Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Transmisor inalámbrico de archivos
WFT-E6
para la EOS-1D X Mark II
Este manual explica cómo utilizar el transmisor de archivos inalámbrico
WFT-E6 con la EOS-1D X Mark II.
Este producto también es compatible con determinadas cámaras CINEMA
EOS. Para ver los productos compatibles, póngase en contacto con el Centro
de asistencia de Canon. Cuando utilice el transmisor, consulte la "Guía para
videocámaras Canon".
S
INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon WFT-E6

  • Página 1 WFT-E6 con la EOS-1D X Mark II. Este producto también es compatible con determinadas cámaras CINEMA EOS. Para ver los productos compatibles, póngase en contacto con el Centro de asistencia de Canon. Cuando utilice el transmisor, consulte la “Guía para videocámaras Canon”. INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Introducción

    Introducción Posibilidades que ofrece el transmisor El transmisor es un accesorio para las cámaras EOS que permite activar funciones inalámbricas al incorporarse a la cámara. Mediante la activación de las funciones inalámbricas del transmisor, podrá llevar a cabo las siguientes acciones: Transferencia FTP Transfiera imágenes a un servidor FTP EOS Utility...
  • Página 3: Símbolos Utilizados En Este Manual

    Símbolos utilizados en este manual Para cumplir las normativas locales sobre ondas de radio, Canon  ofrece cinco versiones del transmisor específicas para cada región (A, B, C, D y E) en varias zonas del mundo (ver anexo). Por comodidad, en este manual se hace referencia al producto simplemente como “WFT-E6”, sin hacer referencia a las versiones...
  • Página 4: Supuestos Básicos

    FTP. Canon no puede proporcionar soporte para la configuración de redes LAN inalámbricas o servidores FTP. Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ninguna pérdida o  daño que pueda sufrir el transmisor como consecuencia de configuraciones erróneas de la red o del servidor FTP.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Lista de capítulos Introducción Ajustes de red básicos Transferencia de imágenes a un servidor FTP Manejo remoto con EOS Utility Manejo remoto con un servidor WFT Manejo remoto con un smartphone Disparo enlazado Sincronización de la hora de la cámara por vía inalámbrica Cierre de la conexión y reconexión Comprobación y funcionamiento de los ajustes...
  • Página 6 Contenido Introducción Símbolos utilizados en este manual..........3 Lista de capítulos................5 Precauciones de seguridad.............. 8 Nomenclatura ................. 10 Instalación en la cámara..............11 Ajustes de red básicos Preparativos ................... 14 Ajustes básicos de la función de comunicación ......18 Visualización del asistente de conexión ......... 22 Conexión con Conexión fácil............
  • Página 7 Contenido Manejo remoto con un smartphone Configuración de los ajustes de conexión del smartphone..... 76 Manejo de la cámara con un smartphone........78 Especificación de imágenes visibles..........80 Disparo enlazado Disparo enlazado básico..............84 Colocación de las cámaras.............88 Uso del transmisor con el servidor WFT......... 90 Sincronización de la hora de la cámara por vía inalámbrica 97 Sincronización de la hora..............98 Cierre de la conexión y reconexión...
  • Página 8: Precauciones De Seguridad

    Puede producirse un incendio, y supone un riesgo para su salud. Si experimenta cualquier avería, problema o daño en el producto, póngase en contacto con el Centro de asistencia de Canon más próximo o con el comercio donde adquirió el producto.
  • Página 9: Precauciones Durante La Manipulación

    No limpie el transmisor con productos de limpieza que contengan  disolventes orgánicos. Si se encuentra con algún tipo de suciedad de difícil eliminación, lleve el producto al Centro de asistencia de Canon más próximo. Evite almacenar el transmisor en lugares donde haya productos químicos ...
  • Página 10 Nomenclatura Clavija de instalación Rueda de apriete Terminal Tapa del terminal Funda del transmisor Panel LCD posterior de la EOS-1D X Mark II (pantalla de ejemplo) <D>Conexión de red LAN inalámbrica Icono de conexión <F>Conexión de red LAN por cable...
  • Página 11: Instalación En La Cámara

    Instalación en la cámara Coloque el interruptor de encendido de la cámara en la posición <2> antes de conectar el transmisor. El transmisor se alimenta mediante la cámara. Asegúrese de que la batería de la cámara tenga suficiente carga. Si el nivel de batería cae por debajo del 19%, no podrá...
  • Página 12 Instalación en la cámara Grabación de vídeo cuando se utiliza un micrófono externo Si se usan las funciones inalámbricas, es posible que se grabe ruido independientemente del uso de los micrófonos incorporados o de un micrófono externo. Se recomienda no utilizar las funciones inalámbricas al grabar vídeos.
  • Página 13: Ajustes De Red Básicos

    Ajustes de red básicos Lleve a cabo los siguientes ajustes de red básicos a través de la pantalla de menú del monitor LCD de la cámara.
  • Página 14: Preparativos

    Preparativos [Trans. FTP]  Puede transferir las imágenes captadas a un servidor FTP. Las imágenes pueden transferirse automáticamente a medida que las tome, o puede seleccionar imágenes para transferirlas más adelante. Sistemas operativos de ordenador El uso de [Trans. FTP] requiere que se haya instalado en el ordenador uno de los siguientes sistemas operativos.
  • Página 15 Preparativos [EOSUtility]  Puede realizar el disparo remoto a través de una red LAN inalámbrica mediante EOS Utility (software EOS). Además del disparo remoto, se admiten casi todas las operaciones de cámara de EOS Utility, porque esta opción utiliza una red LAN inalámbrica en lugar de un cable de interfaz.
  • Página 16 ±0,05 segundos como máximo. Puede configurar varias cámaras del mismo modelo de cámara con las unidades WFT-E6 o WFT-E8 conectadas.
  • Página 17 Preparativos Conexión a través de un punto de acceso Al realizar la conexión a través de un punto de acceso, conecte el dispositivo de destino al punto de acceso en primer lugar. Transmisión de vídeos Debido al gran tamaño de los archivos de vídeo individuales, es posible que la transmisión inalámbrica se demore algo de tiempo.
  • Página 18: Ajustes Básicos De La Función De Comunicación

