Enlaces rápidos

EL
®
VEHICULO DE 5.48m PARA
TRANSPORTE DE HORMIgóN
MANUAL DE OPERACIóN
Y MANTENIMIENTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tuckerbilt T-630

  • Página 1 ® VEHICULO DE 5.48m PARA TRANSPORTE DE HORMIgóN MANUAL DE OPERACIóN Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Pautas dE sEguridad Para oPEradorEs dE t-630 . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 3: Etiquetas De Seguridad

    ETIQUETAS DE SEgURIDAD...
  • Página 4 ETIQUETAS DE SEgURIDAD...
  • Página 5: Puntos De Elevación

    PUNTOS DE ELEVACIóN...
  • Página 6 T-630, es fundamental que la máquina se encuentre en terreno plano y estable. Al moverse en un camino recto, paralelo al ángulo de la pendiente, un T-630 puede negociar una diferencia de ± 6 grados con la tolva al nivel del bastidor. No gire ni intente maniobrar el T-630 a menos que esté...
  • Página 7: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES...
  • Página 8 COMPONENTES PRINCIPALES...
  • Página 9 COMPONENTES PRINCIPALES...
  • Página 10: Pautas De Seguridad Para Operadores De T-630

    Es posible que las mejoras continuas y los adelantos en el diseño del producto hayan producido cambios a su T-630 que no estén incluidos en esta publicación. Cuando surja una pregunta con respecto a su T-630 o a esta publicación, por favor consulte a su agente Tuckerbilt y pídale la información más actualizada.
  • Página 11: Circuito Automático De Seguridad En El Asiento

    Una máquina bien mantenida es más segura. La clave para un mantenimiento adecuado de su T-630 consiste en seguir las instrucciones de este manual al pie de la letra, completamente y a intervalos apropiados. No opere el T-630 hasta tanto sepa que es seguro y se hayan cumplido todos los requerimientos de inspección y mantenimiento.
  • Página 12 2. Engrase la tornamesa en los costados izquierdo y derecho de la máquina luego de abrir la(s) puerta(s) de protección de la tornamesa. Las puertas de protección de la tornamesa permanecen cerradas a cada lado del T-630 con una abrazadera de seguridad (ver foto de la abrazadera e identificación de las partes en la pág.
  • Página 13 9. Verifique la presión de los neumáticos para confirmar que sea de 65 PSI (4.48 Bars). Puede saltear este paso si su T-630 está equipado con neumáticos rellenos de uretano. 10. Verifique todas las tuercas y los aros de las ruedas, delante y detrás, izquierda y derecha para asegurarse de que todas las piezas estén en su sitio y se vean ajustadas.
  • Página 14: Engrase De Accesorios

    ENgRASE DE ACCESORIOS...
  • Página 15 ENgRASE DE ACCESORIOS...
  • Página 16: Operaciones

    T-630. El T-630 está equipado con un "circuito de seguridad en el asiento" sensible a la presión, situado debajo del asiento del conductor, que percibe si un operador está sentado adecuadamente frente a los controles. Al operar el T-630 es fundamental que permanezca sentado y con el cinturón de seguridad puesto, por su seguridad y para evitar que el interruptor de seguridad del asiento se accione...
  • Página 17: Otros Controles

    luceS SuperioreS del panel de inStruMentoS Las luces de espera de la lámpara testigo , de presión de aceite de parada y de bujía de calentamiento son controladas por el módulo de control electrónico (ECM, por sus siglas en inglés) ubicado en el motor.
  • Página 18: Arranque Del T-630

    • Si todas las luces se apagan a los 5 segundos de arranque y se cumplen los demás criterios de seguridad, ahora es seguro mover el T-630. • NO deje la llave en posición "1" (ON) (encendido) cuando el motor NO está en funcionamiento. Esto puede hacer que la batería se descargue.
  • Página 19: Remolque Del T-630

    Si se produce un problema en el motor u otra falla que impida al T-630 moverse con su propia potencia, el T-630 puede ser remolcado a un sitio cercano apropiado para que se le realice el servicio adecuado.
  • Página 20: Antes De Llenar La Tolva Con Hormigón

    1. Estacione el T-630 con la tolva girada hacia la izquierda, de manera que la parte de arriba del bastidor delantero pueda usarse como plataforma para pararse. Haga descender la vertedera hasta abajo. Apague el motor. Retire la llave de encendido y colóquesela en el bolsillo.
  • Página 21: Llenado De La Tolva Con Hormigón Y Operación

    Si cuenta con la opción de compuerta deslizante, asegúrese de que esté cerrada antes de que el T-630 se llene en la planta de hormigón.
  • Página 22: Colada Del Hormigón

    Advertencia: llenar en exceso los moldes hace que la cuadrilla deba quitar el hormigón que sobra con una pala. Se recomienda no llenar los moldes hasta el borde sino un poco por debajo, ya que es más rápido y fácil agregar un poco más de hormigón con el T-630 que quitar el hormigón sobrante con una pala, ya que debe utilizarse mano de obra.
  • Página 23: Procedimientos De Limpieza / Lavado

    4. En este momento deje cerradas todas las puertas de protección de la vertedera. 5. Tome la manguera de lavado y regrese a la cabina del operador con la manguera. Arranque el T-630 y eleve la tolva para que el agua de lavado se junte en la tolva y no se escurra por el ducto.
  • Página 24 11. Afloje manualmente los mangos de las abrazaderas de seguridad de la puerta de protección de la vertedora, mango de abrazadera girándolos en sentido contrario al de las agujas del reloj. Luego utilice una llave inglesa para aflojar y girar cada una de las cabezas de las abrazaderas de seguridad con un giro de 1/4 en sentido contrario al de las agujas del reloj, de cabeza de...
  • Página 25: Revise Diariamente

    Verifique la presión de los neumáticos para confirmar que sea de 65 Psi (4.48 bars). Puede saltear este paso si su t-630 está equipado con neumáticos rellenos de uretano. Verifique todas las tuercas y los aros de las ruedas, delante y detrás, izquierda y derecha para asegurarse de que todas las piezas estén en su sitio y parezcan ajustadas.
  • Página 26 Machine and Steel SerVice, inc. Post office box 492810 leesburg, florida 34749-2810 (352) 787-3157 Fax (352) 365-1732 www.Tuckerbilt.com...

Tabla de contenido