Danfoss Optyma Slim Pack OP-LSQM Serie Instrucciones página 79

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Инструкция
оснащены реле последовательности аз для
защиты
изделия
от
обрыва
неправильной последовательности
асимметрии
аз, а также пониженного или
повышенного напряжения.
Для
агрегатов
с
3- азным
компрессором
следует
последовательность
аз для правильного
направления вращения компрессора.
• Определите
последовательность
используя
азометр, с целью установления
последовательности аз для аз линий L1, L2 и
L3.
• Подсоедините
азы линий L1, L2 и L3 к
основным клеммами выключателей T1, T2 и T3
соответственно.
8 – Безопасность
Плавкий
пробочный
предохранитель
не установлен, вместо него установлена
заглушка.
В устройстве имеется жидкостный ресивер
с резьбовым отверстием под пробку NPT
3/8».
Монтажник/конечный
может использовать различные варианты,
указанные в EN378-2: 2016, § 6.2.2.3
• Блок/установка, в которую монтируется/
встраивается
конденсаторный
должны соответствовать Директиве PED.
• Будьте осторожны, компоненты могут быть
очень горячими или холодными.
• Остерегайтесь движущихся компонентов.
На
время
обслуживания
отключить агрегат от сети электропитания.
9 – Заполнение системы
• Оденьте средства индивидуальной защиты,
такие как очки и защитные перчатки.
• Запрещается
запуск
компрессора
вакуумом. Не включайте компрессор.
• Перед тем, как заправить хладагент, убедитесь
в том, что уровень масла находится в
диапазоне от ¼ до ¾ на смотровом стекле
компрессора.
Если
дополнительное
масло,
определите тип масла по бирке компрессора.
• Используйте
только
тот
которого спроектирован данный агрегат.
• Поместите хладагент в жидком состоянии в кон-
денсатор или ресивер жидкого хладагента.
Обеспечьте медленное заполнение системы
до 4-5 бар для R404A/R507A/R407A/R407F/
R448A/R449A или R452 Aи приблиз ительно 2
бар для R134a/R513A.
• Запрещается подавать жидкий хладагент че-
рез линию всасывания.
• Запрещается смешивать добавки с маслом и/
или хладагентом.
• Оставшаяся
заправка
выполняется
достижения
установкой
номинальных рабочих параметров.
• Запрещается оставлять заправочный баллон
подсоединенным к контуру.
10 – Проверка перед вводом в эксплуатацию
Используйте защитные устройства, напри-
мер такие как предохранительное реле давле-
ния и механический предохранительный клапан
в соответствии с применимыми общими и
местными нормами и стандартами безопасно-
сти. Убедитесь в том, что они находятся в рабочем
состоянии и установлены надлежащим обра-
зом.
Убедитесь в том, что параметры реле
высокого давления и перепускных клапанов не
превышали максимального рабочего давления
любого элемента системы.
• Убедитесь в том, что все электрические
соединения закреплены надлежащим образом
и соответствуют местным нормам.
• В
случае
необходимости
установлен подогреватель картера, который
должен находиться под током в течение 12
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.07
часов перед первым запуском и запуском
азы,
после длительного останова.
аз и
11 – Запуск
• апрещается запуск агрегата, не заправленного
хладагентом.
спиральным
• Все сервисные вентили должны быть в
соблюдать
открытом положении. См. рис. 3.
• Проверьте соответствие агрегата и источника
питания.
аз,
• Убедитесь в том, что нагреватель масла в
картере работает.
• Убедитесь в том, что вентилятор вращается
свободно.
• Убедитесь в том, что защитный лист снят с
задней стороны конденсатора.
• Уравновесьте высокое и низкое давление.
• Подайте питание на агрегат. Он должен сразу
включиться. Если компрессор не включается,
проверьте
напряжения на клеммах и последовательность
аз.
• Возможное обратное вращение 3- азного
спирального
обнаружено
пользователь
агрегат оснащен реле обратного вращения,
но компрессор не запускается или не
повышает давление, имеет нестандартно
высокий
агрегат,
нестандартно мало электроэнергии. В таком
случае сразу выключите агрегат и правильно
подсоедините
клеммам.
• Если направление вращения правильное, то
необходимо
манометр
показывать падение давления, а манометр
высокого
повышение давления.