    Ajustes básicos de la función de comunicación En primer lugar, configure los ajustes básicos de la función de comunicación. Configuración de la función de comunicación Encienda la cámara. Seleccione [Ajustes de comunicación]. En la cámara, presione el botón  <M>. Bajo la ficha [53], seleccione ...
  • Página 19 Ajustes básicos de la función de comunicación Registro de un apodo Establezca un apodo (de fácil identificación) para la cámara. Cuando la cámara se conecte a otro dispositivo a través de una red LAN, el apodo se mostrará en el dispositivo. Seleccione [Ajustes de comunicación].
  • Página 20 Ajustes básicos de la función de comunicación Escriba un apodo. Para ver instrucciones sobre cómo  escribir caracteres, consulte la página siguiente. Escriba entre 1 y 10 caracteres  cualquiera. Salga del ajuste. Cuando haya terminado, presione el  botón <M>. Seleccione [OK] en el diálogo de ...
  • Página 21 Ajustes básicos de la función de comunicación Manejo del teclado virtual Cambio del área de entrada  Presione el botón <Q> para alternar entre las áreas de entrada superior e inferior. Movimiento del cursor  Use <5> o <9> en la parte superior para desplazar el cursor.
  • Página 22: Visualización Del Asistente De Conexión

    Visualización del asistente de conexión En esta sección se describe el proceso para seguir las instrucciones de conexión. Si se muestra un error, consulte “Guía de solución de problemas” en el Capítulo 10 (p. 117) y compruebe la configuración. Si presiona el disparador u otro control de la cámara mientras ...
  • Página 23 Visualización del asistente de conexión Seleccione [SET*]. Seleccione [Dispositivo de conexión]. Se muestra la pantalla [Método de  comunicación selec.]. La lámpara <Y> de la cámara  parpadeará en verde. Seleccione el método de comunicación. Consulte la página 14 para ...
  • Página 24 Visualización del asistente de conexión Seleccione el modo de conexión. Esta opción no se muestra si se ha  seleccionado [Trans. FTP] en el paso 6. Avance hasta el paso 9. Seleccione un elemento y, a  continuación, presione <0>. Para conectar la cámara ...
  • Página 25: Conexión Con Conexión Fácil

    Conexión con Conexión fácil Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 24. La cámara y cada uno de los dispositivos se pueden conectar directamente de forma inalámbrica. No se requiere punto de acceso, por lo que puede establecer una conexión inalámbrica con facilidad. Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el smartphone o en el ordenador.
  • Página 26 Conexión con Conexión fácil Ajustes del método de comunicación Las siguientes instrucciones se aplican a pantallas de configuración distintas según el método de comunicación. Lea la página que presenta el método de comunicación seleccionado. EOS Utility Capítulo 3 (p. 55) Servidor WFT Capítulo 4 (p.
  • Página 27: Comprobación Del Tipo De Punto De Acceso

    Comprobación del tipo de punto de acceso Para realizar la conexión mediante un punto de acceso, compruebe si el punto de acceso es compatible con WPS , que permite la conexión fácil entre dispositivos Wi-Fi. Si no sabe si el punto de acceso que utiliza es compatible con WPS, consulte las Instrucciones del punto de acceso u otros documentos.
  • Página 28: Conexión Mediante Wps (Modo Pbc)

    Conexión mediante WPS (Modo PBC) Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 27. Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión pulsando un botón (modo PBC), se puede conectar la cámara al punto de acceso con solo presionar el botón WPS del punto de acceso.
  • Página 29: Conexión Mediante Wps (Modo Pin)

    Conexión mediante WPS (Modo PIN) Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 27. Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión de código PIN (modo PIN), para establecer una conexión se ajusta en el punto de acceso un número de identificación de 8 dígitos especificado en la cámara.
  • Página 30 Conexión mediante WPS (Modo PIN) Conecte con el punto de acceso. Seleccione [OK] y presione <0>  para establecer una conexión con el punto de acceso.  Cuando se establece una conexión con el punto de acceso, se muestra la pantalla [Ajuste dir.
  • Página 31: Conexión Manual A Una Red Detectada

    Conexión manual a una red detectada Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 27. Establezca una conexión seleccionando el SSID (o ESS-ID) del punto de acceso al que desea conectarse de una lista de terminales LAN inalámbricos activos cercanos.
  • Página 32: Introducción De La Clave De Cifrado De Punto De Acceso

    Conexión manual a una red detectada Introducción de la clave de cifrado de punto de acceso Introduzca la clave de cifrado (contraseña) especificada para el  punto de acceso. Para ver información detallada sobre la clave de cifrado especificada, consulte las Instrucciones del punto de acceso. Las pantallas que se muestran en los pasos 2 a 4, a continuación, ...
  • Página 33 Conexión manual a una red detectada Introduzca la clave de cifrado. Escriba la clave de cifrado con el  teclado virtual (p. 21) y, a continuación, presione el botón <M>. Cuando se establece una conexión  con el punto de acceso, se muestra la pantalla [Ajuste dir.
  • Página 34: Ajuste De La Dirección Ip

    Ajuste de la dirección IP Seleccione [Ajuste automático]. Seleccione [OK] y presione <0>  para mostrar la pantalla de ajustes del método de comunicación (p. 35). Si [Ajuste automático] produce un  error o desea especificar los ajustes manualmente, consulte la página 144. La dirección IP solo se puede ajustar automáticamente en entornos en los que se utilicen servidores DHCP o puntos de acceso o enrutadores con funcionalidad de servidor DHCP, de modo que las direcciones IP y los...
  • Página 35 Ajuste de la dirección IP Ajustes del método de comunicación Las siguientes instrucciones se aplican a pantallas de configuración distintas según el método de comunicación. Lea la página que presenta el método de comunicación seleccionado. Transferencia FTP Capítulo 2 (p. 37) EOS Utility Capítulo 3 (p.
  • Página 36: Modo Punto De Acceso Cámara

