Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

OWNER'S GUIDE
650, 625s, 600
ENGLISH - FRANÇAIS - ESPAÑOL - DEUTSCHE - ITALIANO - PORTUGUêS - 繁體中文- 日本語
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braven 650

  • Página 1 OWNER’S GUIDE 650, 625s, 600 ENGLISH - FRANÇAIS - ESPAÑOL - DEUTSCHE - ITALIANO - PORTUGUêS - 繁體中文- 日本語...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS GET TO KNOW YOUR BRAVEN ........................3 CHARGING YOUR BRAVEN ......................... 4 ASSEMBLE THE POWER ADAPTER......................5 TURN ON & SYNC ............................6 CHARGING EXTERNAL DEVICES ......................7 SPEAKERPHONE ............................8 DEVICE CONTROL & DAISY-CHAINING ....................9 TROUBLESHOOTING ............................ 10 DEVICE SPECIFICATIONS ..........................
  • Página 3: Get To Know Your Braven

    GET TO KNOW YOUR BRAVEN PHONE/PAIRING/PAUSE BUTTON BATTERY INDICATOR LIGHT POWER SWITCH BATTERY CHECK BUTTON POWER/SYNC STATUS LIGHT 3.5 MM AUDIO-OUT JACK BRAVEN CHARGING PORT (daisy-chain) EXTERNAL USB CHARGING PORT VOLUME UP/SKIP TRACK 3.5 MM AUDIO-IN JACK VOLUME DOWN/SKIP BACK...
  • Página 4: Charging Your Braven

    CHARGING YOUR BRAVEN CHARGE INDICATOR LIGHTS: • Before using your BRAVEN speaker for the first To check your BRAVEN’s battery charge level time, charge it until the Power/Sync Light turns off, press the Battery Check Button located on the indicating a full charge (typically 2 to 4 hours).
  • Página 5: Assemble The Power Adapter

    ASSEMBLE THE POWER ADAPTER POWER ADAPTER REGIONS: The power adapter comes fitted with the appropriate adapter for the US region. To change to any other region adapter follow these steps: Japan Philippines To remove an adapter head, pull the Mexico Russia release latch back on the base unit and slide the head up and out.
  • Página 6: Turn On & Sync

    8 devices it has paired with. 3. Press and hold the Pairing Button on the BRAVEN speaker until the Sync NOTE: If the BRAVEN does not have an active Status Light begins to flash rapidly Bluetooth connection and is left on, it will shut ®...
  • Página 7: Charging External Devices

    (most cell phones & mp3 players. Tablets and BRAVEN speaker can charge external devices to other 2A devices cannot be charged by your BRAVEN speaker) the following approximate levels: using the full-sized USB port on the left side of the speaker.
  • Página 8: Speakerphone

    BRAVEN speaker. You may need to manually select When the BRAVEN is synced via Bluetooth with your the BRAVEN speaker as the audio source to use it as ® phone and a call comes in, the speaker will beep. the speakerphone.
  • Página 9 BRAVEN speaker. • Using the included 3.5mm audio cable, connect the line-out of your paired BRAVEN speaker to the Pause: Press the Phone/Pairing/Pause Button line-in port of another BRAVEN speaker. for 0.5 seconds. Press again to resume playback.
  • Página 10: Troubleshooting

    ® independently, both on the speaker and the that obstruct the BRAVEN from a clear path to the Bluetooth source device. Check the volume levels playing device to which it is paired. Ensure that your ®...
  • Página 11: Device Specifications

    DEVICE SPECIFICATIONS 625s PLAY TIME 20 hours* 16 hours* 12 hours* DRIVERS 6W (3W per channel) 6W (3W per channel) 6W (3W per channel) DECIBEL RATING 95 dB at 0.5m 95 dB at 0.5m 95 dB at 0.5m FREQ. RESPONSE 180Hz - 13kHz +/- 3dB 180Hz - 13kHz +/- 3dB 180Hz - 13kHz +/- 3dB...
  • Página 12: Warnings & Cautions

    WARNINGS & CAUTIONS To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the BRAVEN to rain or moisture. The BRAVEN should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on or near it. Do not use near bathtubs, washbowls, kitchen sinks, laundry tubs, in a wet basement, near a swimming pool, or anywhere else that water is present.
  • Página 13: Legal Information

    LEGAL INFORMATION This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 14 TABLE DES MATIÈRES FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’ENCEINTE BRAVEN ................3 RECHARGER VOTRE BRAVEN ........................4 ASSEMBLAGE DE L’ADAPTATEUR DE COURANT ................. 5 MISE SOUS TENSION ET SYNCHRO ......................6 RECHARGE DE DISPOSITIFS EXTERNES ....................7 MODULE MAINS LIBRES ..........................8 CONTRÔLE DE DISPOSITIFS ET CONNEXION EN GUIRLANDE............9 GUIDE DE DÉPANNAGE ..........................
  • Página 15: Familiarisez-Vous Avec L'enceinte Braven

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’ENCEINTE BRAVEN TOUCHE DE TÉLÉPHONE/APPARIEMENT/PAUSE VOYANT DE LA BATTERIE INTERRUPTEUR MARCHE/ ARRêT TOUCHE DE VÉRIFICATION DE LA BATTERIE VOYANT D’ALIMENTATION/ D’ÉTAT DE LA SYNCHRO PRISE DE SORTIE AUDIO 3,5 MM PORT DE RECHARGE DE (connexion en guirlande) L’ENCEINTE BRAVEN...
  • Página 16: Recharger Votre Braven

    RECHARGER VOTRE BRAVEN COULEUR DU VOYANT DE RECHARGE : • Avant d’utiliser l’enceinte BRAVEN pour la première fois, Pour vérifier le niveau de charge de la batterie de rechargez-la jusqu’à ce que le voyant d’alimentation/ l’enceinte BRAVEN, appuyez sur la touche de de synchro s’éteigne, ce qui indique que la recharge est...
  • Página 17: Assemblage De L'adaptateur De Courant

