Resumen de contenidos para Youin KILIMANJARO BK4000
Página 32
YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Gracias por elegir nuestro producto. Diviértete con esta bicicleta eléctrica. YOU-RIDE KILIMANJARO YOU-RIDE KILIMANJARO Las imágenes pueden diferir de la versión final del producto...
1. Advertencias generales Como cualquier deporte, andar en bicicleta implica riesgo de lesiones y daños. Al optar por montar una bicicleta eléctrica, asume la responsabilidad de ese riesgo, por lo que necesita conocer (y practicar) las reglas de conducción segura y responsable y el uso y mantenimiento adecuados.
1. Advertencias generales • El dispositivo está diseñado para usarse solo en un clima templado. • La toma de corriente se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso. • El cargador no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida.
2. Antes de Montar A. Ajuste de la bicicleta 1. ¿Su bicicleta tiene el tamaño correcto? Para comprobarlo, consulte la Sección 4.1. Si su bicicleta eléctrica es demasiado grande o demasiado pequeña para usted, puede perder el control y caer. 2.
Página 37
2. Antes de Montar observa la desviación de la llanta. Compare lo que ve con el aspecto que tiene cuando sabe que los neumáticos están inflados correctamente; y ajústelo si es necesario. ¿Neumáticos en buen estado? Gire cada rueda lentamente y busque cortes en la banda de rodadura y la pared lateral.
2. Antes de Montar D. Primer viaje Cuando se abroche el casco y realice su primer paseo de familiarización en su nueva bicicleta, asegúrese de elegir un entorno controlado, lejos de automóviles, otros ciclistas, obstáculos u otros peligros. Conduce para familiarizarte con los controles, las funciones y el rendimiento de tu nueva bicicleta.
3. Seguridad (teñidos cuando el sol es brillante, claro cuando no lo es). 5. Conduzca a una velocidad adecuada a las condiciones. Una mayor velocidad significa un mayor riesgo. 3.2 Seguridad en la conducción 1. Respete todas las leyes y normativas locales sobre bicicletas. Observe las regulaciones sobre la concesión de licencias para bicicletas, andar en aceras, las leyes que regulan el uso de senderos y carriles para bicicletas, etc.
3. Seguridad 13. No se mueva entre el tráfico ni haga movimientos que puedan sorprender a las personas con las que comparte la carretera. 14. Observe y ceda el paso. 15. Nunca monte su bicicleta bajo los efectos del alcohol o las drogas. 16.
4. Ajuste 4.1 Pedales Antes de comenzar, debe montar los pedales. Asegúrese de que cada pedal esté montado en el lado que le corresponde. 1. LADO IZQUIERDO: Coloque el pedal girando en sentido antihorario. 2. LADO DERECHO: (Lado del plato) Coloque el pedal girando en el sentido de las agujas del reloj.
4. Ajuste 4.3 Posición del sillín El ajuste correcto del sillín es un factor importante para obtener el máximo rendimiento y comodidad de su bicicleta. El sillín se puede ajustar en tres direcciones: 1. Ajuste hacia arriba y hacia abajo. Para comprobar la altura correcta del sillín (fig.2): •...
5. Introducción 5.1 Sistema de asistente de energía Esta es una bicicleta auxiliar eléctrica. Equipa un transductor auxiliar de potencia tipo torque 1: 1 para controlar la rotación del sistema de potencia. 5.2 Batería Batería de iones de litio (Li-ion 36V / 15Ah) para bicicleta MTB de 29 ”. 5.3 Cargador de batería Advertencia: Utilice el cargador de batería original para cargar la batería, de lo contrario...
5. Introducción 5.7 Freno Freno delantero: freno de disco hidráulico / Freno trasero: freno de disco hidráulico Advertencia: ¡No lubrique el freno y el disco de freno! Comprobación constante del cable de freno; si está desgastado o roto, debe reemplazarlo por uno nuevo inmediatamente. 5.8 Marchas TRASERO: SHIMANO 8 velocidades 5.9 Panel de instrumentos...
6. Especificaciones C. Motor Motor Motor de par central Potencia 250W Voltaje Velocidad nominal (RPM) 80 N.m D. Controlador Protección de baja tensión 31V ±0.5V Protección de corriente máxima 15A ±1A E. Cargador Batería Voltaje de entrada AC 100V-240V~1.8A 47-63Hz Tensión de salida DC 42.0V 2.0A...
7. Tecnología 7.2 Liberación rápida de la tija del sillín Algunas bicicletas eléctricas están equipadas con un sujetador de tija de sillín de liberación rápida. Mientras que una liberación rápida parece un perno largo con una palanca en un extremo y una tuerca en el otro, la liberación rápida utiliza una acción de leva para sujetar firmemente la tija del sillín.
Página 47
7. Tecnología del cambio puede resultar bastante confuso. Un cambio descendente es un cambio a una marcha “más lenta”, que es más fácil de pedalear. Un cambio ascendente es un cambio a una marcha “más rápida” y más difícil de pedalear.
Página 48
7. Tech D. ¿En qué marcha debería estar? La combinación de las marchas traseras más grandes y las delanteras más pequeñas es para las colinas más empinadas. La combinación más pequeña de la parte trasera y la más grande es para la mayor velocidad. No es necesario cambiar de marcha en secuencia.
7. Tech donde no haya obstáculos, peligros u otro tráfico, hasta que haya ganado confianza. Si tiene dificultades para cambiar de marcha, el problema podría ser el ajuste mecánico. 7.5 Neumáticos y cámaras 1. Neumáticos Los neumáticos para bicicletas están disponibles en muchos diseños y especificaciones, que van desde diseños de uso general hasta neumáticos diseñados para funcionar mejor en condiciones climáticas o del terreno muy específicas.
8. Pantalla LCD 8.2 Resumen de funciones La pantalla LCD tiene muchas funciones para satisfacer las necesidades del usuario. Los contenidos indicativos son los siguientes: · SOC de batería inteligente, voltaje o porcentaje en tiempo real, opcional · Indicación inteligente de Trip, ODO, velocidad RT, Max. Velocidad, velocidad media, potencia y tiempo de viaje (min) ·...
8. Pantalla LCD 8.5 Instalación La pantalla LCD se puede montar en el lado izquierdo del manillar cerca de su agarre. Ajuste el ángulo para obtener una buena vista de la pantalla. Corte la energía antes de conectar los conectores correspondientes entre la pantalla y el controlador. 8.6 Funcionamiento general ·...
Página 52
8. Pantalla LCD · Activar/desactivar el modo de asistencia al empuje Para activar la función de asistencia de empuje, presione brevemente ON/OFF y mantenga presionado el botón ABAJO entre 3s. La bicicleta eléctrica se activa con una velocidad uniforme de 6 km / h mientras que la pantalla muestra el mensaje “...
8. Pantalla LCD · Indicador de potencia del motor La potencia de salida del motor se muestra mediante lectura digital. · Indicación de código de error Los componentes del sistema E-bike se controlan de forma continua y automática. Cuando se detecta un error, el código de error respectivo se indica en el área de indicación de texto.
8. Pantalla LCD 8.8 Ajustes de la Pantalla · Cambiar la configuración de la unidad Alternar unidad representa el cambio de unidad entre métrico e imperial. El valor predeterminado es “Métrico”. Para alternar la unidad, presione el botón ARRIBA o el botón Abajo para elegir el elemento de configuración deseado, y luego presione el botón ON/OFF para confirmar y almacenar un ajuste cambiado.
8. Pantalla LCD 8.9 Ajustes Avanzados Cuando termine la configuración de pantalla, elija el botón ATRÁS y ON/OFF para regresar a la página de inicio. Y presione el botón ARRIBA / ABAJO para ir a configuración avanzada. · Información del nivel de asistencia Power Set representa información sobre el nivel de asistencia.
Página 56
8. Pantalla LCD · Ajuste de velocidad de caminata La velocidad de caminata se refiere a la velocidad del modo de asistencia de empuje. El rango ajustable es de 3 a 6 km/h. 3 km/h es el más lento, mientras que 6 km / h es el más rápido.
Página 57
8. Pantalla LCD Pantalla de confirmación de activación de contraseña · Cambio de contraseña Cuando la contraseña está habilitada. “Restablecer contraseña” se agregará a la interfaz de contraseña. Presione el botón ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Restablecer contraseña” y presione ON/OFF para confirmar. Mientras tanto, la interfaz solicita la contraseña actual.
8. Pantalla LCD · Deshabilitar contraseña En la interfaz de “Contraseña de inicio”, elija APAGADO y presione brevemente ON/ OFF para confirmar. Mientras tanto, la interfaz de pantalla solicita una contraseña. Cuando se ingresa la contraseña correcta, la pantalla muestra “función de contraseña desactivada”.
8. Pantalla LCD 8.11 Definición del código de error Error Definición Error de par cero Rango de par de torsión Fallo del sensor de par Error del sensor de marcha Error del sensor de velocidad Error de cadencia Advertencia de sobretemperatura en PCB Error de sobretemperatura en PCB Fallo del sensor de PCB Advertencia de sobretemperatura del motor...
9. Servicio A. INTERVALOS DE SERVICIO Algunos servicios y mantenimiento pueden y deben ser realizados por el propietario y no requieren herramientas especiales o conocimientos más allá de lo que se presenta en este manual. Los siguientes son ejemplos del tipo de servicio que debe realizar usted mismo. Todo otro servicio, mantenimiento y reparación debe ser realizado en una instalación debidamente equipada por un mecánico calificado de bicicletas eléctricas utilizando las herramientas y procedimientos correctos especificados por el fabricante.
9. Servicio apriete los que no lo estén. 5. Según sea necesario: Si alguna de las palancas de freno no pasa la Verificación de seguridad mecánica (Sección 2.C), no conduzca la bicicleta. Haga que su distribuidor revise los frenos. Si la cadena no cambia suave y silenciosamente de una marcha a otra, el desviador está...
Página 151
Référence / Referencia / Referencia / Referente / Codice: BK4000, BK4000M Marque / Marca / Marca / Mark / Marchio: YOUIN Avec les normes ou autres documents normatifs: Con las normas u otros documentos normativos: Com as normas ou outros documentos normativos:...
Página 152
ERSAX TRADE, S.L. - José Sánchez Pescador, 10 - Madrid (28007) - SPAIN...