Página 36
Índice AnTeS de UTiLiZAR eL APARATO ..........37 Advertencias generales .................. 37 Advertencias de seguridad ................41 Instalación y puesta en marcha del frigorífico ..........41 Antes de Utilizar el Frigorífico ................ 42 FUnciOneS Y POSiBiLidAdeS ............43 Información sobre la tecnología de refrigeración de nueva generación ..43 Pantalla y Panel de Mandos ................
Página 37
PARTeS Y cOMPARTiMenTOS deL APARATO ......63 Dimensiones ....................64 dATOS TÉcnicOS ................65 inFORMAciÓn PARA LOS inSTiTUTOS de PRUeBAS ....65 inFORMAciÓn PARA eL USUARiO ..........65 ES -36-...
PARTe - 1. AnTeS de UTiLiZAR eL APARATO Advertencias generales Este electrodoméstico no está destinado para su uso como un electrodoméstico integrado. AdVeRTenciA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. AdVeRTenciA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
Página 39
• Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable. • Este aparato ha sido diseñada para ser utilizado en aplicaciones domésticas, como: - Cocinas para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo.
segura a menos que se les brinde supervisión continua, los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables pueden usar los aparatos de manera segura después de que se les haya dado la supervisión o instrucción apropiada con respecto al uso del aparato. No se espera que las personas muy vulnerables usen los aparatos de manera segura a menos que reciban supervisión continua.
Página 41
Frigoríficos viejos y averiados • Si el aparato va a sustituir a otro frigorífico viejo que disponga de cerradura o mecanismo de cierre, inutilice o desmonte dicha cerradura antes de guardarlo o desecharlo, así se evitará que los niños puedan quedar atrapados en su interior mientras juegan. •...
Advertencias de seguridad • No utilice cables alargadores ni enchufes múltiples. • No conecte cables con enchufes dañados, rotos o viejos. • No tire nunca del cable; no lo tuerza ni lo dañe. • Este aparato está diseñado para su uso por parte de personas adultas; no permita que los niños jueguen con él, ni que se cuelguen de la puerta.
de humedad en la superficie exterior, deberá dejar una separación de al menos 2cm. entre ambos aparatos. • No coloque ningún objeto sobre el frigorífico, colóquelo en un lugar adecuado donde haya un espacio libre de al menos 15 cm. por encima del mismo. •...
notas generales: Compartimiento de alimentos frescos (frigorífico): Se garantiza un uso más eficiente de la energía con una disposición uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodoméstico y de los estantes, la posición de los cajones de la puerta no afecta el consumo de energía. Compartimiento del congelador (congelador): Según la disposición de los cajones y los estantes bandejas podrá...
Pantalla y Panel de Mandos 1. Indicador de supercongelación. 2. Pantalla de valor de ajuste del congelador. 3. Indicador de superrefrigeración. 4.Pantalla de valor de ajuste del frigorífico. 5. Símbolo de la alarma. 6. Símbolo del modo de ahorro. 7. Símbolo del modo de vacaciones. 8.
Funcionamiento del Frigorífico Modo de super congelación ¿cómo se utiliza? Pulse el botón de ajuste del congelador hasta que aparezca el símbolo de supercongelación en la pantalla. Se escucharán dos pitidos y el modo quedará establecido. durante este modo: • Se puede ajustar la temperatura del frigorífico y el modo de superrefrigeración. En este caso, se mantiene el modo de supercongelación.
Modo de vacaciones ¿cómo se utiliza? • Pulse el botón de modo hasta que aparezca el símbolo de vacaciones. • Si no se pulsa ningún botón durante un segundo, y el modo quedará establecido. El símbolo de vacaciones parpadeará tres veces. Una vez ajustado el modo, se escucharán dos pitidos.
Función de bloqueo para niños ¿cuándo se utiliza? Para evitar que los niños jueguen con los botones y cambien los valores establecidos, el electrodoméstico integra una función un bloqueo para niños. Activación de la función de bloqueo para niños Mantenga pulsado los botones del congelador y del frigorífico durante cinco segundos.
• El valor de temperatura seleccionado antes activar el modo de vacaciones, el modo de supercongelación, el modo de superrefrigeración o el modo de ahorro seguirá siendo el mismo cuando termine o se cancele el modo. El electrodoméstico seguirá funcionando con este valor de temperatura.
Accesorios Dispensador de hielo (Icematic) (En algunos modelos) • Extraiga la bandeja para hacer hielo. • Llene de agua hasta la línea. • Coloque la bandeja para hacer hielo en su posición original. • Cuando se formen los cubitos de hielo, gire la palanca para que los cubitos caigan en el cajón de hielo.
Ice tray • Fill the ice tray with water and place in freezer compartment. • After the water completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to get the ice cube. Selector de alimentos frescos El controlador de humedad en posición cerrada permite conservar frutas y verduras frescas durante más tiempo.
PARTe - 3. GUÍA de cOnSeRVAciÓn de ALiMenTOS Compartimento del Frigorífico; • Para condiciones de funcionamiento normales, será suficiente ajustar el valor de temperatura de la parte del enfriador del frigorífico a 4 °C. • Para reducir la humedad y el consiguiente aumento de escarcha, nunca introduzca líquidos en recipientes sin tapar en el refrigerador.
La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los principales grupos de alimentos. Tiempo máximo de Alimento Cómo y dónde almacenarlos conservación Vegetales y frutas 1 semana Cajón para vegetales Envolver en bolsas o film de plástico o Carne y pescado 2 - 3 días...
Página 54
• Cuando compre alimentos congelados asegúrese de que se hayan congelado a la temperatura adecuada y que el paquete está en perfecto estado. • Los alimentos congelados deberían transportarse en recipientes adecuados para mantener la calidad de los alimentos y deben introducirse a la superficie congeladora de la unidad en el menor transcurso de tiempo.
Página 55
Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film. 6 - 8 Ternera asada Envolver en film. 6 - 8 Tacos de ternera En trozos pequeños. 6 - 8 Tacos de cordero En trozos.
Página 56
Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Habichuelas y Lavar, cortar en trozos pequeños y hervir 10 - 13 alubias en agua. Alubias Pelar, lavar y hervir en agua. Repollo Limpiar y hervir en agua. 6 - 8 Zanahoria Limpiar, cortar en rodajas y hervir en agua.
Página 57
Tiempo máximo Condiciones de Productos lácteos Preparación de conservación almacenamiento (meses) Leche envasada Leche pura: en su En su propio envase. 2 - 3 (homogeneizada) propio envase. El envase original se puede utilizar para un almacenamiento de Queso (salvo el En lonchas.
PARTe - 4. LiMPieZA Y MAnTeniMienTO • Asegúrese de desenchufar el frigorífico antes de comenzar a limpiarlo. • No lo limpie derramando agua sobre él. • Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un paño suave o una esponja, y utilizando agua jabonosa templada.
PARTe - 5. TRASLAdO Y RecOLOcAciÓn • Conservare la confezione e l’imballaggio originale per nuovi futuri spostamenti (opzionale). • Chiudere bene il frigo, tenendolo in posizione, con fasce o cordicelle, quindi attenersi alle istruzioni per il trasporto fornite sulla confezione. •...
Página 60
TiPO de eRROR SiGniFicAdO POR QUÉ QUÉ HAceR 1. Ajuste la temperatura del congelador a un valor más frío o establezca el modo de Supercongelación. Esto debería eliminar el código de error una vez alcanzada la temperatura necesaria. Mantenga las puertas cerradas para mejorar el tiempo transcurrido para alcanzar la temperatura correcta.
Página 61
Si tiene algún problema con el refrigerador, compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio de posventa. el refrigerador no funciona Si el frigorífico no funciona: • ¿Se ha producido un corte eléctrico? • ¿El enchufe está conectado correctamente a la toma de corriente? •...
Página 62
Crujidos cortos: Se escuchan cuando el termostato conecta o desconecta el compresor. Ruido del compresor (ruido normal del motor): Este ruido significa que el compresor funciona normalmente. El compresor puede hacer más ruido durante un breve espacio de tiempo cuando se activa. Ruido de burbujas y salpicaduras: Este ruido es provocado por el flujo del refrigerante en los tubos del sistema.
conforme con estas características, insistimos en que el fabricante y el distribuidor no serán responsables de ningún tipo de reparación o fallo durante el periodo de garantía. • Si el problema continúa tras haber seguido todas las instrucciones mencionadas anteriormente, consulte a un proveedor de servicios autorizado. Consejos para el ahorro energético 1–...
PARTe - 7. PARTeS Y cOMPARTiMenTOS deL APARATO Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter informativo. En función del modelo, algunas de las piezas pueden variar. A) Compartimento del congelador 8. Cajones 9. Patas de equilibrado B) Compartimento del frigorífico 10.
ASISTENCIA En caso de problemas de funcionamiento, póngase en Cuando se ponga en contacto con contacto con un Centro de Asistencia Técnica de Franke� nuestro Centro de Asistencia, deberá No solicite nunca los servicios de técnicos no indicar los códigos que figuran en autorizados�...