12 – Проверка работающего агрегата
под
• Проверьте направление вращения вентиля-
тора. Воздух должен двигаться от конденсато-
ра к вентилятору.
• Проверьте потребление тока и напряжение.
• Проверьте перегрев на всасывании для
необходимо
снижения риска попадания жидкости в
пожалуйста,
компрессор.
• Если есть смотровое стекло, следите за
хладагент,
для
уровнем масла при запуске и в ходе работы для
подтверждения того, что уровень масла
остается на допустимом уровне.
• Соблюдайте эксплуатационные ограничения.
• Проверьте все трубки на предмет нештатной
вибрации. Смещения более 1,5 мм требуют
корректирующих мер, например установка
дополнительных кронштейнов трубок.
• При необходимости может быть добавлен до-
полнительный объем хладагента в жидкой
азе со стороны низкого давления на макси-
мально возможном удалении от компрессора.
до
Компрессор должен работать в ходе данной
стабильных
процедуры.
• Запрещается
хладагента.
• Следуйте местным инструкциям по вос-
становлению хладагента из агрегата.
• Запрещается
атмос еру.
• Перед
площадку,
установки на предмет чистоты, шума и
отсутствия утечек.
• За иксируйте
заправленного хладагента, а также условия
эксплуатации в качестве исходных данных для
будущих проверок.
13 – Техническое обслуживание
Всегда отключайте агрегат с помощью
главного выключателя перед снятием панели
вентилятора.
Внутреннее
поверхности опасны и могут нанести серьезную
может
быть
травму.
Лица, выполняющие обслуживание должны
иметь соответствующие навыки и инструменты.
соответствие
проводки,
компрессора
может
по
следующим
признакам:
уровень
шума
и
потребляет
азы
к
соответствующим
низкого
давления
должен
давления
должен
показывать
заполнять
излишне
выпускать
хладагент
тем,
как
покинуть
монтажную
выполните
общую
проверку
тип
и
количество
давление
и
температура
Температура трубок может превышать 100 °C и
может послужить причиной серьезных ожогов.
Обеспечьте
проведение
технических
осмотров
надежности системы и в соответствии с
местными нормами.
Для предотвращения неисправностей системы
рекомендуется
проведение
периодического техобслуживания:
• Убедитесь в том, что защитные устройства
находятся в рабочем состоянии и установлены
надлежащим образом.
• Убедитесь в том, что система герметична.
• Проверьте потребление тока компрессором.
• Подтвердите, что работа системы согласуется с
записям о предыдущем техобслуживании и
условиями окружающей среды.
• Убедитесь
в
том,
соединения
надлежащим
закреплены.
• Содержите агрегат в чистоте и убедитесь в
отсутствии ржавчины и окисления элементов
агрегата, трубок и электрических соединений.
быть
Необходимо
проверять
предмет засорения по крайней мере раз в год, и
проводить его очистку при необходимости.
Доступ к внутренней стороне конденсатора
осуществляется через панель вентилятора.
Микроканальные
собирают грязь на поверхности, а не внутри,
что позволяет легко их очищать в отличие от
теплообменников труба - ламель.
• Отключите
агрегат
выключателя перед снятием любой панели с
агрегата.
• Уберите грязь, листья, волокна и пр. с
поверхности
пылесосом,
щеткой или другой мягкой насадкой. Или же
продуйте
сжатым
теплообменник изнутри наружу и прочистите
мягкой щеткой. Запрещается использовать
металлическую щетку. Не повредите и не
поцарапайте
теплообменник
шлангом или трубкой подачи воздуха.
Если холодильная установка была разгермет-
изирована, то система должна быть продута
сухим воздухом или азотом для удаления
влаги, и должен быть установлен новый ильтр-
осушитель.
Если
эвакуацию хладагента, это нужно выполнить так,
чтобы хладагент не попал в окружающую среду.
Процедура извлечения электрического щита
для версии W09.
много
Шаг 1: Отключите электропитание. Перед
в
обслуживанием
убедитесь,
выключатель выключен.
Шаг 2: Открутите все винты верхней панели,
затем снимите верхнюю панель.
118A0549D - AN23308644013405-001501 | 79
периодических
для
обеспечения
следующего
что
электрические
образом
конденсатор
на
теплообменники
обычно
с
помощью
главного
оборудованным
воздухом
через
вакуумным
необходимо
выполнить
что
главный
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido