6. INSTALACE
6.1 ZVOLTE MÍSTO INSTALACE
6. INSTALACIÓN
6.1-1 Zástavbové rozměry
6. INSTALACE
6.1 ZVOLTE MÍSTO INSTALACE
6.1 ELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN
6.1-1 Zástavbové rozměry
(mm)
6.1 ZVOLTE MÍSTO INSTALACE
(mm)
6.1-1 Zástavbové rozměry
(mm)
6.1-1 Dimensiones de la instalación
•
Vzduchová clona musí být instalována pouze
•
Vzduchová clona musí být instalována pouze
ve vertikální poloze!
ve vertikální poloze!
¡La cortina de aire tan sólo debe ser instalada en
•
•
Polohu instalace vzduchové clony lze volit
•
Polohu instalace vzduchové clony lze volit
posición vertical!
v závislosti na potřebě umístění servisního
v závislosti na potřebě umístění servisního
La posición instalada de la cortina de aire puede
•
elegirse para adaptarla a la campana de servicio.
krytu. (Pravo-levé provedení)
krytu. (Pravo-levé provedení)
(Orientación hacia la derecha o la izquierda)
•
Musí být provozována ve vnitřních krytých
•
Musí být provozována ve vnitřních krytých
Debe operarse en espacios interiores, cubiertos
•
a suchých prostorách s okolní teplotou od
a suchých prostorách s okolní teplotou od
y secos, cuya temperatura ambiente esté
+5°C do +35°C a relativní vlhkostí do 90%.
comprendida entre +5° C y +35° C y con una
+5°C do +35°C a relativní vlhkostí do 90%.
•
Vzduchová clony není určena pro dopravu
humedad relativa de hasta 90%
•
Vzduchová clona musí být instalována pouze
•
Vzduchová clony není určena pro dopravu
vzduchu s obsahem hořlavých nebo výbuš-
La cortina de aire no ha sido diseñada para
•
ve vertikální poloze!
ných směsí, výparů chemikálií, hrubého pra-
vzduchu s obsahem hořlavých nebo výbuš-
desplazar aire que incluya mezclas de combustible
chu, sazí, mastnost, jedů, choroboplodných
•
Polohu instalace vzduchové clony lze volit
o explosivas, humos químicos, polvo ordinario,
ných směsí, výparů chemikálií, hrubého pra-
zárodků atd.
grasas, venenos, gérmenes infecciosos, etc.
v závislosti na potřebě umístění servisního
chu, sazí, mastnost, jedů, choroboplodných
krytu. (Pravo-levé provedení)
zárodků atd.
6.1-2 Distancia de separación
6.1-2 Odstupové vzdálenosti
•
Musí být provozována ve vnitřních krytých
a suchých prostorách s okolní teplotou od
6.1-2 Odstupové vzdálenosti
+5°C do +35°C a relativní vlhkostí do 90%.
•
Vzduchová clony není určena pro dopravu
100 mm
vzduchu s obsahem hořlavých nebo výbuš-
ných směsí, výparů chemikálií, hrubého pra-
100 mm
chu, sazí, mastnost, jedů, choroboplodných
OK
MATERIAL
zárodků atd.
100 mm
100 mm
6.1-2 Odstupové vzdálenosti
OK
MATERIAL
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
MATERIAL
100 mm
100 mm
100 mm
6
500 mm
(VCV-B-25E,F)
100 mm
OK
(VCV-B-25W,S)
MATERIAL
500 mm
(VCV-B-25E,F)
100 mm
(VCV-B-25W,S)
OK
MATERIAL
MATERIAL
200 mm
500 mm
MATERIAL
200 mm
500 mm
100 mm
500 mm
100 mm
OK
(VCV-B-25W,S)
MATERIAL
100 mm
OK
200 mm
100 mm
2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
•
Ve vzdálenosti do 100 mm od vzduchové
clony ve všech směrech mohou být pouze
nehořlavé materiály (nehoří, nežhnou, neu-
helnatí) nebo nesnadno hořlavé (nehoří, pře-
•
Ve vzdálenosti do 100 mm od vzduchové
Sólo puede haber materiales no inflamables
•
vážně žhnou – např. sádrokarton). Tyto mate-
clony ve všech směrech mohou být pouze
(que no se quemen, no ardan, no sean
riály však nesmí zakrývat sací ani výfukové
nehořlavé materiály (nehoří, nežhnou, neu-
de carbón) o materiales resistentes al fuego
otvory.
helnatí) nebo nesnadno hořlavé (nehoří, pře-
(que no se quemen, principalmente que no
vážně žhnou – např. sádrokarton). Tyto mate-
•
Pro bezpečnou vzdálenost povrchů stavební
ardan, como por ejemplo, el cartón yeso)
riály však nesmí zakrývat sací ani výfukové
•
Ve vzdálenosti do 100 mm od vzduchové
konstrukce a předmětů z hořlavých hmot od
a una distancia de hasta 100 mm desde
otvory.
clony ve všech směrech mohou být pouze
vzduchové clony s elektrickým ohřevem platí:
la cortina de aire en cualquier dirección.