    Ajuste de la dirección IP Modo punto de acceso cámara El modo punto de acceso cámara es un modo de conexión para conectar la cámara directamente a cada dispositivo. Esta opción se muestra cuando se selecciona [EOSUtility], [Serv.WFT] o [Smartphone] como método de comunicación.
  • Página 37: Transferencia De Imágenes A Un Servidor Ftp

    Transferencia de imágenes a un servidor FTP Al establecer una conexión con un servidor FTP, puede transferir las imágenes almacenadas en la cámara al ordenador. Con la transferencia FTP, puede transferir automáticamente cada imagen a un servidor FTP mientras dispara, o transferir una serie de disparos en conjunto.
  • Página 38 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. Seleccione un modo FTP. Para establecer el nivel de seguridad  para la transferencia FTP utilizando un certificado raíz, seleccione [FTPS]. Para conocer los ajustes del ...
  • Página 39 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP Establezca el número de puerto. [Ajuste número de puerto] debe ser  normalmente de 00021. Seleccione [OK] y presione <0>  para ir a la pantalla siguiente. Establezca el ajuste de modo pasivo.
  • Página 40 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP Establezca la carpeta de destino. Seleccione [Carpeta principal] para  hacer que las imágenes se guarden en la carpeta principal según lo especificado en los ajustes del servidor FTP (p. 53). Seleccione [Seleccionar carpeta] ...
  • Página 41 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP Importación de un certificado raíz para FTPS Si el modo FTP se establece en [FTPS] al configurar los ajustes de conexión, el mismo certificado raíz que el del servidor FTP deberá importarse a la cámara.
  • Página 42 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP Seleccione [Aj. certificado raíz]. Seleccione [Cargar certif. raíz desde tarj.]. Seleccione [OK]. Se importará entonces el certificado  raíz. Seleccione [OK] en el diálogo de  confirmación para volver a la pantalla [Aj.
  • Página 43: Transferencia Individual De Imágenes

    Transferencia individual de imágenes Transferencia automática de la imagen después de cada disparo Es posible transferir automáticamente las imágenes al servidor FTP inmediatamente después de la toma. Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes. Antes de disparar, no olvide insertar una tarjeta en la cámara. Si ...
  • Página 44 Transferencia individual de imágenes Seleccione [Transferencia auto]. Seleccione [Activado].  Tome la imagen. La imagen captada se transfiere al  servidor FTP. Durante las fotos en serie, las imágenes se transfieren al servidor FTP  en el orden en el que se captan. Las imágenes captadas se almacenan también en la tarjeta.
  • Página 45 Transferencia individual de imágenes Transmisión de la imagen actual Reproduzca simplemente una imagen y presione <0> para transferirla. Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes. Seleccione [Transferir con SET]. En la pantalla de ajustes de la  transferencia FTP, seleccione [Transferir con SET].
  • Página 46 Transferencia individual de imágenes Selección de tamaños o tipos particulares de imágenes que se van a transferir Puede seleccionar qué imágenes transferir cuando se graban imágenes de distintos tamaños en una tarjeta CF y en una tarjeta CFast de forma simultánea o bien cuando se captan imágenes con calidad RAW+JPEG.
  • Página 47 Transferencia individual de imágenes Reintento automático si la transferencia produce un error Si la transferencia falla, la lámpara <Y> de la cámara parpadeará en rojo. En este caso, presione el botón <M>, seleccione [Ajustes de comunicación] en la ficha [53] y presione <0>. Cuando aparezca la pantalla que se muestra a la izquierda, compruebe el número del código de error y consulte la página 118 para eliminar la causa del error.
  • Página 48: Transmisión De Lotes

    Transmisión de lotes Después de fotografiar, puede seleccionar las imágenes que desee y transferirlas todas a la vez. También puede transferir imágenes no enviadas, o imágenes que no se haya podido enviar previamente. También puede agregar un pie de foto antes de transferir las imágenes. Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes.
  • Página 49 Transmisión de lotes Seleccione las imágenes que desea transferir. Gire el dial <5> para seleccionar la  imagen que desea transferir y, a continuación, presione <0>. Gire el dial <5> para mostrar la [X] en  la parte superior izquierda de la pantalla y, a continuación, presione <0>.
  • Página 50 Transmisión de lotes Sel.n  Seleccione [Sel.n] y [No transf. imág. Carpeta]. Al seleccionar una carpeta, todas las imágenes de esa carpeta que no hayan sido transferidas al servidor FTP serán seleccionadas. La selección de [Fallo transf. imág. carpeta] seleccionará a su vez las imágenes de la carpeta seleccionada que no se pudieron transferir.
  • Página 51 Transmisión de lotes Transferencia de imágenes RAW+JPEG Para imágenes RAW+JPEG, puede especificar qué imagen transferir. En el paso 2 de la página 48, seleccione [Transf. RAW+JPEG] y seleccione la imagen que desea transferir: [Sólo JPEG], [Sólo RAW] o [RAW+JPEG]. El ajuste [Transf. RAW+JPEG] ...
  • Página 52 Transmisión de lotes Adición de un pie de foto antes de la transferencia Al seleccionar [Transferir con pie de foto] en el paso 2 de la página 48, puede añadir un pie de foto registrado a cada imagen antes de la transferencia.
  • Página 53: Visualización De Las Imágenes Transferidas

    Visualización de las imágenes transferidas Las imágenes transferidas al servidor FTP se almacenan en la siguiente carpeta, según lo especificado en la configuración del servidor FTP. Carpetas de destino para el servidor FTP Bajo la configuración predeterminada del servidor FTP, las ...
  • Página 54 NOTAS...
  • Página 55: Manejo Remoto Con Eos Utility

    Manejo remoto con EOS Utility Gracias a EOS Utility, podrá ver las imágenes almacenadas en la cámara o bien guardarlas en un ordenador. Además, podrá hacer funcionar la cámara de forma remota o bien cambiar los ajustes de la cámara mediante EOS Utility. Casi todas las operaciones de cámara de EOS Utility, son compatibles puesto que esta opción utiliza una red LAN inalámbrica en lugar de un cable de interfaz.
  • Página 56 Configuración de los ajustes de conexión de EOS Utility Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. Para establecer una conexión, es necesario realizar operaciones en  el ordenador. Para obtener información detallada, consulte las Instrucciones del ordenador. El procedimiento de configuración es el siguiente, utilizando ...
  • Página 57 Configuración de los ajustes de conexión de EOS Utility Haga clic en el botón [Conectar] en el ordenador. Seleccione la cámara con la que desea  conectar y luego haga clic en [Conectar]. Si se muestran varias cámaras,  identifique la cámara con la que se va a conectar mediante su dirección MAC, que se muestra en el monitor LCD de la cámara.
  • Página 58: Uso De Eos Utility