    ASSEMBLAGE DE L’ADAPTATEUR DE COURANT RÉGIONS: L’adaptateur d’alimentation est équipé d’un adaptateur approprié pour la région Etats-Unis. Pour passer à un autre adaptateur procédez comme suit: É.-U. Union europénne Japon Philippines Pour retirer un adaptateur de fiche, tirez Mexique Russie le loquet de dégagement de retour sur l’unité...
  • Página 18: Mise Sous Tension Et Synchro

    (consultez le manuel Vous aurez à effectuer ces étapes une seule fois pour chaque d’instructions du dispositif pour savoir dispositif que vous synchronisez avec l’enceinte BRAVEN. Votre comment activer sa fonction Bluetooth ® enceinte BRAVEN conservera en mémoire les huit derniers 3.
  • Página 19: Recharge De Dispositifs Externes

    2 A au un dispositif externe selon les niveaux approximatifs moyen de l’enceinte BRAVEN). Pour ce faire, utilisez le port USB suivants: de taille normale du côté gauche de l’enceinte. Pour recharger un BRAVEN 650 –...
  • Página 20: Module Mains Libres

    à l’appel. Appuyez sur la touche de téléphone/appariement sur l’enceinte BRAVEN pour répondre à l’appel au moyen de l’enceinte. Le Vous pouvez également appuyer sur la touche de fin d’appel microphone et le module mains libres de l’enceinte BRAVEN sur votre téléphone cellulaire pour mettre fin à...
  • Página 21 • L’enceinte BRAVEN appariée sert de récepteur Bluetooth ® le son sera diffusé par l’enceinte BRAVEN ainsi que par les Reculer: appuyez sur la touche de diminution du systèmes d’enceintes qui lui sont liés. Le volume peut être volume/recul pendant 3 secondes (pour passer à...
  • Página 22: Guide De Dépannage

    (veuillez consulter le mode d’emploi ® du dispositif pour de plus amples renseignements). 2. Suivez les instructions MISE SOUS TENSION ET SYNCHRO à la page 6. FRANÇAIS Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne : braven.com/manuals...
  • Página 23 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT 625s DURÉE DE LECTURE 20 heures* 16 heures* 12 heures* HAUT-PARLEURS 6 W (3 W par canal) 6 W (3 W par canal) 6 W (3 W par canal) NIVEAU DE DÉCIBELS 95 dB à 0,5 m 95 dB à...
  • Página 24: Avertissements Et Mises En Garde

    Ne pas court-circuiter les batteries. Confier toutes les réparations à du personnel d’entretien qualifié. L’appareil doit être réparé quand il a été endommagé, peu importe comment; par exemple, si le cordon de la source d’alimentation ou sa fiche sont endommagés, si du liquide a été déversé sur l’enceinte BRAVEN ou que des objets y sont tombés, si l’enceinte BRAVEN a été...
  • Página 25: Informations Juridiques

    INFORMATIONS JURIDIQUES Ce produit est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) ce produit doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de causer un fonctionnement anormal.
  • Página 26 CONTENIDO CONOZCA SU BRAVEN ..........................3 CARGUE SU BRAVEN ............................ 4 ENSAMBLE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE ..................5 ENCENDER Y SINCRONIZAR ........................6 CARGUE DISPOSITIVOS EXTERNOS ..................... 7 TELÉFONO CON ALTAVOZ ......................... 8 CONTROL DE DISPOSITIVOS Y CONEXIÓN EN CADENA ..............9 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................
  • Página 27: Conozca Su Braven

    CONOZCA SU BRAVEN BOTÓN DE TELÉFONO/ASOCIACIÓN/PAUSA LUZ INDICADORA DE LA BATERíA INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN BOTÓN DE COMPROBACIÓN DE LA BATERíA LUZ DE ESTADO DE ALIMENTACIÓN Y ESTADO CONECTOR DE SALIDA DE DE LA SINCRONIZACIÓN AUDIO DE 3,5 MM PUERTO DE CARGA (conexión en cadena)
  • Página 28: Cargue Su Braven

    USB a Micro USB suministrado en el adaptador de alimentación de pared incluido. Enchufe en el Luz blanca = carga de 50 - 100% puerto de carga del BRAVEN el extremo que tiene el conector Micro USB. Luz azul = 10 - 50% • También puede cargar utilizando un puerto USB en...
  • Página 29: Ensamble El Adaptador De Corriente

    ENSAMBLE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE: REGIONES: El adaptador de alimentación está equipado con un adaptador apropiado para la región de EE.UU.. Para cambiar a otro adaptador siga estos pasos: EE.UU. Unión Europea Japón Filipinas Para quitar el adaptador de enchufes, México Rusia tire del pestillo de liberación de la unidad...
  • Página 30: Encender Y Sincronizar

    Bluetooth ® asociado. 3. Mantenga pulsado el botón de asociación NOTA: Si el BRAVEN no tiene una conexión de Bluetooth ® del altavoz BRAVEN hasta que la luz activa y se deja encendido, se apagará después de 30 de estado de sincronización comience minutos.
  • Página 31: Cargue Dispositivos Externos

    1. Encienda el interruptor de alimentación del BRAVEN. BRAVEN 625s - cargará un smartphone común 2. Enchufe en el puerto USB del altavoz BRAVEN el cable de aproximadamente al 70-90% (en función del modelo y el alimentación USB que vino con su teléfono, reproductor de...
  • Página 32: Teléfono Con Altavoz

    TELÉFONO CON ALTAVOZ Puede utilizar su altavoz BRAVEN como dispositivo para del altavoz BRAVEN. Es posible que tenga que seleccionar llamadas de conferencia si su teléfono admite esta función. manualmente el altavoz BRAVEN como fuente de audio para poderlo utilizar como altavoz para el teléfono. (Consulte el Cuando el BRAVEN está...
  • Página 33 Pausa durante 0,5 segundos. Presiónelo de nuevo para reanudar la reproducción. • También puede conectarse por salida de línea a sistemas de altavoces que no sean de BRAVEN o que no tengan Saltar a la pista siguiente: Pulse el botón de subir de capacidad de Bluetooth ®...
  • Página 34: Identificación Y Solución De Problemas

