CPA EL Serie Manual De Instalacion Y Uso página 7

Tabla de contenido
F Filtre d'aspiration
Lier le tuyau d'aspiration (PVC Cristal moelleux) au filtre de fonde en dotation. Iinsérer dans le tuyau premier l'embout,
puis le tuyau arrêté et finalement le cône, ce dernier dans le tuyau, au point d'au bout. Visser l'embout et insérer le filtre
d'aspiration sur le fond du récipient qui contient le produit chimique à doser. Dans le cas d'utilisation de la sonde de
niveau, il faut la lier au filtre à travers l'étrier en dotation.
Filtro de aspiración
Conectar el tubo de aspiración (PVC transparente) al filtro suministrado teniendo cura de insertar en el tubo primero la
tuerca, luego el firme tubo y por fin el cono, este último dentro del tubo, hasta el final. Atornillar la tuerca e insertar el
filtro de aspiración sobre el fondo del contenedor que contiene el producto químico que dosificar. En el caso de empleo
de la sonda de nivel (optional), ella va unido al filtro a través del estribo en dotación.
Valvola d'iniezione
I
UK
Injection valve
F
Clapet d'injection
E
Válvula de inyección
Rev 1.0
Aspirazione: Collegare l'altro capo del tubo PVC Crystal morbido
I
all'aspirazione della pompa (parte inferiore del corpo pompa), svitare la
ghiera dal raccordo e far passare il tubo attraverso la ghiera, quindi il
ferma tubo ed infine inserire con un'azione contemporanea di pressione
e rotazione il tubo fino in fondo sull'attacco conico del raccordo
(portagomma); bloccare il tutto serrando a fondo la ghiera.
Mandata: Il collegamento della pompa all'impianto deve essere fatto
sempre e comunque tramite la valvola di iniezione in dotazione. Dopo
aver applicato sulla condotta dell'impianto da trattare un raccordo 1/2" Gf
nel punto dove effettuare l'iniezione del prodotto, guarnire la valvola di
iniezione con del teflon e inserirla nella tubazione. Svitare la ghiera, far
passare il tubo di mandata (Polietilene rigido), attraverso di essa, quindi
il ferma tubo ed infine inserire il tubo fino in fondo sull'attacco conico.
Bloccare il tutto serrando bene la ghiera. Collegare l'altra estremità del
tubo alla mandata della pompa (parte superiore del corpo pompa)
ripetendo le operazioni coma descritto per l'aspirazione.
Spurgo: Far passare un'estremità del tubo per lo spurgo manuale (1,5
m PVC Crystal) nella ghiera dell'attacco dello spurgo posto sul corpo
pompa in basso a destra, quindi inserire il tubo nell'attacco e riavvitare
bene la ghiera. L'altra estremità del tubo va inserita all'interno del
serbatoio di pescaggio del liquido da dosare
UK
Suction: Connect the other end of the PVC Crystal hose to the
suction nipple of the pump (lower part of the pump head), unscrew the
nut and purge the hose through it, then the hose guard and finally push
the hose into the conic connection rotating until the end. Screw the nut.
Delivery: The connection of the pump to the plan has to be always done
by the provided injection valve. After having applied to the tube of the
plant a 1/2" Gf nipple in the point of the injection of the chemical, put
some teflon around the threading of the injection valve and screw it in
the tube. Unscrew the nut and purge the delivery Polyetylene hose
through it, then the hose guard and finally push the hose into the conic
connection rotating until the end. Screw the nut. Connect the other end
of the Polyetylene hose to the delivery nipple of the pump (upper part of
the pump head) following the same instruction of the suction part.
Purge: Put one end of the PVC Crystal purge hose (1,5m) through the
nut of the purge nipple of the right lower part of the pump head. Connect
the hose in the connection and screw the nut. Put the other extremity of
this hose into the suction lift tank.
Cod. 00.007.686
7
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para CPA EL Serie

Tabla de contenido