no control sep.)], [A:B], o [A:B:C] y, a continuación, [OK]. • Para obtener la misma potencia de todos los receptores, seleccione [Disparar todo (no control sep.)]. • Para establecer la potencia de los grupos de disparo A y B, seleccione [A:B].
  • Página 54 Ajuste la potencia del flash. Después de ajustar la potencia, seleccione [OK]. Repita los pasos 3 y 4 para ajustar la potencia de flash de todos los grupos. Tome la foto. Cada grupo dispara con la proporción de flash ajustada. Nota Especifique A, B o C como grupo de disparo receptor cuando utilice [Disparar todo (no control sep.)].
  • Página 55 Presione el botón < >. Seleccione [Modo de flash]. Ajuste el modo de flash en [Flash MULTI (estroboscópico)]. Seleccione [Flash MULTI (estroboscópico)] y luego [OK].
  • Página 56 Seleccione un elemento. Seleccione el número de disparos (1), la frecuencia (2) o la potencia (3) del flash. A continuación, seleccione [OK].
  • Página 57 Ajuste el valor. Después de ajustar el valor, seleccione [OK]. Repita los pasos 4-5 hasta que se configure la frecuencia, el número de disparos y la potencia del flash.
  • Página 58: Cálculo De La Velocidad De Obturación

    Cálculo de la velocidad de obturación Para garantizar que el obturador permanezca abierto hasta que finalicen todos los disparos estroboscópicos, calcule de la forma siguiente una velocidad de obturación para ajustar en la cámara. Número de disparos del flash ÷ frecuencia del flash = velocidad de obturación Por ejemplo, cuando el número de disparos del flash se ajuste en 10 (veces) y la frecuencia del flash en 5 (Hz), establezca una velocidad de obturación de al menos 2 segundos.
  • Página 59: Número Máximo De Disparos De Flash Continuos

    Número máximo de disparos de flash continuos El número máximo de disparos del flash será el siguiente cuando el número de disparos de flash se indique como “----” (se muestra una barra). Potencia del flash / 6–7 8–9 1/16 1/32 1/64 1/128 1/256...
  • Página 60: Gr: Disparo Con Un Modo De Flash Diferente Para Cada Grupo

    Gr: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Puede ajustar y disparar con un modo de flash diferente en cada grupo de disparo, con un máximo de cinco grupos (A, B, C, D y E). Los modos de flash que se pueden ajustar son (1) flash automático E-TTL II / E-TTL, (2) flash manual y (3) medición automática externa del flash.
  • Página 61 Seleccione [Modo de flash]. Ajuste el modo de flash en [Control individual de grupos]. Seleccione [Control individual de grupos] y luego [OK]. El modo de flash de la unidad receptora se ajusta automáticamente durante el disparo, controlado por la unidad emisora. Establezca el grupo de disparo de los receptores.
  • Página 62 Ajuste el modo de flash. Seleccione [Aj. inalámbrico]. Ajuste del modo de flash Para el grupo de disparo seleccionado, elija [E-TTL II], [Flash manual], [FlashExtAuto] o [Desactivado].
  • Página 63 Ajuste de la potencia del flash y de la cantidad de compensación de la exposición con flash Configure las funciones del flash disponibles en el modo de flash. Para [Flash manual], ajuste la potencia del flash. Para [E-TTL II] o [FlashExtAuto], ajuste la cantidad de compensación de la exposición con flash que necesite.
  • Página 64 Nota Para ver detalles sobre [FlashExtAuto], consulte las instrucciones de las unidades de flash que admitan la medición automática externa del flash. No es necesario que el orden de disparo entre los grupos de destello sea consecutivo; por ejemplo, se puede ajustar A, C, E. Ajuste el grupo que no desee que dispare en [Desactivado] cuando configure el modo de flash en el paso 3.
  • Página 65: Borrado De Ajustes Del Transmisor

    Borrado de ajustes del transmisor Puede restaurar los ajustes predeterminados del disparo inalámbrico. En la cámara, presione el botón < >. Seleccione [Control del flash externo].
  • Página 66 Seleccione [Borrar ajustes]. Seleccione [Borrar ajustes del flash] y luego [OK]. Los ajustes del transmisor se borran y el modo de flash se ajusta en [E-TTL II]. Nota El borrado de los ajustes no borra el canal de transmisión, el ID de radio inalámbrico ni la función personalizada (...
  • Página 67: Disparo De Prueba Desde Receptores

    Disparo de prueba desde receptores Las unidades de flash establecidas como receptores se pueden utilizar para realizar disparos de prueba de otras unidades de flash. Para ver instrucciones, consulte las instrucciones de la unidad de flash. Nota Cuando haya varios emisores, disparará el que se haya iniciado primero.
  • Página 68: Disparo Remoto Desde Receptores

    Disparo remoto desde receptores Las unidades de flash establecidas como receptores se pueden utilizar para disparar de forma remota, lo que permite el disparo con mando a distancia. Para ver instrucciones, consulte las instrucciones de la unidad de flash. Precaución No es posible disparar cuando falla el enfoque automático.
  • Página 69: Ajuste De Las Funciones Del Transmisor Desde La Cámara

    Ajuste de las funciones del transmisor desde la cámara En este capítulo se describe cómo ajustar las funciones del transmisor desde el menú de la cámara. Precaución Las operaciones que se describen en este capítulo no están disponibles cuando la cámara se ajuste en los modos de disparo de zona básica.
  • Página 70: Control Desde La Pantalla De Menús De La Cámara