    Bluetooth ® (Consulte el manual del propietario de su dispositivo 2. Siga las instrucciones de ENCENDER Y SINCRONIZAR de para obtener más información.) la página 6. ESPAÑOL Más temas de solución de problemas disponibles en el manual en línea: braven.com/manuals...
  • Página 35 DEVICE SPECIFICATIONS 625s TIEMPO DE REPRODUCCIÓN 20 horas* 16 horas* 12 horas* IMPULSORES 6W (3W por canal) 6W (3W por canal) 6W (3W por canall) CLASIFICACIÓN DE 95 dB a 0,5 m 95 dB a 0,5 m 95 dB a 0,5 m DECIBELIOS RESPUESTA DE FRECUENCIA 180Hz - 13kHz +/- 3dB...
  • Página 36: Advertencias Y Precauciones

    Se requiere servicio cuando el aparato se ha dañado de alguna forma, como si se dañan el cable de alimentación o la clavija, si se ha derramado un líquido o han caído objetos al interior del BRAVEN, si éste ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o ha caído. No intente dar servicio por usted mismo al BRAVEN.
  • Página 37: Información Legal

    INFORMACIÓN LEGAL Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
  • Página 38 INHALT IHREN BRAVEN KENNENLERNEN ......................3 AUFLADEN IHRES BRAVEN........................4 DAS NETZTEIL ZUSAMMENSETZEN ..................... 5 EINSCHALTEN & SYNCHRONISIEREN ..................... 6 AUFLADEN EXTERNER GERäTE ......................7 FREISPRECHEINRICHTUNG ........................8 GERäTESTEUERUNG & DAISY-CHAINING ..................... 9 PROBLEMBEHEBUNG ..........................10 GERäTESPEZIFIKATIONEN.......................... 11 WARNUNGEN & VORSICHTSMASSNAHMEN ..................12 RECHTLICHE INFORMATIONEN ........................
  • Página 39: Ihren Braven Kennenlernen

    IHREN BRAVEN KENNENLERNEN TELEFON-/KOPPLUNG-/PAUSE-TASTE AKKU-ANZEIGELICHT NETZSCHALTER AKKU-PRÜFTASTE STROM/SYNCHRONISIERUNG- 3,5-MM-AUDIO- STATUSLICHT AUSGANGSSTECKER BRAVEN-LADEANSCHLUSS (Daisy-Chain) EXTERNER USB- LAUTSTäRKE ERHÖHEN LADEANSCHLUSS / TITEL ÜBERSPRINGEN 3,5-MM-AUDIO- EINGANGSSTECKER LAUTSTäRKE VERRINGERN LINKE SEITE RECHTE SEITE / VORHERIGER TITEL DEUTSCHE...
  • Página 40: Aufladen Ihres Braven

    AUFLADEN IHRES BRAVEN AUFLADUNGSANZEIGELAMPEN: Um den Akkustand Ihres BRAVEN zu • Bevor Sie Ihren BRAVEN-Lautsprecher zum ersten Mal verwenden, laden Sie ihn auf, bis sich das Strom/ überprüfen, drücken Sie die Akkukontrolltaste Synchronisierungs-Licht ausschaltet, und so eine an der linken Seite Ihres Lautsprechers. Die vollständige Aufladung anzeigt (normalerweise 2 bis 4...
  • Página 41: Das Netzteil Zusammensetzen

    DAS NETZTEIL ZUSAMMENSETZEN REGIONEN: Um das Netzteil zusammenzusetzen folgen Sie diesen Schritten: Um einen Stromadapter zu entfernen, ziehen Sie den Freigaberiegel an der Europäische Union Japan Philippinen Basiseinheit zurück und schieben Sie den Mexiko Russland Kopf nach oben und heraus. Wählen Sie den passenden Stromadapter für Ihre Region und schieben Sie den Adapterkopf auf den Stecker.
  • Página 42: Einschalten & Synchronisieren

    Sie das Synchronisierungsgeräusch des Verbindung hat und eingeschaltet bleibt, schaltet er sich BRAVEN hören. nach 30 Minuten selbst aus. Um den BRAVEN neu zu starten, müssen Sie den Schalter in die “Aus”-Position, und dann zurück in die “Ein”-Position schieben.
  • Página 43: Aufladen Externer Geräte

    AUFLADEN EXTERNER GERäTE GESCHäTZTE LADEKAPAZITäT BRAVEN kann mit dem USB-Eingang an der linken Seite des Bei voller Aufladung, ohne dass Musik abgespielt wird, Lautsprechers USB-Geräte aufladen, die 0,3 A - 1 A benötigen kann Ihr BRAVEN-Lautsprecher externe Geräte zu den (Die meisten Mobiltelefone &...
  • Página 44: Freisprecheinrichtung

    Drücken Sie die Telefon/Kopplungs-Taste erneut, um den Anruf zu beenden. EINEN ANRUF BEANTWORTEN Drücken Sie die Telefon-/Kopplungs-Taste am BRAVEN, um Alternativ können Sie auch die Anruf-beenden-Taste auf Ihrem den Anruf über den Lautsprecher zu beantworten. Der Anruf Telefon drücken, um den Anruf zu beenden.
  • Página 45 -Receiver, und der Ton wird sowohl Zurückspringen: Drücken Sie die Lautstärke- ® über den BRAVEN, als auch über die verbundenen verringern- / Zurückspringen-Taste 3 Sekunden lang. Lautsprechersysteme ausgegeben. Die Lautstärke kann an (Um statt zum Anfang des aktuellen Titels zum vorherigen Titel zu springen, halten Sie die Lautstärke-verringern-Taste während der...
  • Página 46 ® 2. Wenn Sie ein 3,5-mm-Kabel verwenden, überprüfen Sie, Abspielgerät entspricht. ob das Kabel vollständig in Ihr Gerät und in den BRAVEN- Lautsprecher eingesteckt ist. ICH KANN NICHT MIT MEINEM GERäT KOPPELN 3. Bei einigen Geräten tritt ein Lautstärkeverlust auf, wenn sie 1.
  • Página 47: Gerätespezifikationen

    GERäTESPEZIFIKATIONEN 625s LAUFZEIT 20 Stunden* 16 Stunden* 12 Stunden* TREIBER 6W (3W pro Kanal) 6W (3W pro Kanal) 6W (3W pro Kanal) DEZIBEL-WERTE 95 dB bei 0,5 m 95 dB bei 0,5 m 95 dB bei 0,5 m FREQUENZBEREICH 180 Hz - 13 kHz +/- 3 dB 180 Hz - 13 kHz +/- 3 dB 180 Hz - 13 kHz +/- 3 dB STROMADAPTER...
  • Página 48: Warnungen & Vorsichtsmassnahmen

    WARNUNGEN & VORSICHTSMASSNAHMEN Halten Sie den BRAVEN von Regen und Feuchtigkeit fern, um das Risiko von Feuer oder Stromschlägen zu verringern. Der BRAVEN sollte nicht mit Tropfen oder Spritzern in Kontakt kommen, und Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie etwa Vasen, sollten nicht auf ihm oder in seiner Nähe platziert werden. Nicht in der Nähe von Badewannen, Waschschüsseln, Küchenspülen, Waschwannen, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Swimmingpools, oder an einem anderen Ort, an dem Wasser vorhanden ist, verwenden.
  • Página 49: Rechtliche Informationen

    RECHTLICHE INFORMATIONEN Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCG-Regeln. Der Betrieb erfolgt unter der Voraussetzung der nachstehenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle Störungen akzeptieren, auch Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten.
  • Página 50 INDICE CONOSCERE IL BRAVEN ..........................3 RICARICARE IL TUO BRAVEN ........................4 MONTAGGIO DELL’ALIMENTATORE ...................... 5 ACCENSIONE E SINCRONIZZAZIONE ..................... 6 CARICARE I DISPOSITIVI ESTERNI ......................7 VIVAVOCE ............................... 8 CONTROLLO E COLLEGAMENTO DAISY-CHAIN DEL DISPOSITIVO ..........9 INDIVIDUAZIONE ED ELIMINAZIONE DEI PROBLEMI ..............10 SPECIFICHE DEL DISPOSITIVO ........................
  • Página 51: Conoscere Il Braven

    CONOSCERE IL BRAVEN PULSANTE TELEFONO/ACCOPPIAMENTO/PAUSA SPIA INDICATORE BATTERIA INTERRUTTORE DI ACCENSIONE PULSANTE CONTROLLO BATTERIA SPIA STATO ALIMENTAZIONE/ SINCRONIZZAZIONE JACK USCITA AUDIO 3,5 MM PORTA RICARICA DEL (daisy-chain) BRAVEN PORTA RICARICA USB ESTERNA VOLUME SU/SALTA TRACCIA JACK INGRESSO AUDIO 3,5 MM...
  • Página 52: Ricaricare Il Tuo Braven

    Micro-USB in dotazione nell’adattatore a parete accluso. Inserire l’estremità del connettore Micro- Luce bianca = carica del 50 - 100% USB nella porta per la ricarica del BRAVEN. Luce Blu = 10 - 50% • Si può anche ricaricare utilizzando una porta USB...
  • Página 53: Montaggio Dell'alimentatore

    MONTAGGIO DELL’ALIMENTATORE REGIONI: Per montare l’alimentatore seguire questi passi: Per rimuovere la presa dell’alimentatore, spingere indietro l’elemento di blocco STATI UNITI UNIONE EUROPEA GIAPPONE FILIPPINE sull’unità di base e far scorrere la testa MESSICO RUSSIA verso l’alto e all’esterno. Selezionare l’alimentatore appropriato per la vostra regione e far scorrere la testa dell’alimentatore nella presa.
  • Página 54: Accensione E Sincronizzazione

    BRAVEN ricorda gli ultimi 8 dispositivi accoppiati. impostazioni Bluetooth ® 3. Tenere premuto il pulsante per NOTA: se il BRAVEN non ha un collegamento l’accoppiamento dell’altoparlante Bluetooth attivo e viene lasciato acceso, si spegne ® BRAVEN finché la spia dello stato automaticamente dopo 30 minuti.
  • Página 55: Caricare I Dispositivi Esterni

    CARICARE I DISPOSITIVI ESTERNI CAPACITÀ DI RICARICA APPROSSIMATIVA BRAVEN è concepito per ricaricare dispositivi USB con alimentazione da 0,3A - 1A (la maggior parte dei telefoni A piena carica, senza musica in riproduzione, cellulari e dei lettori MP3. Tablet e altri dispositivi 2A non l’altoparlante BRAVEN può...
  • Página 56: Vivavoce

    VIVAVOCE Si può utilizzare l’altoparlante BRAVEN come dispositivo telefoni potrebbero rispondere attraverso il telefono per teleconferenza se il telefono supporta questa funzione. e non attraverso l’altoparlante BRAVEN. Per usarlo come vivavoce è necessario selezionare manualmente Quando il BRAVEN è sincronizzato via Bluetooth con il l’altoparlante BRAVEN come fonte audio.
  • Página 57 BRAVEN. riprendere la riproduzione. • È possibile connettersi via uscita linea ad altri altoparlanti non BRAVEN o a sistemi di altoparlanti non Salta a traccia successiva: Premere il pulsante abilitati per Bluetooth (in casa, auto, ufficio, impianti volume su/salta traccia per 3 secondi.
  • Página 58: Individuazione Ed Eliminazione Dei Problemi

    3. Alcuni dispositivi perdono volume quando connessi ad altoparlanti attraverso Bluetooth ® (Vedere il manuale 2. Seguire le istruzioni su ALIMENTAZIONE E utente del dispositivo per ulteriori informazioni). SINCRONIZZAZIONE a pagina 6. ITALIANO Altri argomenti di risoluzione di problemi sono disponibili nel manuale online: braven.com/manuals...
  • Página 59: Specifiche Del Dispositivo

    SPECIFICHE DEL DISPOSITIVO 625s TEMPO DI RIPRODUZIONE 20 ore* 16 ore* 12 ore* DRIVER 6W (3W per canale) 6W (3W per canale) 6W (3W per canale) VALORE NOMINALE DECIBEL 95dB a 0,5 m 95dB a 0,5 m 95dB a 0,5 m RISPOSTA FREQ.
  • Página 60: Avvertenze E Precauzioni

