Endress+Hauser Deltabar PMD78B Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Deltabar PMD78B:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

BA02015P/23/ES/02.20
71500010
2020-10-30
01.00.zz (Firmware del equipo)
Products
Manual de instrucciones
Deltabar PMD78B
HART
Medición de presión diferencial
Solutions
Services
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Deltabar PMD78B

  • Página 1 Products Solutions Services BA02015P/23/ES/02.20 71500010 2020-10-30 01.00.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Deltabar PMD78B HART Medición de presión diferencial...
  • Página 2 El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. Su centro de ventas Endress+Hauser le proporcionará información actual y las posibles actualizaciones de estas instrucciones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Deltabar PMD78B HART Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ....5 Integración en el sistema ..40 Finalidad del documento .
  • Página 4 Índice de contenidos Deltabar PMD78B HART Accesorios ......77 14.1 Accesorios específicos para el equipo ..77 Datos técnicos .
  • Página 5: Sobre Este Documento

    Deltabar PMD78B HART Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento El presente manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, recepción de material, almacenamiento, montaje, conexión, hasta la configuración y puesta en marcha del equipo, incluyendo la resolución de fallos, el mantenimiento y el...
  • Página 6: Información Adicional

    Sobre este documento Deltabar PMD78B HART Información adicional: Referencia a documentación: Referencia a página: Serie de pasos: Resultado de un solo paso: 1.2.4 Símbolos en gráficos Números de los elementos: 1, 2, 3... Serie de pasos: Vistas: A, B, C...
  • Página 7: Lista De Abreviaciones

    Deltabar PMD78B HART Sobre este documento Lista de abreviaciones A0029505 VLS: El VLS (valor límite de sobrepresión o sobrecarga del sensor) del equipo de medición depende del elemento de calificación más baja con respecto a la presión, es decir, tiene en cuenta la conexión a proceso además de la célula de medición.
  • Página 8: Documentación

    El nombre de marca Bluetooth® y los logos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas registradas por parte de Endress+Hauser se hace bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad Básicas

    Verificación para casos límite: ‣ En el caso de líquidos de proceso o de limpieza especiales, Endress+Hauser le proporcionará ayuda en la verificación de la resistencia a la corrosión que presentan los materiales que entran en contacto con dichos líquidos, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
  • Página 10: Seguridad Del Producto

    Seguridad informática Endress+Hauser solo puede proporcionar garantía si el equipo se instala y se utiliza según se describe en el manual de instrucciones. El equipo está dotado de mecanismos de seguridad que lo protegen contra modificaciones involuntarias en los parámetros de configuración.
  • Página 11: Descripción Del Producto

    Deltabar PMD78B HART Descripción del producto Descripción del producto Diseño del producto 3.1.1 Célula de medición para presión diferencial con membrana de proceso metálica A0043081  1 El capilar en el segundo lado (P1) es opcional Elemento medidor Diafragma medio...
  • Página 12: Medición De Nivel (Nivel, Volumen Y Masa)

    Descripción del producto Deltabar PMD78B HART Aplicaciones para sellos separadores Utilice sistemas de sello separador si es necesario separar el equipo del proceso. Los sistemas de diafragma separador presentan unas claras ventajas en los ejemplos siguientes: • En el caso de temperaturas de proceso extremas, por el uso de aisladores térmicos o capilares •...
  • Página 13 Deltabar PMD78B HART Descripción del producto Sello separador en un lado o en dos lados con capilar – ∆ ρ g A0038345 Altura (nivel) Δp Presión diferencial ρ Densidad del producto Constante de gravitación Ventajas: • Mediciones de volumen y nivel en depósitos con cualquier geometría con una curva característica libremente programable...
  • Página 14: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Recepción de material e identificación del producto Deltabar PMD78B HART Recepción de material e identificación del producto Recepción de material DELIVERY NOTE 1 = 2 A0016870 • ¿El código de pedido indicado en el documento de entrega (1) coincide exactamente con el que figura en la etiqueta adhesiva del producto (2)? •...
  • Página 15: Placas De Identificación

    Deltabar PMD78B HART Recepción de material e identificación del producto Lugar de fabricación: Véase la placa de identificación. 4.2.2 Placas de identificación Se usan diferentes placas de identificación según la versión del equipo. Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Cal./Adj.:...
  • Página 16: Instalación

