FR
NOTICE D'UTILISATION POUR LES COQUILLES ANTI-BRUIT MONTÉES SUR
CASQUE DE PROTECTION POUR L'INDUSTRIE.
Domaine d'application : Lorsque les coquilles (ou protecteurs) sont portées et entretenus correctement, elles fournissent une
excellente protection de l'ouïe dans tous les milieux bruyants, par exemple rencontrés auprès des machines tournantes telles que les
machines d'atelier, les engins de chantiers.
Spécification : Ce protecteur de l'ouïe répond aux exigences essentielles du règlement européen 2016/425 par le biais de la norme
européenne EN 352-3:2002 – protecteurs individuels contre le bruit – Exigences générales - coquilles montées sur casque de
protection pour l'industrie. L'attestation CE a été délivrée par l'organisme notifié : voir *
Matériaux constitutifs : Coquille = ABS+PP + mousse.
Mise en place : 1) Insérez les adaptateurs des coquilles dans les fentes prévues à cet effet sur le casque industriel.
2) Placer le casque sur la tête avec les coquilles à l'extérieur du casque en position d'« attente ». Assurez-vous que le casque est placé
correctement sur la tête.
3) Abaissez les bras support vers les oreilles et ajustez les coquilles vers le haut ou vers le bas afin de trouver une pression régulière
autour des oreilles. Les oreilles doivent être complètement couvertes.
4) Assurez-vous que le joint soit parfait (que le système de suspension du casque ne gène pas et qu'il y ait le moins de cheveux possible
entre les coussinets et la tête que possible) tout en gardant un bon niveau de confort.
5) Pour retirer le protecteur auditif du casque, utilisez un tourne-vis pour pousser les adaptateurs hors des fentes du casque. Procédez
avec douceur pour ne pas endommager les fentes du casque.
6) Position repos : quand vous n'utilisez pas les protecteurs auditifs, vous pouvez les placer sur le sommet du casque en position
« repos ». Lorsque vous souhaitez vous exprimer dans un environment non-bruyant, positionnez les protecteurs auditifs «au repos ».
Pour cela, il suffit de relever les protecteurs auditifs pour les éloigner des oreilles. Quand l'environnement devient à nouveau bruyant,
replacer les protecteurs auditifs sur les oreilles.
Mettez en place les coquilles avant toute exposition au bruit, et les porter pendant la durée intégrale de cette exposition.
Les coquilles anti-bruits ne doivnet être utilisées uniquement avec les caques de protection industriel COVERGUARD : 6GOE400NS1,
6ALB400NS1 & 65300
Valeur de l'affaiblissement acoustique : voir tableau T1
1 = Fréquence (HZ) ; 2 = Affaiblissement moyen (dB) ; 3 = Ecart-type (dB) ; 4 = Affaiblissement minimal (dB)
Masse du protecteur : 320g
Entretien : Vérifiez que tous les composants soient en état parfait avant l'utilisation. Les coquilles, et plus particulièrement les
oreillettes, peuvent se détériorer à l'usage. Il convient donc de les examiner à intervalles réguliers afin de déceler toute fuite ou tout
fendillement, par exemple. Si elles deviennent dures, aplaties, fissurées ou abimées d'une quelconque façon, les enlever et remplacer
avec des coquilles neuves. Remplacez les protecteurs auditifs après 2 ou 3 années d'utilisation normale.
Nettoyage : nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse tiède, ne pas utiliser de solvant organique ou d'alcool pour le
nettoyage. Certaines substances chimiques peuvent avoir un effet négatif sur ce produit. Il convient de demander de plus amples
informations au fabricant.
Désinfection : Il est nécessaire de procéder à une désinfection tous les 3 mois en fonction de l'usage.
Toute partie de la coquille en contact avec le porteur doit être désinfectée régulièrement avec d'un mélange d'eau et d'alcool
isopropylique 70% vol. (alcool à friction).
Recommandations et avertissements :
1) Les cache-oreilles attachés aux casques 6GOE400NS1 et 6ALB400NS1 sont de tailles moyenne et grande uniquement, tandis que les
cache-oreilles fixés au modèle de casque 65300 sont de tailles petites, moyenne et grande. Les protections auditives certifiées selon
EN352-3 appartiennent à la « gamme des tailles moyennes », ou à la « gamme des petites tailles » ou bien à la « gamme des grandes
taille ». Les serre-têtes appartenant à la « gamme des tailles moyennes » conviennent à la majorité des personnes. Les serre-têtes
appartenant à la « gamme des petites/grandes tailles » sont concus de façon à convenir aux personnes à qui les serre-têtes qui
appartiennent à la « gamme des tailles moyennes » ne sont pas adaptés.
2) Si les recommandations contenues dans cette notice ne sont pas observées, la protection auditive offerte peut être
considérablement dégradée.
3) L'adaptation de protections hygiéniques sur les oreillettes peut affecter les performances acoustiques des serre-têtes.
4) Certaines substances chimiques peuvent avoir un effet négatif sur ce produit. Il convient de demander de plus amples informations
au fabricant.
5) Vérifier régulièrement les attaches entre les bras support et les coquilles.
6) Le serre-tête antibruit doit être positionné, ajusté et entretenu selon les instructions du fabricant.
7) Le serre-tête antibruit doit toujours être porté dans tout environnement bruyant.
8) Il est recommandé de soumettre le serre-tête antibruit à des contrôles réguliers de son aptitude à l'emploi.
9) Aucune pièce de rechange disponible.
Stockage et transport : Toujours stocker dans un endroit propre et sec à l'abri des rayons solaires directs dans son emballage d'origine.