    AVVERTENZE E PRECAUZIONI Per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre il BRAVEN a pioggia o umidità. Il BRAVEN non deve essere esposto a gocciolio o a spruzzi e nessun oggetto pieno di liquidi, come vasi, deve essere messo su o vicino ad esso. Non utilizzare vicino a vasche, lavandini, lavelli di cucina, lavatoi, in una cantina umida, vicino a una piscina o in qualunque posto in cui sia presente acqua.
  • Página 61: Informazioni Legali

    INFORMAZIONI LEGALI Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni: Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute comprese quelle che possono causare funzionamento indesiderato. (1) NOTA: Questo apparecchio è...
  • Página 62 íNDICE CONHEÇA O SEU BRAVEN.......................... 3 CARREGAR O SEU BRAVEN ........................4 MONTAR O TRANSFORMADOR ........................ 5 LIGAÇÃO E SINCRONIZAÇÃO ........................6 CARREGAR DISPOSITIVOS EXTERNOS ....................7 ALTO-FALANTE .............................. 8 CONTROLO DE DISPOSITIVOS E LIGAÇÃO EM CADEIA ..............9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................10 ESPECIFICAÇÕES DO DISPOSITIVO......................
  • Página 63: Conheça O Seu Braven

    CONHEÇA O SEU BRAVEN BOTÃO DE TELEFONE/EMPARELHAMENTO/PAUSA INDICADOR LUMINOSO DA BATERIA INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO BOTÃO DE VERIFICAÇÃO DA BATERIA INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTAÇÃO/ESTADO DE FICHA DE SAíDA DE ÁUDIO SINCRONIZAÇÃO DE 3,5 MM (ligação em cadeia) PORTA DE CARREGAMENTO DO...
  • Página 64: Carregar O Seu Braven

    CARREGAR O SEU BRAVEN INDICADORES LUMINOSOS DE CARGA: • Antes de utilizar o seu alto-falante BRAVEN pela primeira Para verificar o nível de carga da bateria do seu vez, carregue-o até o indicador luminoso de alimentação/ BRAVEN, pressione o botão de verificação de bateria sincronização se apagar, o que indica que está...
  • Página 65: Montar O Transformador

    MONTAR O TRANSFORMADOR REGIÕES: Para montar o transformador siga os seguintes passos: Para retirar a cabeça do transformador do adaptador, puxe a lingueta de União Europeia Japão Filipinas libertação na unidade de base e deslize México Rússia a cabeça do transformador para cima e para fora.
  • Página 66: Ligação E Sincronização

    Só necessita de realizar esta operação uma vez para cada instruções do seu dispositivo para obter dispositivo que estiver a sincronizar com o seu alto-falante informações sobre como activar as suas BRAVEN. O alto-falante BRAVEN irá recordar-se dos últimos 8 definições Bluetooth ® dispositivos com os quais foi emparelhado.
  • Página 67: Carregar Dispositivos Externos

    BRAVEN pode carregar leitores mp3; não é possível carregar tablets e outros dispositivos dispositivos externos até aos seguintes níveis de 2 A no seu alto-falante BRAVEN) utilizando a porta USB de aproximados: tamanho normal situada no lado esquerdo do alto-falante. Para utilizar o carregamento externo: BRAVEN 650 –...
  • Página 68: Alto-Falante

    BRAVEN. É possível que tenha de seleccionar manualmente o alto-falante BRAVEN Quando o BRAVEN é sincronizado através de Bluetooth como fonte de áudio para o utilizar como alto-falante.
  • Página 69 CONTROLO DO DISPOSITIVO LIGAÇÃO EM CADEIA Durante a reprodução de música e filmes, pode colocá-los Pode ligar vários alto-falantes BRAVEN em cadeia para obter em pausa, saltar faixas para a frente e para trás utilizando os um melhor som. botões seguintes no seu alto-falante BRAVEN.
  • Página 70: Resolução De Problemas

    2. Siga as instruções do capítulo LIGAÇÃO E ligados através de Bluetooth . (Consulte o manual do ® SINCRONIZAÇÃO da página 6. proprietário do seu dispositivo para obter mais informações.) português Mais tópicos relativos à resolução de problemas no manual on-line: braven.com/manuals...
  • Página 71: Especificações Do Dispositivo

    ESPECIFICAÇÕES DO DISPOSITIVO 625s TEMPO DE REPRODUÇÃO 20 horas* 16 horas* 12 horas* CONTROLADORES 6 W (3 W por canal) 6 W (3 W por canal) 6 W (3 W por canal) NíVEL DE DECIBÉIS 95 dB a 0,5 m 95 dB a 0,5 m 95 dB a 0,5 m RESPOSTA DE FREQ.
  • Página 72: Avisos E Advertências

    AVISOS E ADVERTêNCIAS A fim de reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o altifalante BRAVEN a chuva ou humidade. O altifalante BRAVEN não deve ser exposto a pingos ou salpicos, e não devem ser colocados sobre o mesmo ou na sua proximidade objectos cheios com líquidos. Não utilize próximo de banheiras, lavatórios, lava-loiças, tanques de lavar roupa, numa cave húmida, próximo de uma piscina ou em qualquer outro local com água.
  • Página 73: Informações Legais

    INFORMAÇÕES LEGAIS Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
  • Página 74 連接 瞭解 BRAVEN.............3 給 BRAVEN 充電..........4 裝配電源適配器..........5 打開和同步............6 外部設備充電............7 免提電話............8 設備控制和串接..........9 故障排除............10 設備規格............11 警告和注意............12 法律聲明............13 繁體中文...
  • Página 75: 瞭解 Braven

    瞭解 BRAVEN 電話 / 配對 / 暫停按鈕 電池電量指示燈 電源開關 電池電量檢查按鈕 電源 / 配對狀態燈 3.5 毫米音頻輸出 插孔 (串接) BRAVEN 充電 插孔 對外 USB 充電 插孔 增大音量 / 下一曲 3.5 mm 音頻輸入 插孔 左側 右側 降低音量 / 上一曲 繁體中文...
  • Página 76: 給 Braven 充電