•
Pro bezpečnou vzdálenost povrchů stavební
nehořlavé materiály (nehoří, nežhnou, neu-
•
bezpečná
No obstante, dichos materiales no deberán
konstrukce a předmětů z hořlavých hmot od
helnatí) nebo nesnadno hořlavé (nehoří, pře-
ve směru hlavního proudění vzduchu (tj. před
bloquear las aperturas de entrada ni de
vzduchové clony s elektrickým ohřevem platí:
vážně žhnou – např. sádrokarton). Tyto mate-
salida.
•
bezpečná
vzdálenost
nasávací mřížkou a za výfukovou štěrbinou)
ve směru hlavního proudění vzduchu (tj. před
riály však nesmí zakrývat sací ani výfukové
Para las cortinas de aire con calefacción
je 500 mm.
•
nasávací mřížkou a za výfukovou štěrbinou)
otvory.
eléctrica, mantenga las distancias con las
•
Bezpečná vzdálenost hořlavých hmot nad
je 500 mm.
superficies estructurales de edificios y con
•
Pro bezpečnou vzdálenost povrchů stavební
vzduchovou clonou je 500 mm,
•
Bezpečná vzdálenost hořlavých hmot nad
los objetos inflamables tal y como se indica a
konstrukce a předmětů z hořlavých hmot od
•
bezpečná vzdálenost hořlavých hmot v osta-
vzduchovou clonou je 500 mm,
continuación:
vzduchové clony s elektrickým ohřevem platí:
tních směrech je 100 mm.
•
bezpečná vzdálenost hořlavých hmot v osta-
la distancia de seguridad de los objetos que
•
•
bezpečná
tních směrech je 100 mm.
tienen materiales inflamables en la dirección del
ve směru hlavního proudění vzduchu (tj. před
6.1-3 Vyměřte místo instalace
flujo de aire principal (es decir, tras las láminas
6.1-3 Vyměřte místo instalace
nasávací mřížkou a za výfukovou štěrbinou)
de salida) debe ser de 500 mm,
Vyměřte místo k instalaci vzduchové clony.
je 500 mm.
Vyměřte místo k instalaci vzduchové clony.
La distancia de seguridad para los materiales
•
V případě vedení přívodů podlahou je nutné
•
Bezpečná vzdálenost hořlavých hmot nad
V případě vedení přívodů podlahou je nutné
inflamables por encima de la cortina de aire
místo instalace vyznačit včetně prostupů pro
místo instalace vyznačit včetně prostupů pro
vzduchovou clonou je 500 mm,
es de 500 mm,
přívod elektrické energie popř. topného média
přívod elektrické energie popř. topného média
•
bezpečná vzdálenost hořlavých hmot v osta-
la distancia de seguridad de los objetos que
•
(vzduchová clona VCV-B-25W).
(vzduchová clona VCV-B-25W).
tních směrech je 100 mm.
tienen materiales inflamables en las demás
Na podlaze odměřte a vyznačte otvory pro kot-
direcciones es de 100 mm.
Na podlaze odměřte a vyznačte otvory pro kot-
vící podstavec. Správnost rozteče otvorů mů-
vící podstavec. Správnost rozteče otvorů mů-
6.1-3 Vyměřte místo instalace
žete ověřit přiložením kotvícího podstavce na
6.1-3 Medida del lugar de instalación
žete ověřit přiložením kotvícího podstavce na
vyznačené místo.
Vyměřte místo k instalaci vzduchové clony.
vyznačené místo.
Mida el lugar en el que va a instalar la cortina
V případě vedení přívodů podlahou je nutné
de aire. Si los cables eléctricos van a arrastrarse
místo instalace vyznačit včetně prostupů pro
por el suelo, deberá marcar la zona de
přívod elektrické energie popř. topného média
instalación, incluyendo los puertos para las líneas
(vzduchová clona VCV-B-25W).
eléctricas y el combustible de calefacción
Na podlaze odměřte a vyznačte otvory pro kot-
(cortina de aire VCV-B-25W).
vící podstavec. Správnost rozteče otvorů mů-
Mida y marque los orificios para el soporte
žete ověřit přiložením kotvícího podstavce na
de sujeción. Las dimensiones adecuadas de
vyznačené místo.
los orificios pueden comprobarse colocando
el soporte de sujeción en el lugar marcado.
OK
OK
(VCV-B-25E,F)
OK
MATERIAL
500 mm
vzdálenost
hořlavých
hořlavých
hmot
vzdálenost
hořlavých
hmot
hmot
7
7
7