Ocultar thumbs Ver también para ST-8911:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

eN
Instruction manual
Nl
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
De
Bedienungsanleitung
eS
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
Pl
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Användare
ST-8911
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tristar ST-8911

  • Página 27: Centro De Planchado

    Centro de planchado Estimado cliente, • Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo. manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios • Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para utilizar, limpiar y mantener el aparato.
  • Página 28: Descripción De Las Piezas

    Manual de usuario DeScRIPcIóN De laS PIezaS • Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas de mantenimiento. 1. Tubo de vapor • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después 2. Cable de alimentación con enchufe de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de 3. Interruptor de encendido/apagado cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico 4. Testigo luminoso de vapor disponible/depósito de agua vacío autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted 5. Base mismo el aparato. 6. Tapón del depósito de agua • No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo. 7. Mando del termostato • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando. 8. Testigo de plancha caliente • Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del 9. Traba (para vapor continuo) corte térmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo 10. Botón de vapor conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un...
  • Página 29: Antes De La Primera Utilización

    Centro de planchado aNTeS De la PRImeRa uTIlIzacIóN • Nota: le aconsejamos leer el capítulo "Planchado de prendas" para seleccionar la mejor temperatura de planchado. • Antes de la primera utilización, retire los adhesivos o la cubierta Planchado al vapor protectora. • Coloque el generador de vapor en una superficie estable, horizontal y Nota: la primera vez, utilice la plancha en una tela vieja para asegurarse de resistente al calor. que la placa y el depósito de agua estén totalmente limpios. • La primera vez, utilice la plancha en una tela vieja para asegurarse de • Llene el depósito de agua y seleccione la temperatura del modo que la placa y el depósito de agua estén totalmente limpios. descrito anteriormente. • Nunca utilice el generador de vapor cuando el depósito de agua esté • Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. vacío; rellénelo antes de volver a utilizarlo. • Encienda el aparato con el interruptor de encendido/apagado; la unidad empieza a calentarse. llene el depósito de agua • Tardará unos 5 minutos en producir suficiente vapor; cuando la • Antes de llenar el depósito de agua, compruebe si el generador de plancha esté lista para utilizar, se iluminará el testigo de vapor...
  • Página 30: Después De La Utilización

    Manual de usuario DeSPuéS De la uTIlIzacIóN • Para obtener un resultado óptimo, se recomienda repetir esta operación dos veces. • Sitúe el selector de temperatura al mínimo. Tipo de agua que se debe utilizar • Apague el aparato con el interruptor de encendido/apagado. • Desenchufe el cable de alimentación. • El depósito se puede llenar con agua del grifo normal. Por tanto, • Espere hasta que se enfríen por completo el generador de vapor y la placa. especialmente si el agua del grifo es muy calcárea, se recomienda • Desenrosque el tapón del depósito de agua, vacíe el agua restante y mezclarla con agua destilada o utilizar solo agua destilada. vuelva a colocar el tapón. • Se recomienda vaciar el depósito de agua después de cada utilización para prevenir la acumulación de cal en su interior. • No añada nada al contenido del depósito de agua y no utilice agua maNTeNImIeNTo y lImPIeza procedente de secadoras de ropa, agua perfumada o ablandada, agua procedente de refrigeradores, baterías, acondicionadores de aire o agua Nota: antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento,...
  • Página 31: Garantía

    Nota: • Este aparato no puede ser modificado. El símbolo significa: ¡Este artículo no se puede • Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la fecha planchar! de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de Nota: compra y cambiar el aparato por uno nuevo. El símbolo significa: ¡Este artículo no se puede planchar! • Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte a representante comercial de su “punto de compra” • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la gaRaNTía fecha de compra (recibo). • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: • Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los materiales. o En caso de caída del aparato • Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa en su o En caso de que el propietario o un tercero modifique técnicamente embalaje original al representante comercial, junto con el recibo. el aparato • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita o En caso de un uso incorrecto del aparato automática de la aparato entera. En tales casos póngase en contacto o Por el desgaste habitual del aparato con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico • Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original siempre tendrá cargo. de 24 meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así...
  • Página 32: Normas De Protección Del Medioambiente

    Manual de usuario NoRmaS De PRoTeccIóN Del meDIoamBIeNTe Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Producto Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/ EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana. Declaración de conformidad ce Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directiva EMC 2004/108/EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC.
  • Página 60 Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg, The Netherlands ST-8911 www.tristar.eu...

Tabla de contenido