    • Para garantizar una legibilidad óptima del indicador en campo, gire la caja y el indicador de campo • Endress+Hauser ofrece un soporte de montaje para la instalación de equipos en tuberías o en pared. • Use anillos para instalación enrasada de bridas, y sellos separadores para la brida y la célula de medición si se espera presencia de adherencias u obstrucciones en la conexión...
  • Página 17: Instrucciones Para La Instalación De Equipos Dotados Con Sellos Separadores

    Deltabar PMD78B HART Instalación 5.1.3 Instrucciones para la instalación de equipos dotados con sellos separadores AVISO ¡Manejo incorrecto! Daños en el equipo. ‣ El sello separador y el transmisor de presión forman un sistema cerrado y calibrado que se ha llenado con el aceite de relleno del sello separador. No abra nunca los orificios para el rellenado del aceite.
  • Página 18: Instrucciones Para La Limpieza

    (depósito vacío). Instrucciones para la limpieza Endress+Hauser proporciona anillos para montaje enrasado como accesorios para limpiar membranas de proceso si tener que retirar del proceso los transmisores.
  • Página 19: Orientación

    Deltabar PMD78B HART Instalación 5.1.5 Orientación Sello separador en un lado con aislador térmico A0038658 Transmisor horizontal, aislador térmico largo Transmisor vertical, aislador térmico largo Transmisor horizontal, aislador térmico corto Transmisor vertical, aislador térmico corto Endress+Hauser...
  • Página 20: Montaje Del Equipo De Medición

    Instalación Deltabar PMD78B HART Sello separador en un lado o en dos lados con capilar En aplicaciones de vacío, monte el transmisor de presión por debajo del sello separador que esté más abajo. A0039528 Para comprobar la instalación utilice la opción deApplicator "Dimensionado del sello separador".
  • Página 21 Deltabar PMD78B HART Instalación Medición de nivel en un depósito cerrado, sello separador en un lado con aislador térmico – max. min. A0038703 Válvula de corte Separador Válvula de purga Equipo de medición • Monte el equipo de medición directamente en el depósito •...
  • Página 22: Medición De Presión Diferencial

    Instalación Deltabar PMD78B HART Medición de nivel en un depósito cerrado con vapor superpuesto, sello separador en un lado con aislador térmico – max. min. A0038707 Colector de condensación Válvula de corte Separador Válvula de purga Equipo de medición • Monte el equipo de medición directamente en el depósito •...
  • Página 23: Aplicación Con Oxígeno (Gaseoso)

    Deltabar PMD78B HART Instalación 5.2.3 Aplicación con oxígeno (gaseoso) El oxígeno y otros gases pueden reaccionar de forma explosiva con aceites, grasas y plásticos, de modo que, entre otras cosas, deben tomarse las precauciones siguientes: • Todos los componentes del sistema, como los instrumentos de medición, deben limpiarse según establecen las normativas nacionales.
  • Página 24: Instalación Con Aislamiento Térmico Con Un Aislador Térmico

    Instalación Deltabar PMD78B HART 5.2.4 Instalación con aislamiento térmico con un aislador térmico El equipo de medición solo puede aislarse por completo hasta una cierta altura. La altura máxima admisible para el aislamiento térmico es válida para materiales aislantes que presentan una conductividad térmica inferior o igual a 0,04 W/(m x K) y hasta las...
  • Página 25: Junta Para El Montaje Con Brida

    Deltabar PMD78B HART Instalación Sin aislamiento, la temperatura ambiente baja 5 K. Elemento 50 °C (122 °F) 400 °C (752 °F) 85 °C (185 °F) 85 °C (185 °F) –50 °C (–58 °F) 50 °C (122 °F) –35 °C (–31 °F) –70 °C (–94 °F)
  • Página 26: Montaje En Pared Y Tubería

    Instalación Deltabar PMD78B HART 5.2.6 Montaje en pared y tubería A0031326 • Si se usa un manifold de válvulas, es necesario tener en cuenta sus dimensiones. • Soporte para montaje en pared o tuberías, incluido el soporte de retención para montaje en tubería y dos tuercas...
  • Página 27: Ensamblaje Y Montaje De La Caja Separada

