Página 1
137291 Universal Thermostat „Premium“ Universal-Thermostat Operating Instructions Bedienungsanleitung Руководство по эксплуатации Instrucciones de uso...
Página 2
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. • Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service work to Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these qualified experts.
MAN/AUT button again and now set the 8. Warranty Disclaimer switch-off temperature using the -/OFF and Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and +/ON buttons. The temperature flashes in the provides no warranty for damage resulting from display, and Off is shown.
Página 4
9. Service and Support Recycling Information Please contact Hama Product Consulting if you Note on environmental protection: have any questions about this product. After the implementation of the European Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following...
Página 5
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
Auto angezeigt werden. Ist dies nicht der Fall, drücken Sie ein weiteres Mal die Taste 8. Haftungsausschluss MAN/AUT. Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei • Um die Einschalttemperatur einzustellen drücken Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Sie für ca. 3 Sekunden gleichzeitig beide aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
Página 7
9. Service und Support 11. Entsorgungshinweise Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt Hinweis zum Umweltschutz: gerne an die Hama-Produktberatung. Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) europäischen Richtlinien 2012/19/EU Weitere Supportinformationen finden sie hier: und 2006/66/EG in nationales Recht gilt www.hama.com...
R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. • Устройство отключается только при отсоединении от розетки. Не включайте Для этого внимательно ознакомьтесь с последовательно. настоящей инструкцией. Храните инструкцию в • Устройства с электронными блоками питания надежном месте для справок в будущем.
• После настройки требуемой температуры 6.1 Ручной режим снова нажмите кнопку MAN/AUT. Теперь Устройства можно включать и выключать настройте температуру выключения с вручную. Нажмите кнопку Taste MAN/AUT, помощью кнопок -/OFF и +/ON. На дисплее чтобы переключиться на ручной режим. мигает введенное значение температуры и На...
Página 10
не попала вода. индуктивной нагрузке макс. 8. Отказ от гарантийных обязательств 6 A. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответ- ственность за ущерб, возникший вследствие Инструкции по утилизации неправильного монтажа, подключения и Охрана окружающей среды: использования изделия не по назначению, а...
Le agradecemos que se haya decidido por un • No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo producto de Hama. Tómese tiempo y léase de mantenimiento al personal especializado primero las siguientes instrucciones e indicaciones.
(p. 8. Exclusión de responsabilidad ej., 10.0°C) y se muestra On. Ajuste ahora la Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni temperatura de encendido deseada. Puede concede garantía por los daños que surjan por disminuir los valores con -/OFF y aumentarlos una instalación, montaje o manejo incorrectos...
Página 13
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos Después de la puesta en marcha de la Hama. directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/ EU en el sistema legislativo nacional, se Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés) aplicara lo siguiente: Los aparatos Encontrar más información de soporte aquí:...
Página 16
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.