    Control desde la pantalla de menús de la cámara Ajuste de funciones del transmisor Ajustes disponibles en [Control del flash externo] Ajuste de funciones personalizadas del transmisor Puede ajustar las funciones del flash y las funciones personalizadas desde el menú de la cámara.
  • Página 71 Ajuste la función. La pantalla de ajustes y las opciones mostradas varían en función de la cámara. Seleccione una opción y ajuste la función.
  • Página 72: Ajustes Disponibles En [Control Del Flash Externo]

    Ajustes disponibles en [Control del flash externo] Las funciones configurables son las siguientes. Los ajustes disponibles varían en función de la cámara y el modo de flash utilizado, los ajustes de la función inalámbrica y otras condiciones. Función Destello flash Activ.
  • Página 73 Cntr. flash cont. Ajuste en [E-TTL cada disp.] para utilizar la medición del flash en cada disparo. Ajuste en [E-TTL 1er. disp.] para utilizar la medición del flash solamente en el primer disparo antes de los disparos en serie. El nivel de potencia del flash en el primer disparo se aplica a todos los disparos siguientes.
  • Página 74: Ajuste De Funciones Personalizadas Del Transmisor

    Ajuste de funciones personalizadas del transmisor Puede ajustar las funciones personalizadas del transmisor desde el menú de la cámara. La información mostrada varía en función de la cámara utilizada. Para ver detalles sobre las funciones personalizadas, consulte “Elementos de ajuste de funciones personalizadas”.
  • Página 75: Personalización Del Transmisor

    Personalización del transmisor En este capítulo se describe cómo personalizar el transmisor con las funciones personalizadas (C.Fn). Precaución Las operaciones que se describen en este capítulo no están disponibles cuando la cámara se ajuste en los modos de disparo de zona básica. Ajuste el modo de disparo de la cámara en <...
  • Página 76: Ajuste De Las Funciones Personalizadas

    Ajuste de las funciones personalizadas : Funciones personalizadas Lista de Funciones personalizadas Borrado de todas las funciones personalizadas Puede personalizar las funciones del transmisor para que satisfaga sus preferencias de disparo. Las funciones con este fin se llaman funciones personalizadas.
  • Página 77 : Funciones personalizadas Puede ajustar las funciones personalizadas del transmisor desde el menú de la cámara. La información mostrada varía en función de la cámara utilizada. Seleccione [Ajustes C.Fn flash]. En [Control del flash externo], seleccione [Ajustes C.Fn flash]. Ajuste la función personalizada. Seleccione el número de función personalizada y ajuste la función.
  • Página 78: Lista De Funciones Personalizadas

    Lista de Funciones personalizadas Número Elemento C.Fn-03 Cancelación automática de FEB C.Fn-04 Secuencia FEB C.Fn-20 Tono...
  • Página 79: Borrado De Todas Las Funciones Personalizadas

    Borrado de todas las funciones personalizadas Para borrar todos los ajustes de las funciones personalizadas, seleccione [Borrar ajustes] en el menú de la cámara y luego [Borrar todas C.Fn Speedlite].
  • Página 80: Elementos De Ajuste De Funciones Personalizadas

    Elementos de ajuste de funciones personalizadas C.Fn-03: Cancelar FEB auto Puede ajustar si se cancelará FEB automáticamente después de hacer tres tomas con FEB. 0: Activ. 1: Desac. C.Fn-04: Secuencia FEB Puede cambiar la secuencia de disparo de FEB. 0: Exposición estándar, –: Exposición reducida (más oscura) y +: Exposición aumentada (más clara).
  • Página 81: Referencia

    Referencia En este capítulo se describe el sistema de flashes e incluye preguntas frecuentes. • Sistema ST-E10 • Guía de solución de problemas • Especificaciones...
  • Página 82: Sistema St-E10

    Sistema ST-E10 Fotografía con flash inalámbrico Speedlite equipado con funcionalidad de receptor Transmisor equipado con funcionalidad de emisor Transmisor Speedlite ST-E10 Unidades Speedlite equipadas con funcionalidad de receptor inalámbrico con transmisión por radio EL-1, 600EX II-RT, 600EX-RT, 430EX III-RT...
  • Página 83: Guía De Solución De Problemas

    > en el ST-E10. La batería de la cámara no dura mucho. El ST-E10 consume energía de la batería de la cámara aunque esta tenga activadas las funciones de ahorro de energía o apagado automático. Apague el ST-E10 siempre que sea posible cuando no lo utilice.
  • Página 84 Las imágenes están subexpuestas o sobreexpuestas. Si el motivo principal aparece muy oscuro o muy claro, ajuste la compensación de la exposición con flash ( Si en la foto hay algún objeto que refleje mucha luz, utilice el bloqueo FE ( Con la sincronización a alta velocidad, cuanto más rápida sea la velocidad de obturación, más bajo será...
  • Página 85: Especificaciones

    ±3 puntos en incrementos de punto de 1/3 o 1/2 Compatible Sincronización a alta velocidad * Para ver detalles sobre cámaras compatibles con esta función, consulte el sitio web de Canon. Compatible Sincronización con segunda cortina * Para ver detalles sobre cámaras compatibles con esta función, consulte el sitio web de Canon.
  • Página 86: Alimentación Eléctrica

    Temperatura de funcionamiento 0–45 °C / 32–113 °F Humedad de funcionamiento 85 % o menos Todas las especificaciones se basan en los estándares de comprobación de Canon. Las especificaciones y el aspecto externo del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.

Tabla de contenido