Aqua Medic Easy Line 90 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Easy Line 90:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Easy Line 90/150
Bedienungsanleitung D
Umkehrosmoseanlage zur Entsalzung von Leitungswasser
Mit dem Kauf einer Aqua Medic Umkehrosmoseanlage haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt
entschieden. Es ist speziell für den Gebrauch im Haushalt entwickelt und von Fachleuten erprobt
worden.
Mit diesem Gerät sind Sie in der Lage, die anorganischen Inhaltsstoffe und andere Schadstoffe
Ihres Leitungswassers ohne Zudosierung von Chemikalien um durchschnittlich 95% – 98% zu
vermindern (Ausnahme Nitrat und Silikat).
Im Aquarium wird die Überdüngung des Wassers durch das Leitungswasser verhindert. Die Bildung
von
Kieselalgen
und
auch
das
Wachstum
anderer
Algen
verlangsamt
sich
spürbar.
Pestizidrückstände und andere Gifte gelangen erst gar nicht in das Aquarium.
AB Aqua Medic GmbH
Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
_________________________________________________________________________________________
1
loading

Resumen de contenidos para Aqua Medic Easy Line 90

  • Página 1 Easy Line 90/150 Bedienungsanleitung D Umkehrosmoseanlage zur Entsalzung von Leitungswasser Mit dem Kauf einer Aqua Medic Umkehrosmoseanlage haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Es ist speziell für den Gebrauch im Haushalt entwickelt und von Fachleuten erprobt worden. Mit diesem Gerät sind Sie in der Lage, die anorganischen Inhaltsstoffe und andere Schadstoffe Ihres Leitungswassers ohne Zudosierung von Chemikalien um durchschnittlich 95% –...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig. Dies vermeidet Fehlbedienungen und Reklamationen! 1. Ausstattung Die Aqua Medic Umkehrosmoseanlagen sind kompakte, hochleistungsfähige Geräte. Sie bestehen aus: - Feinfilter mit 5 m Porenweite - Aktivkohlevorfilter zur Entfernung von Chlor aus dem Leitungswasser - Umkehrosmosemodul mit einer hochwertigen Kunststoffmembrane aus Polyamid/Polysulfon mit etwa 90 oder 150 Litern Tagesleistung.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Am Modul sind zwei Wandhalterungen befestigt. Nehmen Sie diese vom Modulgehäuse ab und schrauben Sie sie auf eine Montageplatte oder direkt an die Wand - möglichst in der Nähe eines Wasserhahns. Drücken Sie das Modul in die Halterungen - fertig. Jetzt können Sie die Membrane einbauen und die Schläuche anschließen.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Die Durchflussmengen von Rein- und Abwasser betragen: Umkehrosmoseanlage Durchflussmenge (Liter/Stunde) bei 4 bar und 15° C Reinwasser Abwasser Easy Line 90 3,0 – 3,75 l ca. 16 l Easy Line 150 4,5 – 6,25 l ca. 25 l Das Reinwasser, das in den ersten beiden Stunden produziert wird, muss verworfen werden, da es noch Reste des Desinfektionsmittels enthält.
  • Página 5 Stillstand: Die Anlage kann ohne Weiteres für längere Zeit abgeschaltet werden. Wenn die Anlage für mehr als 6 Wochen abgestellt werden soll, empfehlen wir, sie mit Aqua Medic Desinfektionslösung zu füllen. Bei erneuter Inbetriebnahme muss die Anlage dann zunächst für Minuten gespült...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie AB Aqua Medic GmbH gewährt eine 12-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material- und Verarbeitungsfehler des Gerätes. Als Garantienachweis gilt der Original-Kaufbeleg. Während dieser Zeit werden wir das Produkt kostenlos durch Einbau neuer oder erneuerter Teile instandsetzen (ausgenommen Frachtkosten).
  • Página 7 Reverse osmosis unit for the desalination of tap water With the purchase of an Aqua Medic reverse osmosis unit, you have selected a quality product which has been especially developed for the use at home and has been tested by professionals.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Please read the manual carefully. This prevents failures and complaints! 1. Delivery The Aqua Medic reverse osmosis units are compact and highly efficient units. They consist of the following parts: - sediment pre-filter with 5 m pore size...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Set-Up To fix the unit to a wall, disconnect the two wall brackets from the module and fix them directly on the wall or a mounting plate - preferably near a tap connection. Press module into the brackets - ready.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Reverse osmosis unit Flow rate (litre/hour) at 4 bar and 15° C Pure water/permeat Waste water/concentrate Easy Line 90 3,0 – 3,75 l approx. 16 l Easy Line 150 4,5 – 6,25 l approx.
