YATO YT-73085 Manual Original
YATO YT-73085 Manual Original

YATO YT-73085 Manual Original

Manómetor digital universal
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

CYFROWY MIERNIK UNIWERSALNY
PL
DIGITAL UNIVERSAL MULTIMETER
GB
UNIVERSELL DIGITAL MESSGERAT
D
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ЦИФРОВОЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
RUS
УНIВЕРСАЛЬНИЙ ЦИФРОВИЙ ВИМIРЮВАЧ
UA
SKAITMENINIS UNIVERSALUS MATUOKLIS
LT
UNIVERSĀLS DIGITĀLU TESTERIS
LV
DIGITÁLNÍ MULTIMETR - UNIVERZÁLNÍ
CZ
UNIVERZÁLNY DIGITÁLNY MULTIMETER
SK
DIGITÁLIS MULTIMÉTER
H
MULTIMETRU DIGITAL UNIVERSAL
RO
MANÓMETOR DIGITAL UNIVERSAL
E
MULTIMETRE NUMÉRIQUE UNIVERSEL
F
MISURATORE DIGITALE UNIVERSALE
I
DIGITALE UNIVERSELE STROOMTANG
NL
ΑΜΠΕΡΟΜΕΤΡΟ ΠΟΛΛΩΝ ΧΡΗΣΕΩΝ
GR
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-73085
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-73085

  • Página 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. ekran LCD 1. LCD screen 1. LCD-Anzeige 1. ЖК-экран 2. przełącznik pomiarów 2. measurement switch 2. Messbereichschalter 2. переключатель измерений 3. gniazdo pomiarowe 3.
  • Página 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Napięcie stałe Līdzspriegums Tension continue DC voltage Stejnosměrné napětí Tensione continua Gleichspannung Jednosmerné napätie Gelijkspanning Постоянное напряжение Egyenfeszültség Συνεχής τάσης Постійна напруга Tensiune c.c. Nuolatinė...
  • Página 5 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol poukazuje na nutnosť separovaného zberu opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení. Opotrebované elektrické zariade- nia sú zdrojom druhotných surovín – je zakázané vyhadzovať ich do kontejnerov na komunálny odpad, nakoľko obsahujú látky nebezpečné ľudskému zdraviu a životnému prostrediu! Prosíme o aktívnu pomoc pri hospodárení...
  • Página 38: Características Del Instrumento

    0,1 mV ±(0,8% + 5) C ÷ 1370 C: ±(3% + 3) 1 mV F ÷ 302 F: ±(5% + 4) YT-73085 F ÷ +2000 60 V 10 mV ±(0,8% + 3) F ÷ 2000 F: ±(3% + 3) 600 V 0,1 V Protección de sobrecarga 400mA/600 V rms La precisión no incluye error de termopar.
  • Página 39: Realización De Mediciones

    del instrumento o la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior del El adaptador se puede utilizar para probar pequeños componentes electrónicos, medidor. Antes de acceder al compartimiento de las pilas, puede ser necesario resistencias, condensadores, leds, transistores, etc. El adaptador se conecta remover la tapa de la carcasa del medidor.
  • Página 40: Mantenimiento Y Almacenamiento

    do superar los valores máximos de corrientes y tensiones para una toma medir temperaturas más altas. Utilice termopares tipo K. Con el botón „Select“ determinada. Los cables de medición deben conectarse en serie al circuito se puede seleccionar la unidad de medida eléctrico probado, seleccione el tipo de corriente medida por medio de un selec- tor y lea el resultado de la medición.

Tabla de contenido