    Uso de EOS Utility Para ver indicaciones relacionadas con EOS Utility, consulte las Instrucciones de EOS Utility. Además del disparo remoto, hay diversas operaciones de la cámara disponibles. En el disparo remoto con Visión en Directo, la velocidad de transmisión de ...
  • Página 59: Manejo Remoto Con Un Servidor Wft

    Manejo remoto con un servidor WFT Mediante un explorador Web, puede visualizar imágenes almacenadas en la cámara o guardarlas en un ordenador, smartphone, etc. Además, también puede manejar la cámara de manera remota para hacer una fotografía o cambiar los ajustes de la cámara desde un explorador Web.
  • Página 60 Configuración de los ajustes de conexión del servidor WFT Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. Escriba un nombre de usuario y una contraseña para conectarse a la cámara desde un ordenador. El nombre de usuario y la contraseña que especifique aquí...
  • Página 61 Configuración de los ajustes de conexión del servidor WFT Seleccione [OK]. Seleccione [OK] y presione <0>. Se  mostrará una pantalla que indica que la conexión se ha llevado a cabo. Seleccione [OK]. Presione <0> para volver a la  pantalla [Ajustes de red].
  • Página 62: Visualización Del Servidor Wft

    Visualización del servidor WFT En el explorador Web, muestre el servidor WFT, una pantalla para las operaciones del transmisor. Conecte la cámara al ordenador, smartphone, etc. mediante conexión LAN en primer lugar. Comprobación de la dirección IP de la cámara Para acceder a la cámara desde un explorador Web, deberá...
  • Página 63 Visualización del servidor WFT Seleccione [Confirmar ajustes].  Se muestran los ajustes. Compruebe los ajustes. Gire el dial <5> para mostrar otras  pantallas. Introduzca la dirección IP.  Tras comprobar la dirección, presione  el botón <M> para salir del diálogo de confirmación.
  • Página 64 Visualización del servidor WFT Introduzca el [Nombre usuario] y la [Contraseña]. Introduzca el [Nombre usuario]  (nombre de usuario) y la [Contraseña] especificados en la página 60. Presione [OK] para mostrar la  pantalla del servidor WFT. Seleccione el idioma. Seleccione un idioma en la parte ...
  • Página 65: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Puede examinar las imágenes en la tarjeta de la cámara de la manera siguiente. Presione [3 Visor]. Se mostrará la pantalla de  visualización de imágenes. Seleccione la tarjeta y la carpeta. Presione la ficha [CF] o [CFast] para ...
  • Página 66 Visualización de imágenes Descargue imágenes. Al seleccionar una miniatura, la  imagen se mostrará en un tamaño mayor. Presione [ ] para descargar la  imagen. Presione [ ] o [ ] para mostrar la  imagen anterior o siguiente. Presione [ ] para volver a la ...
  • Página 67: Disparo Remoto [Control Cámara]

    Disparo remoto [Control cámara] Puede utilizar el servidor WFT para disparar de forma remota. Presione [z Control cámara]. Se mostrará la pantalla de captura  avanzada. (2) (3) (4) (5) (6) (14) (15) (16) (17) (10) (18) (11) (19) (12) (20) (13) (21)
  • Página 68 Disparo remoto [Control cámara] Sitúe el conmutador de modo de enfoque del objetivo en <f>. Al presionar y soltar el disparador (6),  la cámara enfoca automáticamente y hace una fotografía. Modo de avance (2) muestra el modo de avance establecido en la ...
  • Página 69 Disparo remoto [Control cámara] Visualización de la imagen de Visión en Directo para fotografiar Muestre la imagen de Visión en Directo. Presione el botón de disparo con  Visión en Directo de fotografías (15). Ajuste el enfoque. Uso del enfoque automático Presione [ON] en el botón AF (7) para ...
  • Página 70 Disparo remoto [Control cámara] Configure los ajustes de disparo. Seleccione los elementos de ajuste  (tales como el de calidad) para ver los detalles del ajuste, que puede configurar. Complete los ajustes según sea  necesario. Tome la imagen. Presione el disparador (6). Cuando ...
  • Página 71 Disparo remoto [Control cámara] Grabación de vídeo Presione el botón de grabación de vídeo (16) para mostrar la pantalla de grabación de vídeo. Los procedimientos de ajuste son los  mismos que para hacer fotografías. Presione el disparador (6). Cuando ...
  • Página 72: Disparo Remoto [Control Simple]

    Disparo remoto [Control simple] Aunque los ajustes detallados no están disponibles en la pantalla de captura básica, son útiles para disparar de forma remota con un smartphone u otros dispositivos de pantalla pequeña debido al diseño compacto de la pantalla de funcionamiento. Presione [ Control simple].
  • Página 73 Disparo remoto [Control simple] Ajuste el enfoque. Sitúe el conmutador de modo de  enfoque del objetivo en <f>. Uso del enfoque automático Presione [ON] en el botón AF para  enfocar automáticamente. Enfoque manual Presione los botones < >, < >, ...
  • Página 74: Uso Del Servidor Wft En El Disparo Enlazado

    Uso del servidor WFT en el disparo enlazado Se puede utilizar el disparo remoto en el servidor WFT en combinación con la función “Disparo enlazado” del transmisor (p. 83). Además, las imágenes de la tarjeta de la cámara principal y las tarjetas de las cámaras secundarias se podrán visualizar y descargar.
  • Página 75: Manejo Remoto Con Un Smartphone