  • Página 11 Disconnection of the unit: If you want to disconnect the unit for a longer period than 6 weeks, you should add Aqua Medic disinfection liquid into the module housing. If the unit is started again, flush it for 15 – 20 min. We recommend flushing also after shorter periods of stopping.
  • Página 12 These statements do not affect your statutory rights as a customer. If your AB Aqua Medic GmbH product does not appear to be working correctly or appears to be defective please contact your dealer in the first instance.
  • Página 13 Mode d’emploi F Osmoseur pour la déminéralisation de l’eau de conduite L’osmoseur Aqua Medic constitue un choix de qualité. Il a spécialement été conçu pour l’utilisation en privé et testé par des professionnels. Cet appareil vous permet de retirer en moyenne de l’ordre de 95% à 98% les substances inorganiques et autres impuretés (excepté...
  • Página 14 Veuillez lire soigneusement les instructions. Ceci empêche les erreurs de manipulation et les réclamations! 1. Composition du colis L’osmoseur Aqua Medic est compact et extrêmement efficace. Il se compose de: - Filtre fin, avec pores de 5 m - Préfiltre avec charbon actif pour l’élimination du chlore de l’eau du robinet Module l’osmoseur,...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Montage Deux fixations murales se trouvent sur le module. Retirez les du boîtier du module et fixez-les sur une plaque de montage ou sur le mur – si possible à proximité d’un robinet d’eau de conduite. Pressez le module dans les fixations –...
  • Página 16 Les quantités du débit de perméat et de concentrat sont de: Osmoseur Débit (litres/heure) par 4 bar et 15° C Eau osmosée/perméat Concentrat Easy Line 90 3,0 – 3,75 l environ 16 l Easy Line 150 4,5 – 6,25 l environ 25 l Le perméat, qui apparaît au cours des deux premières heures, doit être jeté, car il contient encore...
  • Página 17 Température : En hiver en présence de températures basses la production de perméat chute. 8. Garantie AB Aqua Medic GmbH assure une garantie de 12 mois à partir de la date de l’achat sur tous les défauts de matériaux et d’assemblage de l’appareil. Elle ne couvre pas les pièces d’usure comme le tube UV-C ou la gaine de quartz.
  • Página 18 Unidades de Osmosis Inversa para la desalación de agua del grifo Con la compra de la unidad de osmosis inversa de Aqua Medic, Ud ha seleccionado un producto de calidad que especialmente ha sido desarrollado para el uso doméstico y ha sido probado por profesionales.
  • Página 19 Por favor lea el manual cuidadosamente. Esto previene fallos y reclamaciones. Introducción Las unidades de osmosis inversa de Aqua Medic son unidades compactas y altamente efectivas. Se divide en las siguientes partes: - Prefiltro de sedimento, 5 m dimensión del poro - Prefiltro de carbón activo, 10“...
  • Página 20 La proporción de fluido de agua pura y desechada son: Unidad de Osmosis inversa Proporción de fluido (litros/hora) en 4 bar y 15° C Agua pura / filtrante Aqua desechada / concentrada Easy Line 90 3,0 – 3,75 l approx. 16 l Easy Line 150 4,5 – 6,25 l...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com El agua pura, producida en las 2 primeras horas tiene que ser desechachada, porque puede tener residuos del líquido desinfectante el cual ha sido rellenado en el modulo de almacenaje. El agua se puede usar pasada las 2 horas.
  • Página 22 Garantía Cualquier defecto de material encontrado 12 meses a partir de la fecha de compra AB Aqua Medic repara o, en su defecto, sustituye la parte defectuosa gratuitamente - siempre que el producto ha sido instalado correctamente, es usado para el objetivo que fue diseñado, sea usado según el manual de instrucciones y nos es devuelto a portes pagados.

Este manual también es adecuado para:

Easy line 150