Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Deuba® Rattan Sonnenliege
Artikelnummer
992668/992694/994202
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
mehr!
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
www.DeubaXXL.de
Stand 2019/12 Rev1
loading

Resumen de contenidos para Deuba CASARIA 992668

  • Página 1 Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles mehr! Deuba Serviceportal Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.Deubaservice.de Hergestellt für: Deuba GmbH & Co. KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany www.DeubaXXL.de Stand 2019/12 Rev1...
  • Página 2 ANLEITUNG ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen, um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu vermeiden. Wichtig: Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und gründlich durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollten Sie eines Tages das Produkt weitergeben, achten Sie darauf, auch diese Anleitung weiterzugeben Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche...
  • Página 3 Allgemein Wir empfehlen für den Aufbau größerer Gartenmöbel eine Anzahl von mindestens 2 Personen. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gemäß den kommunalen Vorschriften. Recycling ist wichtig! Sollten Sie Sitzkissen oder Auflagen mit diesem Artikel erworben haben, beachten Sie bitte, dass die wasserabweisende Beschichtung bei Waschvorgängen aus dem Stoff gewaschen wird.
  • Página 4 Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor Verwendung vollständig aufgebaut ist, wie in der Abbildung gezeigt. Stellen Sie sicher, dass alle Beine Bodenkontakt haben und Ihr Produkt sicher auf dem Boden aufgestellt ist. Überprüfen Sie, dass alle Schrauben und Bolzen festgezogen sind und kontrollieren Sie dies regelmäßig.
  • Página 5 INSTRUCTIONS ATTENTION! Read the safety and assembly instructions carefully, in order to avoid the risk of injury or damaging the product. Important: Read these instructions carefully and thoroughly. Keep these instructions to read through at a later date. If you give the product to anyone else at some point in the future, please ensure you also pass on this manual Only for domestic use and not for commercial use!
  • Página 6: General Information

    General information We recommend a minimum of 2 persons for the assembly of larger garden furniture. Dispose of the packaging material in accordance with local regulations. Recycling is important! If you have purchased seat cushions or cushions with this item, please note that the water-repellent coating is washed out of the fabric during washing.
  • Página 7 Make sure this product is fully assembled before usage, as shown in the illustration. Ensure that all legs are in contact with the floor and that your product is securely placed on the floor. Check that all screws and bolts are tight and inspect them regularly. Do not overtighten the screws, overtightened screws can damage the material and cause cracking.
  • Página 8 ORIENTATION ATTENTION! Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque de blessure ou d’endommagement du produit. Important: Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez ces instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce produit à une autre personne, veuillez également faire passer cette notice.
  • Página 9 Généralités Nous recommandons un min. de deux personnes pour la construction de meubles de jardin plus volumineux Jetez les matériaux d'emballage conformément à la réglementation locale. Le recyclage est important ! À la fin de la durée de vie de votre article, les matières premières précieuses sont éliminées de manière appropriée afin de permettre leur recyclage Si vous avez acheté...
  • Página 10 Insérez toujours la clé hexagonale dans le renfoncement prévu. Assurez-vous que ce produit est entièrement assemblé avant de l’utiliser, comme indiqué sur la photo. Assurez-vous que tous les pieds sont bien en contact avec le sol et que votre produit est placé en toute sécurité sur le sol.
  • Página 11 ISTRUZIONI ATTENZIONE! Osservare le istruzioni di sicurezza e di montaggio per evitare il rischio di lesioni o danni al prodotto. Importante: Leggere le istruzioni completamente e in maniera accurata. Conservare questo manuale per consulti futuri. Se un giorno venderai il prodotto, assicurati di consegnare anche questo manuale.
  • Página 12: Istruzioni Di Montaggio

    Generale Raccomandiamo per la costruzione di mobili da giardino più grandi un numero di min. 2 persone Smaltire il materiale di imballaggio in conformità con le normative locali. Il riciclaggio è importante! Se hai acquistato cuscini o imbottiture con questo prodotto, tieni presente che il rivestimento idrorepellente verrà...
  • Página 13 Assicurarsi che questo prodotto sia completamente assemblato prima dell'uso, come mostrato in figura. Assicurarsi che tutte le gambe siano a contatto con il terreno e che il prodotto sia posizionato in modo sicuro sul pavimento. Verificare che tutte le viti e i bulloni siano serrati e controllare regolarmente.
  • Página 14 INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto. Importante: Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente. Conserve este manual para futuras consultas. Si vende el producto algún día, asegúrese de entregar también este manual.
  • Página 15: Información General

    Información general Le recomendamos realizar la instalación de muebles de jardín con la ayuda de mínimo 2 personas. Si ha comprado cojines o almohadillas incluidas con este producto, tenga en cuenta que el revestimiento impermeable se eliminará de la tela durante el proceso de lavado.
  • Página 16 Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarse, tal y como se muestra en la imagen. Verifique que todas las patas estén en contacto con el suelo y que su producto esté colocado de manera segura en el piso. Confirme que todos los tornillos y pernos estén apretados, y revíselos revisión regularmente.Halten Sie mein Aufbau kleine Kinder fern, Verletzungsgefahr! No apriete demasiado los tornillos o podría dañar el material y causar...
  • Página 17 TEIL STK. www.DeubaXXL.de...
  • Página 18 TEIL STK. 6 x 15 6 x 30 6 x 40 6 x 50 Plastic washer www.DeubaXXL.de...
  • Página 19 www.DeubaXXL.de...
  • Página 20 www.DeubaXXL.de...
  • Página 21 www.DeubaXXL.de...
  • Página 22 Entsorgung: Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling stattfinden kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffhöfe gerne weiter. Disposal: Once item end-of-life, please dispose valuable raw materials for a proper recycling.
  • Página 23 www.DeubaXXL.de...
  • Página 24 Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany Copyright by Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.

Este manual también es adecuado para:

Casaria 992694Casaria 994202