    給 BRAVEN 充電 充電指示燈: • 首次使用 BRAVEN 音箱之前,請先充電,直 要檢查 BRAVEN 的電池充電水平,請按音 到電源 / 配對燈熄滅,表明已充滿電(一般為 箱左側的電池電量檢查按鈕。 電池電量指 2 到 4 小時)。 示燈將會亮起,指明當前電池充電水平。 • 快速度充電,請將隨附的 USB 線插入隨附 白燈 = 電量 50-100% 的電源適配器,再將 micro USB 接頭插入 BRAVEN 充電插孔 。 藍燈 = 電量 10-50% •...
  • Página 77: 裝配電源適配器

    裝配電源適配器 國家: 要裝配電源適配器, 請執行如下步驟 美國 歐盟 要 卸下插頭適配器,在基座單元上拉回 日本 菲律賓 釋放閂鎖,並將適配器頭部向上滑出。 墨西哥 俄羅斯 選 擇適合於本地區使用的電源適配器, 並將適配器頭部滑到插頭中。 英國 澳大利亞 香港 新西蘭 新加坡 中國 繁體中文...
  • Página 78 對於與 BRAVEN 音箱配對的每個設備, 只需執行 (有關激活其 藍牙 Bluetooth ® 此操作一次。 BRAVEN 音箱會記住配對成功的最 設置的信息,請參閱您的設備的 後 8 個設備 。 說明書 ) 。 注意:如果 BRAVEN 在開機狀態 30 分鐘後沒有 按 住 BRAVEN 音箱上的配對按 找到可以配對的藍牙 Bluetooth ® 連接,就會自動 鈕,直到配對狀態燈開始快閃, 關機 。 要重新啟動 BRAVEN ,需要將開關滑動到 並且聽到 BRAVEN 配對音。...
  • Página 79: 外部設備充電

    BRAVEN 650 – 將普通智慧手機充電到大 打 開 BRAVEN 電源開關。 約 80-100% 的水準(具體取決於手機型號 和電池大小) 將 您的手機、 mp3 播放器或其他移動設備隨附 BRAVEN 625s – 將普通智慧手機充電到大 的 USB 電源線插入 BRAVEN 音箱上的 USB 插 約 70-90% 的水準(具體取決於手機型號 孔。 和電池大小) BRAVEN 600 – 將普通智慧手機充電到大 將 該電源線的另一端插入移動設備,這就立即開 約 50-70% 的水準(具體取決於手機型號...
  • Página 80: 免提電話

    免提電話 您可以使用 BRAVEN 音箱作為一個電話會議的 如果按手機上的應答按鈕,某些手機可能會通 設備(如果您的手機支持此項功能)。 過移動設備而非 BRAVEN 音箱接聽來電。 您可 能需要手動選擇 BRAVEN 音箱作為音頻來源, 當 BRAVEN 通過 藍牙 Bluetooth ® 與手機同步且 才能將 BRAVEN 音箱用作免提電話的通話設 有電話打進來時,音箱會發出蜂鳴聲。 備。 (有關選擇音頻來源的說明,請參閱藍牙 BRAVEN 上的音樂(如果正在播放的話)將會暫 Bluetooth ® 設備用戶手冊。) 停,而且會通過音箱播放鈴聲。 再次按電話 / 配對按鈕即可結束通話。 接聽電話 按 BRAVEN 上的電話 / 配對按鈕可通過音箱接...
  • Página 81 使用隨附的 3.5 毫米音頻線,將已配對的 BRAVEN 音頻線路輸出端口連接到另一個 次按該按鈕可恢復播放。 BRAVEN 的音頻線輸入端口。 • 您也可以通過音頻輸出連接到其它音箱或未啟 跳到下一個曲目:按增大音量/跳過曲目按 用 藍牙 Bluetooth ® 的音箱系統 (家用、車 鈕 3 秒鐘。 載、辦公、頂置系統、其他便攜式音箱,等 等)。 跳回:按降低音量/跳回按鈕 3 秒鐘。(要 • 已配對的 BRAVEN 音箱充當 藍牙 Bluetooth ® 跳回到前一個曲目,而不是當前曲目的開 接收器,而音頻將會同時在 BRAVEN 音箱和鏈 始,請在播放當前曲目的前幾秒鐘內按住 接的音箱系統上播放。 可以在各個音箱和已配 降低音量按鈕。) 對的設備上單獨控制音量。 繁體中文...
  • Página 82: 故障排除

    信號中斷 從音箱上聽不到任何聲音 當 BRAVEN 與其配對的播放設備之間有障 可在音箱和藍牙 Bluetooth ® 源設備上單獨 礙物的影響,藍牙 Bluetooth ® 信號會受到 控制 BRAVEN 音頻的級別。 檢查兩個設備 干擾。 請確保您的 BRAVEN 與播放設備之 上的音量,以確保調到最高水平。 間的 33 英尺( 10 米)藍牙 Bluetooth ® 範圍內沒有障礙。 如果正在使用 3.5 毫米電纜,請檢查該電纜 是否完全插入您的設備和 BRAVEN 音箱。 無法與我的設備配對 有些設備在通過 藍牙 Bluetooth ®...
  • Página 83: 設備規格

    設備規格 625s * 大約播放時間基於通過藍牙 Bluetooth ® 以中等音量播放音頻。 歌曲流派、節奏和音量會影響播放時間 繁體中文...
  • Página 84: 警告和注意

    警告和注意 為了減少發生火災或觸電的風險,不要讓 BRAVEN 淋雨或受潮。 不要讓水滴到或濺到 BRAVEN 上面,而且不要把充滿液體的物體放置到 BRAVEN 上或其附 近。 不要在浴缸、水池、廚房水槽、洗衣桶附近、地下室裡、游泳池旁或有水的任何其他地方使用 BRAVEN 。 就像使用任何電子產品一樣,避免把液體灑到 本產品的任何零件上。 液體會導致故障和 / 或火災。 必須只在室內使用電源。 不要在室外、休旅車或船上充電。 不要對本品或附件進行任何修改。 未經授 權進行更改可能會導致危險,違反管理法規,降低產品系統性能,而且還會失去保修資格。 不要在 BRAVEN 上或其附近放置任何火源(如點燃的蠟燭) 。 BRAVEN 包含可能會導致窒息危險的小零件,因此不適合於三歲以下兒童使用。 使用之前,請用提供的電源適配器給電池充電。 如果在規定充電時間內沒有充滿電,請不要繼續給電池充電。 過度充電可能會使電池發熱、破裂或點燃。 如果發現有任何熱變形或洩漏,請適當處置電池。 不要在超出 32°-104°F (0°-40°C) 範圍的溫度條件下給電 池充電。 如果電池開始洩漏,不要讓液體接觸到您的皮膚或眼睛。 如果已經接觸,請立即用足夠的清水沖洗受到污染的部位,並找醫生治療。 不要讓本品...
  • Página 85: 法律聲明