    Manejo remoto con un smartphone Mediante el uso de un smartphone podrá ver las imágenes almacenadas en la cámara o bien guardarlas en un smartphone. Además, podrá hacer funcionar la cámara de forma remota para hacer una fotografía o bien cambiar los ajustes de la cámara mediante el smartphone.
  • Página 76: Configuración De Los Ajustes De Conexión Del Smartphone

    Configuración de los ajustes de conexión del smartphone Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el  smartphone. Para obtener información detallada, consulte las Instrucciones del smartphone. Operación en el smartphone Inicie Camera Connect en el smartphone.
  • Página 77 Configuración de los ajustes de conexión del smartphone Operación en la cámara Conecte con la cámara. Cuando se establezca una conexión,  aparecerá la pantalla de la izquierda en el monitor LCD de la cámara. Para especificar las imágenes  visibles, presione el botón <B>.
  • Página 78: Manejo De La Cámara Con Un Smartphone

    Manejo de la cámara con un smartphone Puede utilizar un smartphone que tenga instalado Camera Connect para ver las imágenes almacenadas en la cámara y disparar de manera remota. Ventana principal de Camera Connect A continuación se describen las principales funciones de Camera Connect.
  • Página 79 Manejo de la cámara con un smartphone Cuando se cierra la conexión mientras se graba un vídeo con disparo  remoto, la cámara responde de la siguiente manera: • Cuando el interruptor de disparo con Visión en Directo/grabación de vídeo se ajusta en <k>, la grabación de vídeo continúa. •...
  • Página 80: Especificación De Imágenes Visibles

    Especificación de imágenes visibles Puede especificar las imágenes visibles desde un smartphone manejando la cámara. Las imágenes se pueden especificar durante la configuración de la conexión o una vez cerrada la conexión. Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione ...
  • Página 81 Especificación de imágenes visibles Seleccione [Imág. visibles]. Seleccione un elemento. Seleccione [OK] y presione <0>  para mostrar la pantalla de ajustes. [Todas las imágenes] Todas las imágenes almacenadas en la tarjeta se hacen visibles. [Imág. de los últimos días] Especifique las imágenes visibles según la fecha de toma.
  • Página 82 Especificación de imágenes visibles [Seleccionar por clasificac.] Especifique las imágenes visibles según se haya añadido (o no) una clasificación o por el tipo de clasificación. Seleccione una clasificación y  presione <0> para especificar las imágenes visibles. [Rango de número de archivos] (Seleccionar rango) Seleccione la primera y la última de las imágenes organizadas por número de...
  • Página 83: Disparo Enlazado

    Disparo enlazado Con el disparo enlazado, es posible enlazar hasta 10 cámaras secundarias en una red inalámbrica a la cámara principal en la que se realiza el disparo. Se puede utilizar como cámara secundaria cualquier cámara compatible con el disparo enlazado que tenga instalado un transmisor de la serie WFT, independientemente del modelo.
  • Página 84: Disparo Enlazado Básico

    Disparo enlazado básico Vincule la cámara principal a las cámaras secundarias para el disparo enlazado básico. Cuando el interruptor de disparo con Visión en Directo/  grabación de vídeo se ajusta en <k>, no se puede realizar el disparo enlazado. Configúrelo en <A>. Preparación de cámaras secundarias En primer lugar, configure las cámaras secundarias poniendo en funcionamiento las que se vayan a utilizar como cámaras secundarias.
  • Página 85 Disparo enlazado básico Seleccione [Dispositivo de conexión]. Seleccione [Secundaria]. Seleccione [OK] y presione <0>  para ir a la pantalla siguiente. Las cámaras secundarias están ahora listas, y se muestra la siguiente pantalla. Cuando utilice varias cámaras  secundarias, configure en todas las cámaras secundarias el estado secundario.
  • Página 86 Disparo enlazado básico Preparación de la cámara principal Configure la cámara principal poniendo en funcionamiento la cámara para utilizarla como cámara principal. Seleccione [Principal]. Lleve a cabo los pasos 1 al 5 de la  página 84 para la cámara principal y seleccione [Principal] a continuación.
  • Página 87 Disparo enlazado básico En todas las cámaras, seleccione [OK]. En la cámara principal y en todas las  cámaras secundarias, seleccione [OK]. La información de los ajustes se  almacena en la cámara. No se almacena en el transmisor.
  • Página 88: Colocación De Las Cámaras

    Colocación de las cámaras Cámara secundaria Cámara secundaria Cámara secundaria Cámara secundaria Cámara principal Sitúe el conmutador de disparo con Visión en Directo/grabación de  vídeo en <A>. Coloque las cámaras secundarias de modo que estén claramente a  la vista de la cámara principal, sin objetos entre ellas. Las cámaras secundarias pueden colocarse a un máximo de 100 ...
  • Página 89 Colocación de las cámaras Si no se puede enfocar con el enfoque automático, no será posible el  disparo enlazado con la correspondiente unidad de cámara secundaria. No utilice varias unidades de flash. Aunque ligera, existe una diferencia  en el momento de la apertura del obturador que puede provocar que los flashes no se disparen de manera sincronizada y que la exposición sea inadecuada.
  • Página 90: Uso Del Transmisor Con El Servidor Wft

    Uso del transmisor con el servidor WFT Utilizando el servidor WFT, puede disparar de manera remota con una cámara principal enlazada a cámaras secundarias, que dispararán al mismo tiempo. El servidor WFT también se puede utilizar para acceder a cámaras principales o secundarias para la visualización de la Visión en Directo, y permite ajustar el enfoque y establecer los ajustes de disparo remoto como sea necesario.
  • Página 91 Uso del transmisor con el servidor WFT Conexión de la cámara principal y las cámaras secundarias Configure las cámaras secundarias. Realice los pasos 1 a 6 de la página  84 para utilizar las cámaras como secundarias. Cuando se muestre la siguiente pantalla, las cámaras secundarias están listas.
  • Página 92 Uso del transmisor con el servidor WFT Introduzca la clave de cifrado. Escriba una clave de cifrado de 5  dígitos (contraseña) y presione el botón <M>. Configure la clave introducida aquí en  el ordenador con el objeto de conectarse a la cámara principal desde el ordenador.
  • Página 93 Uso del transmisor con el servidor WFT Comprobación de la dirección IP y el SSID de la cámara Necesitará la dirección IP y el SSID de la cámara, que se muestran en el paso 6, para conectarse a la cámara desde un ordenador. Seleccione [Ajustes de comunicación].
  • Página 94: Direcciones Ip Asignadas A Ordenadores

    Uso del transmisor con el servidor WFT Seleccione [Confirmar ajustes].  Se muestran los ajustes. Compruebe los ajustes. Gire el dial <5> para mostrar otras  pantallas. Anote la dirección IP y el SSID.  El SSID es el mismo para todas las ...
  • Página 95 Uso del transmisor con el servidor WFT Conexión de las cámaras y el ordenador Para conectar las cámaras y el ordenador, utilice la función de búsqueda de dispositivos con LAN inalámbrica del ordenador. Para obtener información acerca de la función de búsqueda de ...
  • Página 96: Hacer Las Imágenes Visibles Y Disparar De Manera Remota

    Uso del transmisor con el servidor WFT Hacer las imágenes visibles y disparar de manera remota Para saber cómo utilizar el servidor WFT, consulte la página 59.  Para cambiar de cámara, escriba la dirección IP de la cámara  principal o secundaria en el explorador Web.
  • Página 97: Sincronización De La Hora De La Cámara Por Vía Inalámbrica

    Sincronización de la hora de la cámara por vía inalámbrica Puede sincronizar por vía inalámbrica varias cámaras del mismo modelo de cámara si el transmisor está instalado. Puede ajustar la hora de la cámara principal hasta en 10 cámaras secundarias. Tenga en cuenta que, una vez realizada la sincronización, es posible que se produzca un ligero margen de error entre la hora de la cámara principal y las secundarias de ±0,05 segundos...
  • Página 98: Sincronización De La Hora

    Sincronización de la hora Los pasos 1 a 5 son los mismos en las cámaras principales y secundarias. Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione  [Ajustes de comunicación] y, a continuación, presione <0>. Seleccione [Ajustes de red]. Establezca [Func.
  • Página 99 Sincronización de la hora Seleccione [Inalámb.]. Seleccione [OK] y presione <0>  para ir a la pantalla siguiente. Configure la cámara principal. Seleccione [Principal] y, a  continuación, presione <0>. Seleccione [OK] y presione <0>  para ir a la pantalla siguiente. Cuando se muestre la siguiente ...
  • Página 100 Sincronización de la hora En la cámara principal, seleccione [OK]. Compruebe el número de cámaras  secundarias y, a continuación, seleccione [OK].  La hora de las cámaras secundarias se sincroniza con la hora de la cámara principal. Seleccione [OK] para volver a la ...
  • Página 101: Cierre De La Conexión Y Reconexión

    Cierre de la conexión y reconexión...
  • Página 102: Cierre De La Conexión

    Cierre de la conexión Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione  [Ajustes de comunicación] y, a continuación, presione <0>. Seleccione [Ajustes de red]. Establezca [Func. comunicación]  en [Activada] y seleccione [Ajustes de red]. Seleccione [Ajustes de conexión].
  • Página 103: Reconexión

    Reconexión Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione  [Ajustes de comunicación] y, a continuación, presione <0>. Seleccione [Ajustes de red]. Establezca [Func. comunicación]  en [Activada] y seleccione [Ajustes de red]. Seleccione [Ajustes de conexión]. Seleccione [SET*]. En los ajustes guardados, seleccione ...
  • Página 104 NOTAS...
  • Página 105: De Conexión

    Comprobación y funcionamiento de los ajustes de conexión...
  • Página 106: Visualización De La Pantalla Ajustes De Conexión

    Visualización de la pantalla Ajustes de conexión Consulte, cambie o elimine ajustes de conexión guardados en la cámara. Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione  [Ajustes de comunicación] y, a continuación, presione <0>. Seleccione [Ajustes de red]. Establezca [Func.
  • Página 107 Visualización de la pantalla Ajustes de conexión Compruebe o cambie los ajustes. Seleccione un elemento, presione  <0> y, a continuación, revise o cambie los ajustes en la pantalla que se muestra. [Conectar] (p. 103) Seleccione esta opción para restablecer la conexión. Seleccione [OK] en el diálogo de confirmación y presione <0>...
  • Página 108: Cambio De Los Ajustes

    Cambio de los ajustes Los ajustes completados originalmente mediante el asistente de conexión pueden modificarse de la manera siguiente. También puede cambiar los ajustes que no puedan configurarse mediante el dispositivo de conexión, como ocurre cuando se envía al servidor FTP una imagen que tiene el mismo nombre de archivo que un archivo existente.
  • Página 109 Cambio de los ajustes [Servidor FTP] Esta opción se muestra para los ajustes de conexión a un servidor FTP. Configure los ajustes del servidor FTP. [Imág. visibles] (p. 80) Esta opción se muestra para los ajustes de conexión a un smartphone. Consulte la página 80 para realizar la configuración.
  • Página 110: Estructura De Directorios De La Carpeta De Destino

    Cambio de los ajustes Estructura de directorios de la carpeta de destino Se configura en [Servidor FTP] 9 [Estruc. directorio]. Al seleccionar [Cámara] se crea automáticamente en la carpeta principal de almacenamiento de imágenes del servidor una estructura de carpetas que coincide con la de la cámara (tal como A/DCIM/ 100EOS1D).
  • Página 111: Modo Pasivo

    Cambio de los ajustes Modo pasivo Se configura en [Servidor FTP] 9 [Modo Pasivo]. Active este ajuste en los entornos de red que estén protegidos por un servidor de seguridad (firewall). Si se produce un Error 41 (“No se puede conectar con el servidor FTP”), si se ajusta el modo pasivo en [Activar] puede activarse el acceso al servidor FTP.
  • Página 112: Almacenamiento Y Carga De Ajustes

    Almacenamiento y carga de ajustes Los ajustes de conexión pueden guardarse en una tarjeta para utilizarlos con otras cámaras. Además, los ajustes de conexión configurados en otras cámaras se pueden aplicar a la cámara que se va a utilizar. Almacenamiento de ajustes Seleccione [Guardar/cargar en tarjeta].
  • Página 113 Almacenamiento y carga de ajustes Carga de ajustes Seleccione [Guardar/cargar en tarjeta]. En la pantalla [Ajustes de conexión]  mostrada en el paso 5 de la página 107, seleccione [Guardar/cargar en tarjeta]. Seleccione [Cargar ajustes desde tarjeta]. Seleccione el archivo de ajustes. Seleccione el archivo de ajustes que ...
  • Página 114: Pantalla De Ajuste De Funciones

    Pantalla de ajuste de funciones En la pantalla [Ajustes de función], puede configurar los ajustes de transferencia FTP y del servidor WFT y la función de ahorro de energía, así como comprobar la dirección MAC. Visualización de la pantalla Ajustes de función Seleccione [Ajustes de comunicación].
  • Página 115 Pantalla de ajuste de funciones [Ajustes de transferencia FTP] Configure los ajustes de transferencia FTP. Consulte la página 37 para realizar la configuración. [Ajustes servidor WFT] Configure los ajustes del servidor WFT. Puede configurar el número de puerto y la cuenta de WFT. Para obtener instrucciones acerca de ...
  • Página 116 Pantalla de ajuste de funciones [Ahorro de energía] Trans. FTP  Cuando se configura la opción [Activado], si no se transfiere una imagen durante un periodo determinado de tiempo, el transmisor cerrará sesión en el servidor FTP y detendrá la LAN. Cuando el transmisor está...
  • Página 117: Guía De Solución De Problemas

    La velocidad de transferencia en modo ad hoc puede resultar extremadamente lenta cuando se utiliza el transmisor con determinados tipos de ordenador. Para obtener más información, póngase en contacto con el distribuidor o con el Centro de asistencia de Canon más próximo.
  • Página 118: Respuesta A Mensajes De Error

    Respuesta a mensajes de error Si se muestra un error de configuración inalámbrica en el monitor LCD de la cámara, consulte los ejemplos de acciones correctoras de esta sección para eliminar la causa del error. Si se produce algún error, la lámpara <Y>...
  • Página 119: El Servidor Dhcp No Asignó Dirección

    Respuesta a mensajes de error 11: Conexión no encontrada En el caso de [EOSUtility], ¿se está ejecutando EOS Utility?  Inicie EOS Utility y vuelva a establecer la conexión (p. 56).  En el caso de [Smartphone], ¿se está ejecutando Camera ...
  • Página 120 Respuesta a mensajes de error Qué debe comprobar en el servidor DHCP ¿Está encendida la alimentación del servidor DHCP?  Encienda el servidor DHCP.  ¿Hay direcciones suficientes para que las asigne el servidor  DHCP? Aumente el número de direcciones que asigna el servidor DHCP. ...
  • Página 121: El Servidor Dns No Responde

    Respuesta a mensajes de error 22: El servidor DNS no responde Qué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, la dirección DNS se ajusta en [Ajuste  manual]. ¿Es este el ajuste correcto? Si no se usa ningún servidor DNS, establezca el ajuste de ...
  • Página 122: Dirección Ip Duplicada

    Respuesta a mensajes de error 23: Dirección IP duplicada Qué debe comprobar en el transmisor ¿Hay otro dispositivo en la red del transmisor que utilice la  misma dirección IP que el transmisor? Cambie la dirección IP del transmisor para evitar que use la misma ...
  • Página 123 Respuesta a mensajes de error Qué debe comprobar en el servidor proxy ¿Está encendida la alimentación del servidor proxy?  Encienda el servidor proxy.  ¿Está funcionando correctamente el servidor proxy?  Compruebe los ajustes del servidor proxy para asegurarse de que ...
  • Página 124: No Se Puede Conectar Con El Servidor Ftp

    Respuesta a mensajes de error 41: No se puede conectar con el servidor FTP Qué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del  servidor FTP con la dirección real del servidor? Configure la dirección IP del transmisor para que coincida con la ...
  • Página 125 Respuesta a mensajes de error Qué debe comprobar en el servidor FTP ¿Está funcionando correctamente el servidor FTP?  Configure correctamente el ordenador para que funcione como  servidor FTP. Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la ...
  • Página 126 Respuesta a mensajes de error Qué se debe comprobar en la red en general ¿Incluye la red un enrutador o un dispositivo similar que sirva  como puerta de enlace? Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la ...
  • Página 127 Respuesta a mensajes de error 45: No se puede acceder al servidor FTP. Código de error recibido desde el servidor. Qué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente el valor de  [Nombre usuario]? Compruebe el nombre de usuario para el acceso al servidor FTP. ...
  • Página 128: Para La Sesión De Datos, Aparece Un Código De Error En La Respuesta Del Servidor Ftp

    Respuesta a mensajes de error 46: Para la sesión de datos, aparece un código de error en la respuesta del servidor FTP Qué debe comprobar en el servidor FTP El servidor FTP finalizó la conexión.  Reinicie el servidor FTP. ...
  • Página 129: No Se Encontró El Ssid Seleccionado

    Respuesta a mensajes de error 61: No se encontró el SSID seleccionado ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el  transmisor y la antena del punto de acceso? Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición ...
  • Página 130: Fallo En La Autentificación Inalámbrica

    Respuesta a mensajes de error 63: Fallo en la autentificación inalámbrica ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de autentificación  en el transmisor y en el punto de acceso? El transmisor es compatible con los siguientes métodos de ...
  • Página 131: Tecla De Cifrado Lan Inalámbrica Incorrecta

    Respuesta a mensajes de error 65: Perdida conexión inalámbrica ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el  transmisor y la antena del punto de acceso? Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición  claramente visible desde el punto de vista del transmisor (p.
  • Página 132: Método De Cifrado Lan Inalámbrico Incorrecto

    Respuesta a mensajes de error 67: Método de cifrado LAN inalámbrico incorrecto ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en el  transmisor y en el punto de acceso? El transmisor es compatible con los siguientes métodos de cifrado: ...
  • Página 133: No Se Puede Conectar Con La Cámara Secundaria