    Deltabar PMD78B HART Instalación 5.2.8 Ensamblaje y montaje de la caja separada r ³ 120 (4.72) A0043809 Unidad de medida mm (in) Caja montada con adaptador de caja, incluido Se proporciona soporte de montaje apto para montaje en pared y tubería (para tuberías de 1 ¼" a 2" de diámetro)
  • Página 28: Cierre De La Tapa De La Caja

    Instalación Deltabar PMD78B HART ADVERTENCIA Tensión de alimentación conectada. ¡Riesgo de descargas eléctricas y/o explosión! ‣ Desconecte la tensión de alimentación antes de abrir el equipo de medición. 1. Si está instalado: Suelte el tornillo del cierre de la cubierta del compartimento del sistema electrónico usando la llave Allen.
  • Página 29 Deltabar PMD78B HART Instalación ¿Los tornillos de fijación y el cierre de la cubierta están apretados con firmeza? ¿El equipo de medición satisface las especificaciones del punto de medición? Por ejemplo: •  temperatura del proceso •  presión del proceso •...
  • Página 30: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Deltabar PMD78B HART Conexión eléctrica Condiciones para la conexión 6.1.1 Igualación de potencial La tierra de protección del equipo no se debe conectar. En caso de uso en áreas de peligro, el equipo se debe integrar en el sistema de compensación de potencial de la planta.
  • Página 31: Especificación Del Cable

    Protección contra sobretensiones Equipos sin protección contra sobretensiones opcional Los equipos de Endress+Hauser satisfacen los requisitos que exige la norma IEC / DIN EN 61326-1 en cuanto a productos (tabla 2 Entorno industrial). Según el tipo de puerto (para alimentación CA, para alimentación CC, para entradas/...
  • Página 32: Asignación De Terminales

    Conexión eléctrica Deltabar PMD78B HART 6.2.7 Cableado ADVERTENCIA Puede estar bajo tensión eléctrica. ¡Riesgo de descargas eléctricas y/o explosión! ‣ Si el equipo se utiliza en zonas con peligro de explosión, compruebe que cumple con las normas nacionales y las especificaciones de las instrucciones de seguridad (XA). Utilice únicamente el prensaestopas especificado.
  • Página 33: Entradas De Cable

    Deltabar PMD78B HART Conexión eléctrica Caja de compartimento doble A0042803  4 Terminales de conexión y borne de tierra en el compartimento de conexiones Terminal positivo Terminal negativo Terminal interno de puesta a tierra 6.2.9 Entradas de cable A0038156 Entrada de cable Tapón ciego...
  • Página 34: Aseguramiento Del Grado De Protección

    Conexión eléctrica Deltabar PMD78B HART Equipos de medición con conector M12 A0011175 Señal + Sin asignar Señal - Tierra Equipos de medición con conector Harting Han7D – + – Han7D – A0041011 Conexión eléctrica de equipos con conector Harting Han7D Vista del conector en el dispositivo Aseguramiento del grado de protección...
  • Página 35: Verificación Tras La Conexión

    Deltabar PMD78B HART Conexión eléctrica AVISO Conector M12 y conector HAN7D: un montaje incorrecto puede invalidar la clase de protección IP. ‣ El grado de protección solo es válido si el cable utilizado está conectado y atornillado correctamente. ‣ El grado de protección solo es aplicable si el cable de conexión usado está especificado según IP67, NEMA tipo 4X.
  • Página 36: Opciones De Configuración

    Estructura y funciones del menú de configuración Las diferencias entre la estructura de los menús de configuración del indicador local y del software de configuración Endress+Hauser FieldCare o DeviceCare se puede resumir de la manera siguiente: El indicador local es apropiado para configurar aplicaciones simples.
  • Página 37: Acceso Al Menú De Configuración A Través Del Indicador Local

    Deltabar PMD78B HART Opciones de configuración Autorización de acceso a parámetros Roles de usuario Acceso de lectura Acceso de escritura Sin código de acceso Con código de acceso Sin código de acceso Con código de acceso (de fábrica) (de fábrica) Operador ...
  • Página 38: Configuración Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth® (Opcional)

    • Equipo de medición con indicador Bluetooth • Teléfono móvil o tableta con la aplicación para dispositivo móvil SmartBlue de Endress+Hauser o PC con una versión de DeviceCare 1.06.00 o superior El rango de conexión máximo es 10 m (33 ft).
  • Página 39: Acceso Al Menú De Configuración A Través Del Software De Configuración

    Se puede acceder a través del software de configuración: • Mediante comunicación HART • Mediante el Endress+Hauser Commubox FXA291 Con el Commubox FXA291 se puede establecer una conexión entre la interfaz del equipo de medición y un PC Windows/ordenador portátil con un puerto USB HistoROM Si hay que reemplazar el módulo de la electrónica, los datos almacenados (además de la...
  • Página 40: Integración En El Sistema

    Integración en el sistema Deltabar PMD78B HART Integración en el sistema Visión general de los ficheros de descripción del equipo • ID del fabricante: 17 (0x0011) • ID del tipo de equipo: 0x1131 • Especificación HART: 7.6 • Los archivos descriptores del equipo (DD), así como demás información y ficheros, se pueden encontrar en: •...
  • Página 41: Unidades Del Sistema

    Deltabar PMD78B HART Integración en el sistema Variable del equipo Código de la variable del equipo Current at output No usado Las variables del equipo pueden ser consultadas por un maestro HART ® utilizando los ® comandos 9 o 33 de HART 8.2.2...
  • Página 42: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha Pasos preparatorios El rango de medición y la unidad con la que se transmite el valor medido se corresponden con los datos que figuran en la placa de identificación. ADVERTENCIA El ajuste de la salida de corriente afecta al span (URV).
  • Página 43: Activación Del Instrumento De Medición

    FieldCare/DeviceCare mediante interfaz de servicio (CDI) A0039148 Ordenador con software de configuración FieldCare/DeviceCare Commubox FXA291 Interfaz de servicio (CDI) del equipo de medición (= Endress+Hauser Common Data Interface) Para actualizar (flash) el firmware del equipo se requieren al menos 22 mA. Endress+Hauser...
  • Página 44: Configuración De La Dirección Del Equipo Mediante Software

    Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART Configuración de la dirección del equipo mediante software Todas las herramientas de configuración ofrecen un Asistente Puesta en marcha que ayuda al usuario a configurar los parámetros más importantes de la configuración (Menú Guía Asistente Puesta en marcha).
  • Página 45: Configuración Del Equipo De Medición

    Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha Configuración del equipo de medición 9.7.1 Puesta en marcha sin menú de configuración Las funciones siguientes se pueden ejecutar por medio de las teclas del módulo del sistema electrónico: • Ajuste de posición (corrección del punto cero) La orientación del equipo de medición puede provocar un desplazamiento de la presión...
  • Página 46: Puesta En Marcha Con Menú De Configuración

    Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART 9.7.2 Puesta en marcha con menú de configuración Todas las herramientas de configuración ofrecen un Asistente Puesta en marcha que ayuda al usuario a configurar los parámetros más importantes de la configuración (Menú Guía Asistente Puesta en marcha).
  • Página 47: Entrega Del Valor De Presión A Través De La Salida De Corriente

    Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha 9.7.3 Entrega del valor de presión a través de la salida de corriente Las unidades de presión y de temperatura se convierten de manera automática. Las demás unidades no se convierten. En el ejemplo siguiente se debe medir el valor de presión en el interior de un depósito y entregarlo a través de la salida de corriente.
  • Página 48: Puesta En Marcha Con El Asistente Para La Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART Supresión de caudal residual (extracción de raíz cuadrada) En la parte inferior del rango de medición, pequeñas cantidades de flujo (caudales mínimos) pueden provocar grandes fluctuaciones en el valor medido. La fluctuación del valor medido se puede suprimir con el Parámetro P - Transfer function Opción Cuadrada.
  • Página 49 Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha 6. Cuando haya pasado todas las páginas, haga clic en "Finalizar" para cerrar el asistente. Si se interrumpe el proceso de configuración mediante el asistente antes de haber configurado todos los parámetros necesarios, el equipo puede quedar en un estado de indefinición.
  • Página 50 Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART 9.7.5 Salida de una unidad a través del software de configuración (FieldCare), dispositivo portátil, AMS, PDM, etc. Las unidades de presión y de temperatura se convierten de manera automática. Las demás unidades no se convierten.
  • Página 51: Limpieza De La Tubería De Presión

    Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha Supresión de caudal residual (extracción de raíz cuadrada) En la parte inferior del rango de medición, pequeñas cantidades de flujo (caudales mínimos) pueden provocar grandes fluctuaciones en el valor medido. La fluctuación del valor medido se puede suprimir.
  • Página 52 Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART – – – I I I – A0030036 Equipo de medición Distribuidor de tres válvulas Separador 1, 5 Válvulas de purga 2, 4 Válvulas de entrada Válvula equilibradora 6, 7 Válvulas de purga en el equipo de medición A, B Válvula de cierre...
  • Página 53: Medición De Flujo

    Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha 5. Ponga el punto de medición en funcionamiento.  Cierre 3 (separe el lado de alta presión y el de baja presión). Abra 4 (conecte el lado de baja presión). Ahora: 1 (para disposiciones con 5 válvulas), 3, 5 (para disposiciones con 5 válvulas), 6 y 7 están cerradas.
  • Página 54: Condiciones

    Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART 3. Limpie la tubería de presión si está bloqueada (para disposiciones con 5 válvulas).  Para ello, use aire comprimido para soplar en el caso de gases. O bien enjuáguela en el caso de líquidos.
  • Página 55 Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha Medición de nivel Depósito abierto Antes de ajustar el equipo, se debe limpiar la tubería de presión, si es necesario, y llenarla con fluido. – A0030038 Equipo de medición Separador Válvula de aireación del equipo de medición Válvula de cierre...
  • Página 56 Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART Depósito cerrado Antes de ajustar el equipo, se debe limpiar la tubería de presión, si es necesario, y llenarla con fluido. – I I I – A0030039 Equipo de medición Distribuidor de tres válvulas Separador 1, 5 Válvulas de purga...
  • Página 57: Simulación

    Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha Depósito cerrado con vapor superpuesto Antes de ajustar el equipo, se debe limpiar la tubería de presión, si es necesario, y llenarla con fluido. – I I I – A0030040 Equipo de medición Distribuidor de tres válvulas Separador 1, 5 Válvulas de purga...
  • Página 58: Protección De Los Ajustes Contra Accesos No Autorizados

    Puesta en marcha Deltabar PMD78B HART Protección de los ajustes contra accesos no autorizados 9.9.1 Bloqueo o desbloqueo por hardware Zero/I Span/II Display A0043441 El microinterruptor 1 del módulo del sistema electrónico se usa para bloquear o desbloquear el manejo.
  • Página 59 Deltabar PMD78B HART Puesta en marcha Desactivar el bloqueo mediante FieldCare / DeviceCare / SmartBlue Tras introducir la contraseña, puede habilitar la configuración del equipo de medición con el rol correspondiente a la Opción Operadorcon la contraseña. En ese caso, el rol de usuario pasa seguidamente al correspondiente a la Opción Mantenimiento.
  • Página 60: Configuración

    Configuración Deltabar PMD78B HART Configuración 10.1 Lectura del estado de bloqueo del equipo Indicación de la protección activa contra escritura: Parámetro Estado bloqueo Ruta de acceso en el menú del indicador local: en el nivel operativo superior Ruta de acceso en el menú del software de configuración: Sistema → Gestión del equipo 10.2...
  • Página 61: Diagnóstico Y Localización Y

    Deltabar PMD78B HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.1 Localización y resolución de fallos en general 11.1.1 Errores generales El equipo no responde • Causa posible: La tensión de alimentación no concuerda con la especificación que figura en la placa de identificación...
  • Página 62 No se puede manejar el equipo a través de SmartBlue • Causa posible: Contraseña introducida incorrecta Remedio: Introduzca la contraseña correcta • Causa posible: Ha olvidado la contraseña Remedio: Póngase en contacto con el personal de servicios de Endress+Hauser (www.addresses.endress.com) 11.1.2 Error. Funcionamiento de SmartBlue El equipo no está...
  • Página 63 Deltabar PMD78B HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos No es posible la conexión a través de SmartBlue Causa posible: Ha olvidado la contraseña Remedio: Póngase en contacto con el personal de servicios de Endress+Hauser (www.addresses.endress.com) Endress+Hauser...
  • Página 64: Pruebas Adicionales

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Deltabar PMD78B HART 11.1.3 Pruebas adicionales Si no es posible identificar una causa clara del error o la razón del problema puede encontrarse tanto en el equipo como en la aplicación, puede llevar a cabo las pruebas adicionales: 1.
  • Página 65: Navegación