    法律聲明 本設備符合美國《聯邦通信委員會規定》(FCC Rules) 第 15 部分。具體使用取決於以下兩個條件:(1) 本設備不會造成有害干擾,以及 (2) 本設備必須接受 受到的任何干擾,包括可能導致意外操作情況的干擾。 注意:本設備已經通過測試,並且結果符合 B 類數位設備的限制(《聯邦通信委員會規定》第 15 部分)。這些限制可對住宅中使用本設備所面臨的有害干 擾提供合理的預防措施。此設備產生、使用並會輻射無線電頻率能量,而且,如果不按說明安裝和使用,可能會對無線電通信造成有害干擾。不過,本文 並不保證在具體安裝中不會發生干擾。如果本設備不對無線電或電視接收產生有害干擾(可通過打開和關閉本設備進行測定),鼓勵使用者通過下列一項或 多項措施排除干擾:調整接收天線的方向或位置。—增大本設備與接收器之間的間隔。—將本設備連接到一個與連接接收器的電路所不同的電路上的插座 中。— 向經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員求助。 本設備符合免加拿大行業執照的 RSS 標準。具體使用取決於以下兩個條件:(1) 本設備不會造成干擾,以及 (2) 本設備必須接受任何干擾,包括可能導致本設 備意外操作情況的干擾。 繁體中文...
  • Página 86 目次 BRAVENについて..........................3 充電.BRAVEN.............................4 電源アダプターの組み立て......................5 オンにしてシンク..........................6 外部設備充電.............................7 スピーカーフォン..........................8 デバイス制御とデイジーチェーン....................9 トラブルシューティ ング........................10 デバイス仕様............................11 警告と注意............................12 法的情報..............................13 日本語...
  • Página 87: Bravenについて

    BRAVENについて 電話/ペアリング/ポーズ バッテリー表示灯 電源スイッチ バッテリーチェ ックボタン 電源/シンク ステータスライ ト 3.5ミ リオーディオ-アウトジャ ック (デイジーチェーン) BRAVEN充電ポート 外部USB充電ポート 音量アップ/トラックをスキップ 3.5ミ リオーディオ-インジャ ック 左側 右側 音量ダウン/スキップバック 日本語...
  • Página 88: 充電.Braven

    充電 BRAVEN 充電表示灯 • BRAVENの初めてのご使用前には、 電源/シンクラ BRAVENのバッテリー充電レベルをチェックする イ トが消えるまで、 充電してく ださい。 消灯は、 完全 には、 スピーカー左側にあるバッテリーチェック に充電されたこ とを示し、 通常2時間から4時間か ボタンを押してく ださい。 充電表示灯の色によっ かります。 て、 バッテリーの充電レベルが表されます。 • 充電にかかる時間を短縮するためには、 付属品の USB-マイクロUSBケーブルを付属品の電源アダプタ 白い光=充電レベル50%から100% に差込み、 マイクロUSBコネクタの端をBRAVEN充 電ポートに差込みます。 青い光=充電レベル10%から50% • 電源を入れたコンピューターのUSBポートを使用し 赤い光=充電レベル0%から10% て充電するこ ともできますが、 コンセントを使用して の充電より時間がかかります。...
  • Página 89: 電源アダプターの組み立て

    電源アダプターの組み立て 地域: 電源アダプターに取り付けるには以下の手順 に従ってく ださい : 1. プラグアダプターを外すにはベース裏側に 欧州連合 あるリリースラッチを引きヘッドを上にス 日本 フィリピン ライドさせ取り出す。 メキシコ ロシア 2. 自分の地域に適合する電源アダプターを 選択し、アダプターヘッドをプラグに差 し込む。 英国 オーストラリア 香港 ニュージーランド シンガポール 中国 日本語...
  • Página 90 を起動させる (Blutooth ® ® 設定に関する情報は、 装置仕様説明 以上の操作は、 BRAVENスピーカーとシンクさせる装置毎 書を参照してく ださい) 。 に、 1回だけ行う必要があります。 BRAVENスピーカーには、 ペアリングが行われたデバイスのうち最後の8つが記憶 BRAVENスピーカー上のペアリング されます。 ボタンを押す。 シンクステータスライ トが点滅し、 BRAVENシンク音が聞 注 : BRAVENは、 Blutooth への接続がない場合には30分 ® こえるまで押し続けてく ださい。 で電源が切れます。 BRAVENを再入力するためには、 スィ ッ チを 「オフ」 の位置に戻し、 それから 「オン」 にしてく ださい。 日本語...
  • Página 91 外部 デバイス 充電 充電容量 BRAVENは、 スピーカー左側にあるフルサイズUSBを使 音楽を消してフルに充電した場合、 BRAVENスピ 用して0.3Aから1A取入れるよう設計されています (ほと ーカーは、 外部装置に対して以下のレベルまで んどの携帯電話及びmp3プレーヤー。 タブレッ トや他の 充電するこ とができます。 2Aデバイスは、 BRAVENスピーカーで充電するこ とはで きません) 。 BRAVEN650 -  通常のスマートフォンは約 80%から100% (型式とバッテリーサイズによ BRAVENの電源スイッチをオンにする。 る) 。 携帯電話、 mp3プレーヤー、 あるいは他の携帯デバ BRAVEN625s -  通常のスマートフォンは約 イスについてきたUSBパワーケーブルをBRAVENス 70%から90% (型式とバッテリーサイズによる) 。 ピーカーのUSBポートに差込む。 BRAVEN600 -  通常のスマートフォンは約...
  • Página 92: スピーカーフォン