    Respuesta a mensajes de error 71: No se puede conectar con la cámara secundaria ¿Está siguiendo el procedimiento correcto para establecer la  conexión con cámaras secundarias? Ajuste las cámaras secundarias siguiendo las instrucciones  correctas (p. 84, 85). ¿Están las cámaras secundarias demasiado lejos de la ...
  • Página 134: Transmisor Inalámbrico De Archivos No Conectado

    Respuesta a mensajes de error 82: Transmisor inalámbrico de archivos no conectado ¿Está montado correctamente el transmisor?  Asegúrese de insertar firmemente el transmisor en la cámara  (p. 11). 83: Conexión LAN inalámbrica finalizada debido a la alta temperatura del WFT Debido al aumento de la temperatura del transmisor, el ...
  • Página 135: Guía De Solución De Problemas

    Si la guía de solución de problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el Centro de asistencia de Canon más cercano. No se pueden transferir imágenes a un servidor FTP.
  • Página 136: Notas Sobre Ajustes De La Función De Comunicación

    Notas sobre ajustes de la función de comunicación Si se reduce la velocidad de transmisión, se pierde la conexión o se produce algún otro problema al utilizar la función de comunicación, intente realizar las siguientes acciones correctivas. Ubicación de instalación del punto de acceso y de la antena Cuando use el transmisor en interiores, instale el dispositivo en la ...
  • Página 137: Seguridad

    Notas sobre ajustes de la función de comunicación Notas para utilizar varios transmisores inalámbricos Si se conectan varias cámaras con un transmisor inalámbrico  integrado a un punto de acceso, asegúrese de que las direcciones IP de las cámaras sean diferentes. Cuando se conectan varias cámaras con un transmisor ...
  • Página 138: Revisión De Los Ajustes De La Red

    Revisión de los ajustes de la red Windows  Abra el [Símbolo del sistema] de Windows y escriba ipconfig/all y presione la tecla <Intro>. Se muestra la dirección IP asignada al ordenador, así como la información de máscara de subred, puerta de enlace y servidor DNS.
  • Página 139: Referencia

    Referencia...
  • Página 140: Creación Y Registro De Pies De Foto

    Creación y registro de pies de foto Siga estos pasos para crear pies de foto y registrarlos en la cámara, como se menciona en “Adición de un pie de foto antes de la transferencia” (p. 52). Cuando cree y registre pies de foto, use un ordenador en el que esté...
  • Página 141 Creación y registro de pies de foto Escriba los pies de foto. Puede escribir como máximo 31  caracteres (en formato ASCII). Para adquirir datos de pies de foto  almacenados en la cámara, seleccione [Cargar ajustes]. Registre los pies de foto en la cámara.
  • Página 142: Ajuste Manual De La Red

    Ajuste manual de la red Establezca manualmente los ajustes de red para el modo de punto de acceso de la cámara. Ajuste [SSID], [Ajuste del canal] y [Ajustes de encriptación] en cada una de las pantallas que se muestran. Seleccione [Conexión manual]. Seleccione [OK] y presione <0>...
  • Página 143 Ajuste manual de la red Seleccione el ajuste de encriptación que desee. Para encriptación, seleccione [AES].  Seleccione [OK] y presione <0>.  Cuando se selecciona [AES], se  muestra el teclado virtual (p. 21). Escriba cualquier clave de cifrado de ocho caracteres y, a continuación, presione el botón <M>...
  • Página 144: Ajuste Manual De La Dirección Ip

    Ajuste manual de la dirección IP Configure manualmente los ajustes de la dirección IP. Los elementos mostrados variarán según el método de comunicación. Seleccione [Ajuste manual]. Seleccione [OK] y presione <0>  para ir a la pantalla siguiente. Seleccione el elemento que desea ajustar.
  • Página 145 Ajuste manual de la dirección IP Seleccione [OK]. Cuando haya completado el ajuste de  los elementos necesarios, seleccione [OK] y presione <0>. Aparecerá la pantalla de ajustes del  método de comunicación. Si no sabe con seguridad qué  escribir, consulte “Revisión de los ajustes de la red”...
  • Página 146: Especificaciones

    Especificaciones 9Tipo Tipo: Accesorio para la transferencia inalámbrica de imágenes IEEE 802.11n/a/g/b compatible con LAN 9Red LAN inalámbrica Cumplimiento de normas: IEEE 802.11n, IEEE 802.11a, IEEE 802.11g, IEEE 802.11b Método de transmisión: Modulación DS-SS (IEEE 802.11b) Modulación OFDM (IEEE 802.11n/a/g) Alcance de transmisión: Un máximo de aprox.
  • Página 147 Todos los datos anteriores se basan en los métodos de comprobación  estándar de Canon y en los métodos y directrices de comprobación estándar de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Las especificaciones y el aspecto del transmisor están sujetos a cambios sin ...
  • Página 148: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation,  registradas en los Estados Unidos y/o en otros países. Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en  los EE. UU. y en otros países. El logotipo Wi-Fi CERTIFIED y la marca Wi-Fi Protected Setup son marcas ...
  • Página 149: Índice

    Índice EOS Utility ......15, 55, 58 Especificación de red LAN inalámbrica Ad hoc..........91 ....Áreas de uso y restricciones AES..........27 ESS-ID ........... 31 Ahorro de energía ......116 Explorador Web......15, 63 Ajustes ..........112 Exploradores ......15, 63 Cargar........113 Guardar ........112 Ajustes de encriptación...27, 142 Formato clave.........
  • Página 150 Índice Nombre usuario ......60 Transferencia después de fotografiar ........48 Número de puerto......39 Transferir con SET ......45 Transmisión automática de la Panel LCD ........10 imagen ........... 43 Pies de foto......52, 140 Transmisión de imágenes Puerta enlace........144 individuales ........43 RAW ..........46 URL ..........
  • Página 151 NOTAS...
  • Página 152 2016. Para ver información sobre la compatibilidad con cualquier producto presentado después de esta fecha, póngase en contacto con cualquier Centro de asistencia de Canon. Para obtener la versión más reciente de las Instrucciones, consulte el sitio web de Canon.

Tabla de contenido