    Deltabar PMD78B HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.1.4 Respuesta de la salida de corriente en caso de errores La respuesta de la salida de corriente en caso de errores viene definida por los parámetros siguientes: Navegación Menú "Aplicación" → Salida de corriente Visión general de los parámetros con una breve descripción...
  • Página 66: Información De Diagnóstico Mostrada En El Indicador Local

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Deltabar PMD78B HART 11.2 Información de diagnóstico mostrada en el indicador local 11.2.1 Mensaje de diagnóstico Indicador de valor medido y mensaje de diagnóstico en estado de alarma Los fallos detectados por el sistema de autosupervisión del equipo de medición se indican en forma de un mensaje de diagnóstico que se visualiza en el indicador en alternancia con...
  • Página 67 Deltabar PMD78B HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Opción "Fuera de la especificación (S)" El equipo está funcionando: • Fuera de sus especificaciones técnicas (p.ej., durante el arranque o un proceso de limpieza) • Fuera de la configuración de parámetros establecida por el usuario (p. ej., nivel fuera del span configurado) Opción "Requiere mantenimiento (M)"...
  • Página 68: Evento De Diagnóstico En El Software De Configuración

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Deltabar PMD78B HART 11.3 Evento de diagnóstico en el software de configuración Si ha ocurrido un evento de diagnóstico en el equipo, aparece, en la zona superior izquierda del campo para estado del software de configuración, la señal de estado junto con el símbolo de evento de nivel conforme a NAMUR NE 107:...
  • Página 69: Lista De Eventos De Diagnóstico

    Deltabar PMD78B HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.6.1 Lista de eventos de diagnóstico Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Diagnóstico del sensor Conexión de sensor Verificar la conexión del...
  • Página 70 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Deltabar PMD78B HART Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Config. incompatible 1. Reiniciar inst. Alarm 2. Contacte servicio Conjunto de datos Comprobar datos ajuste...
  • Página 71: Libro De Registro De Eventos

    Deltabar PMD78B HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Detectada una señal de 1. Verificar línea de impulsión Warning alto ruido 2. Verificar posición de la válvula...
  • Página 72: Información

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Deltabar PMD78B HART Categorías de filtrado • Todos • Fallo (F) • Control de funcionamiento (C) • Fuera de la especificación (S) • Requiere mantenimiento (M) • Información 11.7.3 Visión general sobre eventos de información Número de...
  • Página 73: Información Sobre El Equipo

    Deltabar PMD78B HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Ruta de acceso en el menú: Sistema → Gestión del equipo Para conocer más detalles, consulte el documento GP01150P. 11.9 Información sobre el equipo Toda la información sobre el equipo está contenida en el Submenú Información.
  • Página 74: Mantenimiento

    Mantenimiento Deltabar PMD78B HART Mantenimiento 12.1 Tareas de mantenimiento 12.1.1 Filtro de compensación de presión Mantenga el filtro de compensación de presión (1) limpio de toda suciedad. A0038667 Filtro de compensación de presión 12.1.2 Anillos de montaje enrasado Gracias al uso de anillos de montaje enrasado, el diafragma separador se puede limpiar sin necesidad de retirar el equipo de medición del proceso.
  • Página 75: Reparación

    De conformidad con el planteamiento de las reparaciones de Endress+Hauser, los equipos tienen un diseño modular y las reparaciones son llevadas a cabo por el personal de servicios de Endress+Hauser o por los mismos clientes, si cuentan con la formación apropiada.
  • Página 76: Devolución

    1. Si el país en cuestión no estuviese en la lista: Haga clic sobre el enlace "Choose your location".  Se abre una visión general de los centros de ventas de Endress+Hauser, así como de sus representantes. 2. Póngase en contacto con el centro de ventas de Endress+Hauser responsable de su zona.
  • Página 77: Accesorios

    Deltabar PMD78B HART Accesorios Accesorios 14.1 Accesorios específicos para el equipo • Soporte de montaje para la caja • Anillos de montaje enrasado • Cubierta de protección Para datos técnicos (p. ej. materiales, tamaños o códigos de pedido), véase el documento opcional SD01553P.
  • Página 78: Datos Técnicos