    スピーカーフォン 電話に.ハンズフリー機能.がついている場合に 電話の応答ボタンを押すと、 電話によっては、 BRAVEN は、 BRAVENスピーカーを利用するこ とができます。 スピーカーではなく 、 携帯デバイスから応答がなされる 場合があります。 BRAVENスピーカーを使用したい場合 BRAVENがBlutooth を介して電話とシンクされている には、 手動で、 BRAVENスピーカーを選択する必要があ ® 場合、 電話が入るとスピーカーがビープ音を発します。 ります (音声源の選択の仕方については、 Blutooth の ® 音楽がかかっている場合には、 一時停止し、 スピーカー 使用説明書をご覧く ださい) 。 からリングトーンが聞こえます。 電話を切るには、 電話/ペアリングボタンを押してく だ 電話の取り方 さい。 かかってきた電話にスピーカーを使って出るに または、 電話の終話ボタンを押して、 電話を切るこ とも...
  • Página 93 音楽や映画をプレイ中に、 BRAVENスピーカーのボタン 音量増幅.のため、 複数のBRAVENスピーカーをデイジー を使用して一時停止やトラックを前後にスキップするこ チェーンするこ とができます。 とができます。 付属品の3.5ミ リオーディオケーブルを使用して、 ペア • リングされたBRAVENスピーカーから他のBRAVENス ピーカーのポートに接続する。 一時停止 : 電話/ペアリング/ポーズボタンを0.5秒 ラインアウ トを介して、 BRAVENあるいはBlutooth が 押す。 プレイ再開のためには、 ボタンを再度押す。 ® • ないスピーカーシステムにも接続.できます。 ( ホームシ ステム、 カーシステム、 オフ ィスシステム、 オーバーヘッ 次のトラックにスキップ : 音量アップ/スキップトラ ドシステム、 他のポータブルスピーカー、 その他) ックボタンを3秒間押す。...
  • Página 94: トラブルシューティング

    レンジに妨害物がな ® 3.5ミ リケーブルを使用している場合には、 ケーブル いこ とを確認してく ださい。 がデバイスとBRAVENスピーカーの両方に確実に挿 入されているこ とを確認してく ださい。 デバイスとのペアリングができない Blutooth を介してスピーカーに接続された場合、 音 ® Blutooth とペアリングしよう としているデバイスが ® 量損失が起こるデバイスがあります (詳細は、 ご使用 互換性があるこ とを確認する。 のデバイスの使用説明書をご覧く ださい) 。 6ページの 「電源をオンにしてシンク」 の説明に従 ってく ださい。 日本語 オンラインマニュアル : braven.com/manualsで、 トラブルシューティ ングの他の項目もご覧いただけます。...
  • Página 95: デバイス仕様

    デバイス仕様 625s プレイ時間 20時間* 16時間* 12時間* ドライバー 6W (1チャンネルは3W) 6W (1チャンネルは3W) 6W (1チャンネルは3W) デシベル 0.5mで95dB 0.5mで95dB 0.5mで95dB 応答周波数 180Hz-13kHz+/-3dB 180Hz-13kHz+/-3dB 180Hz-13kHz+/-3dB 電源アダプター 出力 : DC5V 1A 出力 : DC5V 1A 出力 : DC5V 1A サイズ 15.9cm.x.6.4cm.x.4.5cm 16cm.x.6.5cm.x.4.6cm 15.85cm.x.6.4cm.x.4.5cm 重量 360g.(12.6oz). 330g.(11.6oz) 340g(12oz) Blutooth レンジ...
  • Página 96: 警告と注意

    は、 点検修理が必要です。 BRAVENの点検修理はご自身で行わないでく ださい。 ふたを開けたり取り外したりする行為は、 危険な電圧、 あるいは他の危険にさらされる可 能性があり、 製造者の保証を無効にします。 火災あるいは電気ショ ックのリスクを回避するため、 壁のコンセント、 延長コード、 あるいは統合コンセントの過負荷を避けてく ださい。 BRAVENは、 棚など高い場所に置かないでく ださい。 音楽がかかっている間、 BRAVENは振動したり動いたりする可能性があり、 それによりスピーカーの位置がず れ、 端からはずれる可能性があります。 ブルートゥースデバイス (携帯電話、 ミュージックプレーヤー、 タブレッ ト、 ノートパソコン、 他) がBRAVEN SIXシリーズスピーカー をワイヤレスで機能させるためには、 それらがA2DP.ブルートゥースプロファイルをサポートする必要があります。 A2DP.プロファイルは最近のほとんどのブルートゥース 機能搭載携帯製品でサポートされています。 デバイスがサポートするブルート ゥースプロファイルについては、 デバイスの使用説明書をご参照く ださい。 日本語...
  • Página 97: 法的情報

    法的情報 本デバイスは、 FCC規則パート15を遵守します。 作動は以下の2つの条件によります。 ( 1) 本デバイスが有害な妨害を引き起こさないこ と、 ( 2) 本デバイスは、 望ま しくない作用を引き起こすかもしれない妨害を含むいかなる受信された妨害も受容しなければならないこ と。 注 : 本機器は、 FCC規則のパート15に従い、 クラスBデジタルデバイスのための制約を遵守するこ とが試験によりわかっています。 これらの制約は、 住宅地での設置 における有害な妨害に対して合理的な保護を提供するように設計されています。 本機器は、 高周波エネルギーを発生、 使用し、 かつ放射する可能性があり、 指示ど おりに設置、 使用されないと、 無線通信に有害な妨害を引き起こす可能性があります。 しかしながら、 特定の設置において妨害が起こらないという保証はありませ ん。 本機器が、 ラジオあるいはテレビの受信に有害な妨害をきたす場合には (これは機器のスイッチを入れたり切ったりするこ とにより確認できます) 、 ユーザーは、 以下の方法で妨害を是正するこ...
  • Página 98 WE’RE HERE FOR YOU FULL MANUAL AT BRAVEN.COM/MANUALS ONLINE: www.braven.com TUTORIALS: www.braven.com/tutorials SUPPORT: www.braven.com/support EMAIL: [email protected] PHONE: 1-877-9 BRAVEN (1-877-927-2836) TWITTER: @bravenproducts FACEBOOK: facebook.com/bravenproducts...

Este manual también es adecuado para:

625s600

Tabla de contenido