Le protecteur doit être transporté tel qu'il a été fourni par le fabricant. Emballage pour le transport : mettez les coquilles antibruits
dans un sac propre et sec. Pour le transport de plusieurs coquilles antibruits, placez les dans une boîte ou un carton approprié.
MARQUAGE : voir Tab. 2. A) marquage de conformité CE. B) N° de l'organisme notifié responssable de la procédure de contrôle du
produit final selon le module D du règlement européen 2016/425. C) N° de la norme européenne pour les protecteurs auditifs –
exigences générales – Part 1. « Serre-tête ». D) Logo fabricant E) Matériaux. F) Date de production.
La déclaration de conformité et disponible sur le site internet : voir **.
Pour plus d'informations, contacter : WORLDWIDE EURO PROTECTION – 555 rue de la Dombes, 01700 Les Echets, Miribel. FRANCE.
USER'S INSTRUCTIONS FOR
EN
EAR-CUPS ATTACHED TO AN INDUSTRIAL SAFETY HELMET.
REF : 6MX3000NSI
REFERENCE: 6MX3000NSI
Application: When worn properly and given adequate care, these earcups (or ear protector) provide excellent hearing protection that
filters harmful noise, like noise from dynamic machines such as workshop equipments and building site machines.
Requirements: This hearing protector complies with the requirements of the European Regulation (EU) 2016/425 by means of the
European Standards EN352-3:2002 "Hearing Protectors-Safety requirements and testing-Part 3: Earcups attached safety helmet". The
EC Type examination certificate has been delivered by the notified body: see *.
Materials: ABS + PP + foam cup.
Fitting and use 1) Insert the connectors of the eacups into the cap slots on the industrial safety helmet.
2) Place the helmet on the head with the earcups in outer « rest » position. Be sure that the helmet is placed properly on the head.
3) Lower the earcups against the ears and adjust the ear-cups to adequate height and pressure so they seal firmly against the head.
The ears must be totally covered meanwhile keeping a good comfort firmly against the head.
4) Make sure cap suspension or hairs don't interfere with seal.
5) To remove earcups from helmet, use a screwdriver (or other) to push slots out from cap slot. Do it slightly not to damage cap slot.
6) Parking position: when not use the earcups, user can put earcups at the top of helmet the position of STAND BY-To speak in a non
noisy area, the ear protector has a waiting position. For that just pull up the shells to notch away ears. Once the area becomes noisy,
push the shells to reposition them on the ears.
Put the earcups on before exposure to noise and wear them during the whole noise exposure.
This ear cups should only be used on the industrial safety COVERGUARD helmets : 6GOE400NS1, 6ALB400NS1 & 65300
Attenuation values: see table T1
1 = Frequency (Hz)
2 = Mean Attenuation (dB)
Weight of the earmuff: 320g
Maintenance: Check that all components are in perfect state before use. Earcups, and in particular cushions, may deteriorate with use
and time and should be examined at frequent intervals for cracking and leakage. If ear cushions become hard, flattens cracks or are
damaged in any way, remove them and replace with new article. Replace earcups after 2 to 3 years normal use.
Cleaning: Cups should be wiped regularly with a soft cloth and mild soap and water. Do not clean with any cleaning agents that are
not specifically recommended by the manufacturer. Some chemical compounds can have a negative effect on the product. Ask the
supplier for more information.
Disinfection: It is required to disinfect the earcups every 3 months, according to use.
Any part of the earcup which is in contact with the wearer shall be disinfected with a soft cloth and a 70% solution of Isopropyl alcohol
in water ("Rubbing Alcohol")
Recommendations and warnings:
1) These earcups attached to 6GOE400NS1 & 6ALB400NS1 helmets are of Medium and Large sizes only, whilst earmuffs attached to
helmet model 65300 are of Small, Medium and Large sizes. Earcups complying with EN352-3 belong to the range of "medium" size or
the range of "small" size or the range of "large" size. The earcups belonging to the range of medium size are suitable for most people.
The earcups belonging to the range of "small/large" size are designed to suit people who earcups belonging to the range of "medium"
size are not suitable.
2) If the recommendations contained in this user instruction are not followed, the protection afforded by the earcups will be severely
impaired.
3) The fitting of hygiene covers to the cushions may affect the acoustic performance of the earcups.
4) This product may be adversely affected by certain chemical substances. It's recommended to contact the manufacturer.
5) Regularly check the connections between the support arms and earcups.
6) Earcups should be fitted, adjusted, and maintained in accordance with manufacturer's instructions.
7) Earcups should be worn at all times in noise hazard areas.
8) It is recommended regularly to control the earcups' aptitude to the intended use.
9) No spare parts
Storage and transportation: Always store earcups in their original packaging and keep away from direct sunlight and excessive
humidity before and after use. This item must be transported as received from the producer. Packaging suitable for transport: Put the
earcups in a clean and dry polybag. If there are more than one earcups, put them in a suitable box or carton.
MARKING : see Tab. 2. A) Mandatory conformity marking for European Economic Area B) Notified Body Number.
Involved in the control procedure for the final product according to Module D of European Regulation (EU)2016/425) C) The European
standard number for Hearing protectors – general requirements – Part 1:Ear muff ". D) Manufacturer logo E) Material. F) Production
date (year/month)
The declaration of conformity is available on the web site : see **.
For more information: WORLDWIDE EURO PROTECTION – 555 rue de la Dombes, 01700 Les Echets, Miribel. FRANCE.
ИНСТРУКЦИИТЕ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЗА
BG
ЧАШКИ ЗА АНТИФОНИ ПРИКРЕПЕНИ КЪМ ПРОМИШЛЕНИЯ ПРЕДПАЗЕН ШЛЕМ.
СПРАВКА: 6MX3000NSI
3 = Standard deviation (dB)
4 = Assumed protection (dB)
v. 20201126