    Datos técnicos Deltabar PMD78B HART Datos técnicos 15.1 Salida Señal de salida Salida de corriente Entre 4 y 20 mA con protocolo HART de comunicación digital superpuesto, a 2 hilos La salida de corriente permite seleccionar entre tres modos de funcionamiento diferentes: •...
  • Página 79 Deltabar PMD78B HART Datos técnicos Linealización La función de linealización del equipo permite que el usuario convierta el valor medido a cualquier unidad de presión o volumen. Se pueden introducir tablas de linealización definidas por el usuario de hasta 32 pares de valores, tanto de manera manual como semiautomática.
  • Página 80 Datos técnicos Deltabar PMD78B HART Datos del HART • Tensión de encendido mínima: 10,5 V inalámbrico • Corriente de encendido < 3,6 mA • Tiempo de encendido: < 5 s • Tensión de servicio mínima: 10,5 V • Corriente Multidrop: 4 mA...
  • Página 81: Entorno

    Use el soporte de montaje. Si en la aplicación también ocurren vibraciones, Endress+Hauser recomienda usar un equipo de medición con un capilar.
  • Página 82 Atmósfera Funcionamiento en ambiente muy corrosivo Para entornos corrosivos (p. ej. entornos marítimos / zonas costeras), Endress+Hauser recomienda para los capilares el uso de un blindaje con recubrimiento de PVC o de un blindaje con recubrimiento de PTFE. El transmisor puede protegerse adicionalmente con un recubrimiento especial TSP (Technical Special Product (TSP)).
  • Página 83: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Para aplicaciones con temperaturas muy altas puede usarse con un equipo de medición con aislador térmico o un capilar. Si en la aplicación también ocurren vibraciones, Endress+Hauser recomienda usar un equipo de medición con un capilar. Si se usa un equipo de medición con un aislador térmico o capilar, ha de montarse con un soporte de montaje.
  • Página 84: Proceso

    Datos técnicos Deltabar PMD78B HART 15.3 Proceso Rango de temperaturas de AVISO proceso La temperatura de proceso admisible depende del tipo de conexión a proceso, la temperatura ambiente y el tipo de homologación. ‣ Para la selección del equipo de medición es necesario tener en cuenta todos los datos de temperatura de este documento.
  • Página 85 Deltabar PMD78B HART Datos técnicos Rango de temperaturas de Sello separador en un lado con aislador térmico proceso (temperatura en el • Según el diseño (véase la sección "Diseño") transmisor) • Según el sello separador y el aceite de relleno: –70 … +400 °C (–94 … +752 °F) •...
  • Página 86 Datos técnicos Deltabar PMD78B HART [°F] [°C] −94 −70 [°C] − − [°F] − − +185 A0038682 Rango de temperatura del Junta en el lado LP (–): proceso, juntas • FKM: –20 … +85 °C (–4 … +185 °F) VLS bar (psi) en preparación, PN bar (psi) en preparación: depende del rango de medición, opción PN 160 / 16 MPa / 2400 psi...
  • Página 87 Deltabar PMD78B HART Datos técnicos Rango de presión del Especificaciones de presión proceso ADVERTENCIA La presión máxima para el equipo de medición depende del elemento de calificación más baja con respecto a la presión (los componentes son: la conexión a proceso y las piezas o los accesorios opcionales instalados).
  • Página 88 Datos técnicos Deltabar PMD78B HART 100 (3.94) 77 (3.03) 53 (2.09) 30 (1.18) [°F] [°C] +752 +400 +662 +350 +572 +300 +482 +250 +392 +200 +302 +150 +212 +100 +122 C, D -148 -100 [°C] [°F] +104 +140 +176 A0039331 Material aislante Transmisor horizontal, aislador térmico largo...
  • Página 89 Temperatura de proceso: máx.+400 °C (+752 °F), según el aceite de relleno usado para el sello separador Aplicaciones con gases Endress+Hauser también ofrece equipos de medición para aplicaciones especiales, ultrapuros tales como aplicaciones con gases ultrapuros, que están limpias de aceite y grasa. Estos equipos de medición no presentan restricciones especiales por lo que respecta a las...
  • Página 90: Índice Alfabético

    Índice alfabético Deltabar PMD78B HART Índice alfabético Acceso de escritura ......36 Lectura de los valores medidos ....60 Acceso de lectura .
  • Página 92 *71500010* 71500010 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido