Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

79059
WIERTARKO - WKRĘTARKA AKUMULATOROWA
PL
AKKUSCHRAUBER - UND - BOHRER
DE
АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ С ШУРУПОВЕРТОМ
RUS
АКУМУЛЯТОРНА ДРИЛЯ З ШУРУПОВЕРТОМ
UA
AKUMULIATORINIS GRĘŽTUVAS-SUKTUVAS
LT
AKUMULATORA SKRŪVGRIEZIS - URBJMAŠĪNA
LV
AKUMULÁTOROVÝ VRTACÍ ŠROUBOVÁK
CZ
AKUMULÁTOROVÝ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ
SK
AKKUMULÁTOROS FÚRÓ-CSAVARHÚZÓ
HU
BORMASINA - SURUBELNITA CU ACUMULATOR
RO
TALADRO - DESARMADOR CON ACUMULADOR
E
I N S T R U K C
J A
O R Y G I N A L N A
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toya POWER UP 79059

  • Página 1 79059 WIERTARKO - WKRĘTARKA AKUMULATOROWA AKKUSCHRAUBER - UND - BOHRER АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ С ШУРУПОВЕРТОМ АКУМУЛЯТОРНА ДРИЛЯ З ШУРУПОВЕРТОМ AKUMULIATORINIS GRĘŽTUVAS-SUKTUVAS AKUMULATORA SKRŪVGRIEZIS - URBJMAŠĪNA AKUMULÁTOROVÝ VRTACÍ ŠROUBOVÁK AKUMULÁTOROVÝ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ AKKUMULÁTOROS FÚRÓ-CSAVARHÚZÓ BORMASINA - SURUBELNITA CU ACUMULATOR TALADRO - DESARMADOR CON ACUMULADOR I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 2 Anul producţiei utilajului: Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 3 1. wiertarko - wkrętarka 1. Akkuschrauber und -bohrer 1. аккумуляторная дрель с шуруповертом 2. akumulator 2. Akkumulator 2. аккумулятор 3. zasilacz sieciowy 3. Netzteil 3. блок питания 4. włącznik 4. Schalter 4. выключатель 5. przełącznik kierunku obrotów 5. Umschalter für die Drehrichtung 5.
  • Página 4 Przeczytać instrukcję Napięcie znamionowe Elektronicznie regulowana prędkość obrotowa Read the operating instruction Nennspannung Elektronisch geregelte Umdrehungsgeschwindigkeit Bedienungsanleitung durchgelesen Номинальное напряжение Электронная регулировка оборотов Прочитать инструкцию Номінальна напруга Електронне регулювання обертів Прочитать iнструкцiю Nominali įtampa Elektroniniu būdu reguliuojamas apsisukimų greitis Perskaityti instrukciją Nomināls spriegums Elektroniski regulēts griezes ātrums Jālasa instrukciju...
  • Página 5: Охрана Окружающей Среды

    OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urzą- dzeń...
  • Página 6 CHARAKTERYSTYKA WYROBU Wiertarko - wkrętarka jest uniwersalnym, niewymagającym zewnętrznego źródła zasilania narzędziem przenośnym, przeznaczonym dla majsterkowiczów do wykonywania otworów w różnorodnych materiałach (np. drewno i materiały drewnopochodne, metale) a także do wkręcania i wykręcania wkrętów i śrub. Jej szczególne zalety docenią majsterkowicze wykonujący różnorodne prace montażowe i wykończeniowe.
  • Página 7 Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka przewodu elektrycznego musi pasować do gniazdka sieciowego. Nie wolno modyfi kować wtyczki. Nie wolno stosować żadnych adapterów w celu przystosowania wtyczki do gniazdka. Niemodyfi kowana wtyczka pasująca do gniazdka zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami takimi jak rury, grzejniki i chłodziarki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Página 8: Przygotowanie Do Pracy

    W niekorzystnych warunkach, z akumulatora może wydostać się ciecz; należy unikać z nią kontaktu. Jeżeli przypadkowo nastąpi zetknięcie się z cieczą, należy przemyć wodą. Jeżeli ciecz trafi do oczu, należy szukać pomocy medycznej. Wydostająca się z akumulatora ciecz może spowodować podrażnienia lub oparzenia. Podczas wykonywania pracy, w której narzędzie wstawiane może zetknąć...
  • Página 9 Po naładowaniu akumulatora: Wyjąć wtyczkę zasilacza z gniazda sieci elektrycznej. Odłączyć zasilacz od stacji dokującej przez wyjęcie przewodu zasilacza z gniazda, Wysunąć akumulator z prowadnicy stacji ładującej. Mocowanie wierteł w uchwycie wiertarskim Należy wybrać właściwe dla danej pracy wiertło z chwytem walcowym. Do uchwytu włożyć...
  • Página 10: Konserwacja I Przeglądy

    Wiercenie w materiałach ceramicznych Wiercenie w twardych, zwartych materiałach (beton, twarda cegła, kamień, marmur itp.) Dotyczy jedynie narzędzia z funkcją udaru. Przed wykonaniem właściwego otworu nawiercić bez udaru mniejszy otwór. Właściwy otwór wykonywać z włączoną funkcją udaru. Stosować wiertła udarowe z węglików spiekanych, w dobrym stanie. Wiercenie w glazurze, miękkiej cegle, tynku itp Stosować...
  • Página 11: Technische Parameter

    CHARAKTERISTIK DES ERZEUGNISSES Der Akkuschrauber und –bohrer ist ein universelles, tragbares Werkzeug, das keine äußere Stromversorgungsquelle erfordert und für die Heimwerker zum Bohren in verschiedenartigen Materialien (z.B. Holz und Holzderivate, Metalle) sowie aber auch zum Ein- und Ausdrehen von Schrauben bestimmt ist.Die richtige, zuverlässige und sichere Funktion des Elektrowerkzeuges ist von der entsprechenden Handhabung abhängig, deshalb: Vor Beginn der Arbeiten mit diesem Werkzeug ist die komplette Bedienanleitung durchzulesen und einzuhalten.
  • Página 12: Vorbereitung Für Den Betrieb

    Risiko des elektrischen Schlages. Die Elektrowerkzeuge dürfen dem Einfl uss von atmosphärischen Niederschlägen oder Der Feuchtigkeit nicht ausgesetzt werden. Wasser und Feuchtigkeit, die in das Innere des Elektrowerkzeuges eindringen, erhöhen die Gefahr des elektrischen Schlages. Den Netzkabel nicht überlasten. Die Netzkabel nicht zum Tragen, Abschalten und Einschalten des Leitungssteckers zum Netzsteckdose verwenden.
  • Página 13 Sicherheitshinweise zum Laden des Akkumulators Achtung! Vor dem Laden ist zu überprüfen, ob das Gehäuse des Netzteiles, die Anschlussleitung und der Stecker nicht gerissen oder beschädigt sind. Die Verwendung eines nicht funktionsfähigen oder beschädigten Ladegerätes und Netzteiles ist verboten! Zum Aufl aden des Akkumulators dürfen nur das zum Lieferumfang gehörende Ladegerät und Netzteil verwendet werden.
  • Página 14 Befestigen der Schraubaufsätze (Bits) im Bohrfutter In die Öffnung des Bohrfutters ist die Halterung für die Aufsätze (Bits) einzusetzen und danach den für die gegebene Arbeit geeigneten Aufsatz –Bit - (VI). Vorbereitende Tätigkeiten für den Betrieb Vor Beginn der Arbeiten: Das zu bearbeitende Material im Schraubstock oder mit Schraubenzwingen befestigen.
  • Página 15 Verwendung von Zusatzgeräten Das Werkzeug darf nicht für den Antrieb von anderen Arbeitszusatzgeräten verwendet werden. Zusätzliche Hinweise Während des Betriebes darf man keinen zu großen Druck auf das zu bearbeitende Material ausüben und keine ruckartigen Bewegungen durchführen, damit das Arbeitswerkzeug und die Bohrer nicht beschädigt werden. Während des Betriebes sind regelmäßige Pausen erforderlich.
  • Página 16: Технические Параметры

    ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ Аккумуляторная дрель с шуруповертом – это универсальное устройство, которое не требует внешнего источника питания, предназначенное для любительского пользования при сверлении отверстий в разновидных материалах (напр., дерево и производные материалы, металлы), а также при ввинчивании и вывинчивании шурупов и болтов. Оно...
  • Página 17 штепсель, совпадающий с гнездом, уменьшает риск поражения электричсеким током. Необходимо избегать контакта с заземленными поверхностями, такими, как трубы, батареи и холодильники. Заземление тела повышает риск удара электрическим током. Не подвергать электроустройства влиянию атмосферных осадков или влаги. Вода и влага, проникая внутрь электроустройства, повышают...
  • Página 18: Подготовка К Работе

    ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВНИМАНИЕ! Все работы, описанные в этом разделе, следует проводить, отключив устройство от источника питания – обязательно отключить аккумулятор от устройства! Правила безопасности во время зарядки аккумулятора Внимание! Перед началом зарядки необходимо убедиться в том, что корпус блока питания, провод и штепсель не треснул...
  • Página 19 Выбор правых и левых оборотов Привести реверсивный переключатель в положение R (правые) или L (левые обороты). Внимание! Направление вращения можно менять только с отключенной сетью питания! Запрещается делать это во время работы дрели! Крепление насадок для шуруповерта в сверлильном патроне В...
  • Página 20 Применение устройства при ввинчивании и вывинчивании шурупов С этой целью рекомендуется применение возможно низких оборотов и соответственных насадок. Насадки можно закрепить непосредственно в сверлильном патроне или с помощью специального магнитного патрона. Чтобы вывинтить шуруп, следует реверсивным переключателем выбрать левые обороты (L). Пользование...
  • Página 21: Технічні Параметри

    ХАРАКТЕРИСТИКА ВИРОБУ Акумуляторна дриля з шуруповертом – це універсальний пристрій, який не вимагає зовнішнього джерела живлення, призначений для любительського користування під час свердлування різноманітних матеріалів (напр., деревина та похідні матеріали, метали), а також під час вкручування та викручування шурупів та болтів. Даний пристрій стане у пригоді...
  • Página 22 штепсель, що пасує до гнізда, зменшує ризик удару електричним струмом. Слід уникати контакту з заземленими поверхнями, такими, як труби, батареї та холодильники. Заземлення тіла підвищує ризик удару електричним струмом. Не слід виставляти пневматичні пристрої на контакт з атмосферними опадами та вологою. Після проникнення всередину...
  • Página 23: Підготовка До Роботи

    ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ УВАГА! Всі роботи, вказані у даному розділі, необхідно проводити з вимкнутим живленням – акумулятор слід відєднати від пристрою! Правила техніки безпеки під час зарядки акумулятора Увага! Перед початком зарядки необхідно переконатися у тому, що корпус блоку живлення, провід та штепсель не тріснули...
  • Página 24: Користування Пристроєм

    Вибір напрямку обертів Реверсивний перемикач привести у положення R (праві оберти) або L (ліві оберти). Увага! Змінити оберти можна лише за умови, що пристрій відєднаний від мережі живлення! Забороняється змінювати оберти під час роботи дрилі з шуруповертом! Кріплення насадок-викруток у свердлувальному патроні В...
  • Página 25 Користування пристроєм під час вкручування та викручування шурупів У випадку таких робіт рекомендується увімкнути якомога нижчі оберти та користуватися відповідними насадками. Насадку можна вставити безпосередньо у свердлувальний патрон або за допомогою спеціального магнітного патрона. Щоб викрутити шуруп, потрібно перемкнути дрилю на ліві оберти (L). Користування...
  • Página 26: Techniniai Parametrai

    ĮRANKIO CHARAKTERISTIKA Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas, tai universalus, mėgėjiškos paskirties, nešiojamasis, nereikalaujantis išorinio maitinimo šaltinio įrankis, skirtas skylių gręžimui visokiose medžiagose (pvz. medienoje, medienos kilmės medžiagose, metaluose), o taip pat sraigtų bei varžtų įsukimui ir išsukimui. Jo ypatingus privalumus įvertins mėgėjai atliekantys įvairiausius montavimo ir išbaigimo darbus.
  • Página 27: Paruošimas Darbui

    Maitinimo kabelio negalima perkrauti. Negalima nešti įrankio, laikant jį už maitinimo kabelio, o įjungiant ir išjungiant kištuką iš elektros tinklo rozetės, negalima traukti už laido. Vengti maitinimo kabelio kontakto su šilumos šaltiniais, tepalais, aštriomis briaunomis ir judamais elementais. Maitinimo kabelio sužalojimas didina elektros smūgio riziką. Atliekant darbą...
  • Página 28 Negalima vartoti kroviklio be suaugusio asmens priežiūros! Jeigu akumuliatoriaus krovimo metu būtina iš patalpos išeiti, kroviklį reikia nuo elektros tinklo atjungti. Jeigu kroviklio vartojimo metu pasirodytų dūmai arba pradėtų skleistis įtartinas kvapas ar pan., reikia nedelsiant ištraukti kroviklio kištuką iš elektros tinklo rozetės! Gręžtuvas-suktuvas yra pristatomas su akumuliatorium nepakrautoje būklėje, todėl prieš...
  • Página 29 Užimti patikimą ir stabilią poziciją. Įjungti įrankį nuspaudžiant pirštu elektros jungiklį. Dėmesio! Pastebėjus darbo metu įtartinus simptomus, trukšmą, stuksenimą, degesių kvapą ir pan. reikia nedelsiant išjungti įrankį ir ištraukti iš jo akumuliatorių. ĮRANKIO VARTOJIMAS Dėmesio! Dirbant įrankiu reikia vartoti klausos apsaugos priemones! Dešiniosios arba kairiosios apsisukimų...
  • Página 30 ir rankeną, elektros laidą su kištuku ir atlenkimu, elektros jungiklio veikimą, ventiliacijos angų praeinamumą, šepetėlių kibirkščiavimą, guolių ir pavarų darbo garsumą, paleidimą ir darbo tolygumą. Garantijos metu vartotojas negali demontuoti elektros įrenginių nei keisti bet kokius mazginius surinkimus arba sudedamąsias dalis, kadangi to pasekmėje būtų prarastos garantijos teisės.
  • Página 31 IERĪCES RAKSTUROJUMS Skrūvgriežu-urbjmašīna ir universālā pārnesamā ierīce, kurai nav vajadzīgs ārpuses elektrības avots, paredzētā amatieriem urbšanai dažādos materiālos (koksne, kokmateriāli, metāls), kā arī skrūves ieskrūvēšanai-atskrūvēšanai. Ierīces priekšrocību sevišķi novērtēs meistari-amatieri, kuri veic dažādu montāžas un apdares darbību. Pareiza, uzticama un droša ierīces darbība ir atkarīga no pareizas ekspluatācijas, tāpēc: Pirms darbību ar ierīci jālasa un jāsaglabā...
  • Página 32 Nedrīkst pārslogot apgādāšanas vadu. Nedrīkst nēsāt ierīci vai ieslēgt/izslēgt ierīci, turēšot to ar vadu. Izvairoties, lai vads nekontaktētu ar siltumu, eļļām, asām malām un kustīgiem elementiem. Bojāts vads var būt par elektrošoka iemeslu. Gadījumā, kad darbs ir veidots ārpus telpas, jābūt lietoti pagarināšanas vadi, paredzēti darbībai ārā. Pareiza pagarināšanas vada lietošana samazina elektrošoka risku.
  • Página 33: Ierīces Lietošana

    Nekādā gadījumā nedrīkst izlādēt akumulatoru, savienošot galus, jo tas var neatgriežami sabojāt akumulatoru. Nedrīkst arī kontrolēt akumulatora pielādēšanu savienošot elektrodus. Akumulatoru saglabāšana Lai pagarināt akumulatora dzīvi, jānodrošina pareizus glabāšanas apstākļus. Akumulatora dzīve ir noteikta uz apm. 500 „pielādēšanas-izlādēšanas” cikliem. Akumulatoru jāsaglabā temperatūrās no 0 līdz 30 °C, gaisa mitrumā 50%. Lai glabāt akumulatoru ilgāko laiku, to pilnīgi jāpielādē.
  • Página 34 urbšanas vietu. Urbjmašīnas turētājā novietot pareizu urbju, noregulēt ātrumu, pieslēgt ierīci pie elektrības tīkla un sākt urbšanu. Gadījumā, kad caurumi ir urbti caur materiālu, rekomendējam lietot koka paplāksni zem urbto materiālu, lai cauruma apmale būtu gludāka. Gadījumā, kad ir urbti caurumi ar lielo diametru, rekomendējam pirmkārt urbt mazāko caurumu. Urbšana metālā...
  • Página 35 CHARAKTERISTIKA VÝROBKU Vrtací šroubovák je univerzální přenosné nářadí, které nevyžaduje vnější zdroj energie a které je určeno domácím kutilům ke zhotovování otvorů do různých materiálů (např. dřevo a dřevotřískové materiály, kovy) a také ke šroubování a vyšroubování šroubů a vrutů. Jeho mimořádné přednosti ocení zejména domácí kutilové, kteří provádějí různé montážní a fi nalizační práce. Správná, spolehlivá...
  • Página 36: Příprava K Práci

    Není dovoleno vystavovat elektrické nářadí kontaktu s atmosférickými srážkami nebo vlhkostí. Voda a vlhkost, které se dostanou dovnitř elektrického nářadí, zvyšují riziko zasažení elektrickým proudem. Nepřetěžovat napájecí kabel. Nepoužívat napájecí kabel k přenášení, připojování nebo odpojování zástrčky ze síťové zásuvky. Zamezit dotyku napájecího kabelu s teplem, oleji, ostrými hranami a pohyblivými předměty. Poškození napájecího kabelu zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Página 37 Není dovoleno používat nabíjecí stanici a napáječ bez trvalého dozoru dospělé osoby! Je-li nezbytné opustit místnost, ve které se provádí nabíjení, je třeba nabíječku odpojit od elektrické sítě vyjmutím napáječe ze zásuvky elektrické sítě. V případě, že by z nabíječky vycházel kouř, podezřelý zápach a pod., je třeba okamžitě vytáhnout zástrčku ze zásuvky elektrické...
  • Página 38 Nářadí uchopit oběma rukama (VII). Zaujmout bezpečné a stabilní postavení. Prstem stisknout elektrický spínač a uvést tak nářadí do chodu. Pozor! Bude-li během práce zpozorován podezřelý hluk, třískání, zápach a pod., je třeba nářadí okamžitě vypnout a vyjmout z něho akumulátor. POUŽÍVÁNÍ...
  • Página 39 napájení nářadí, proto před zahajením těchto činnosti je potřeba odpojit zástrčku od elektrické sítě. Po ukončení práce je třeba skontrolovat technický stav elektonářadí prohlídkou a hodnocením: stojanu a rukojeti, elektrického vodiče včetně zastrčky a ohybání, působení elektrického spínače, průchodnosti ventilačních mezer, jiskření kartáčů, hlasitosti práce ložisek a převodovek, spouštění...
  • Página 40: Technické Parametre

    CHARAKTERISTIKA VÝROBKU Vŕtací skrutkovač je univerzálne prenosné náradie, ktoré nevyžaduje vonkajší zdroj napájania a ktoré je určené pre domácich majstrov na zhotovovanie otvorov do rôznych materiálov (napr. do dreva a drevotrieska, kovu) a taktiež na zaskrutkovávanie a vyskrutkovávanie skrutiek. Jeho mimoriadne vlastnosti ocenia najmä majstri vykonávajúci rôzne montážne a fi nálne práce. Správna, spoľahlivá...
  • Página 41 Vyhýbať sa kontaktu s uzemnenými plochami ako rúry, ohrievače a chladničky. Uzemnenie tela zvyšuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. Nie je dovolené vystavovať elektrické náradie kontaktu s atmosférickými zrážkami alebo s vlhkosťou. Voda a vlhkosť, ktoré sa dostanú do vnútra elektrického náradia, zvyšujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. Nepreťažovať...
  • Página 42 Nabíjanie akumulátora sa môže uskutočňovať iba v uzavretej suchej miestnosti zabezpečenej pred vstupom nepovolaných osôb a najmä detí. Nabíjačka a napájač sa nesmú ponechať bez trvalého dozoru dospelej osoby! Ak bude nevyhnutné opustiť miestnosť, v ktorej sa nabíjanie uskutočňuje, je potrebné odpojiť nabíjačku od elektrickej siete vytiahnutím napájača so zásuvky elektrickej siete.
  • Página 43 Obliecť pracovný odev a nasadiť prostriedky na ochranu zraku a sluchu. Uchopiť náradie oboma rukami (VII). Zaujať bezpečné a stabilné postavenie. Prstom stlačiť elektrický spínač, čím dôjde ku zapnutiu náradia. Pozor! Ak počas práce zaregistrujete podozrivý hluk, praskanie, zápach a pod, je potrebné náradie okamžite vypnúť a vybrať akumulátor z náradia.
  • Página 44 ÚDRŽBA I PREHLIADKY POZOR! Všetké činnosti svazané z; výmenou príslušenstva, regulaciu apod, je potreba realizovať pri vypnutým napätiu napájenia náradí, preto pred zahajeniem techto činnosti je potreba odpojiť zástrčku od elektrické sietí. Po ukončení prace je treba skontrolovať technický stav elektonáradí prehlídkou i hodnocením: stojanu i rukojeti, elektrického vodiče vrátane zastrčky a ohybání, pôsobení...
  • Página 45: Általános Biztonsági Előírások

    A TERMÉK JELLEMZŐI A fúró-csavarhúzó egy univerzális, külső energiaforrást nem igénylő, hordozható, ezermestereknek szánt szerszám, különböző anyagokban (pl. fában, fa utánzatú anyagokban, fémekben) fúratok készítéséhez, valamint csavarok és facsavarok be- és kicsavarásához. A kivételes előnyeit az ezermesterek a különböző szerelési és befejező munkáknál értékelik. Az elektromos szerszám helyes, meghibásodástól mentes és biztonságos működése a megfelelő...
  • Página 46 Soha ne tegye ki az elektromos berendezést csapadék, illetve nedvesség hatásának. Az elektromos berendezésbe belekerülő víz és nedvesség növelik az áramütés kockázatát. Soha ne terhelje túl az elektromos tápvezetéket. Soha ne használja az elektromos tápvezetéket berendezés hordozására, a csatlakozónak az elektromos aljzatba/ból be/kihúzására. Kerülje el az elektromos vezetéknek meleggel, olajjal, éles peremekkel illetve mozgó...
  • Página 47 Nem szabad az dokkoló állomást és a tápegységet felnőtt személy állandó felügyelete nélkül tölteni. Amennyiben el kell hagyni a helyiséget, ahol az akkumulátor töltése folyik, a töltőt le kell kapcsolni az elektromos hálózatról a tápegység kihúzásával az elektromos hálózatból. Amennyiben a töltő füstöl, gyanús szaga van stb. azonnal ki kell húzni a töltő dugaszát az elektromos hálózat dugaszolóaljzatából.
  • Página 48: A Gép Használata

    Hüvelykujjal megnyomva az elektromos kapcsolót, kapcsolja be az eszközt. Figyelem! Ha munka közben gyanús hangokat hall, rángást, csikorgást stb. észlel, azonnal kapcsolja ki az eszközt, és vegye ki az akkumulátort a szerszámból. A GÉP HASZNÁLATA Figyelem! A szerszám használata közben fülvédőt kell viselni! Jobbos vagy balos forgásirány használata Jobbos forgásirányt akkor használjon, ha általánosan használt jobbos forgásirányú...
  • Página 49 KARBANTARTÁS ÉS KONZERVÁLÁS FIGYELEM! A beállítás, műszaki kezelés vagy karbantartás előtt a berendezés dugvilláját ki kell húzni az elektromos hálózat dugaljából. A munka befejezése után külső szemlevételezéssel ellenőrizni kell az elektromos berendezés műszaki állapotát, és meg kell ítélni: a testet és a fogantyút, a hálózati vezetéket a dugvillával és a megtörésgátlóval, az elektromos kapcsoló működését, a szellőző...
  • Página 50: Conditii Generale De Securitate

    CARACTERISTICA SCULEI Bormaşina – şurubelniţă este o sculă universală mobilă, care nu necesită alimentare dela surse exterioare, alimentată de acumulator, care este destinată pentru maiştri de casă pentru executarea de gă uri în dferite materiale (de exemplu în lemn şi materiale lemnoase, în metale) cât şi înşurubarea şi deşurubarea diferitelor şuruburi, piuliţe etc. întrebuinţând diferite piese interschimbabile (capete).
  • Página 51 interzisă modifi carea ştecărului cu scopul de a fi adaptabil la priza electrică. Sztecărul ne modifi cat micşorează riscul electrocutării. Evitaţi posibilitatea contactului cu cu obiecte cu împământare ca ţevi, radiatoare şi instalaţii frigorifere. Corpul omenesc împământat măreşte riscul electrocutării. Se recomandă...
  • Página 52 Instructiuni de securitate la încă rcarea acumulatorului Atenţie! Inainte de a conecta încărcătorul acumulatorului la tensiune, verifi că dacă el este în bună stare de funcţionare, dacă cablul şi ştecărul nu sunt defectate. Este categoric interzisă utilizarea încărcătorului defectat! Incărcarea acumulatorului poate fi efectuată doar cu încărcătorul furnizat în set. Utilizarea la încărcarea acumulatorului, a altui încărcător poate provoca incendiu sau distrugerea sculei.
  • Página 53 Acţiuni pregă titoare pentru lucru Inainte de a începe lucrul. Materialul de prelucrat trebuie fi xat în menghină sau în alt fel de piese de fi xare. Intrebuinţaţi scule ajută toare coresounză tore lucrului de efectuat. Având grijă ca ele să fi e bine ascuţite şi în bună stare. Intrebuinţaţi îmbră...
  • Página 54 CONSERVAREA SI REVIZIILE Atenţie! Inainte de a începe reglarea, deservirea tehnică sau conservarea scote fi şa conductei de alimentare din priza cu tensiune electrică. După terminarea lucrului trebuie verifi cată starea tehnică a sculei electrice, aspectul ei exterior adică: carcasa şi mînierul, conductorul electric şi fi şa lui, funcţionarea întrerupătorului electric, rosturile de trecerea aerului (ventilaţia), scâterierea periilor (cărbunilor), sonoritatea lagărelor şi angrenajului, pornirea şi corectitudinea funcţionării, In timpul garanţiei uzufructuarul nu poate anexa nimic la scula respectivă...
  • Página 55 CARACTERISTICA DE LA HERRAMIENTA El taladro-desarmador es una herramienta universal que no requiere de alimentación eléctrica externa. Es una herramienta portátil, diseńada para uso doméstico para hacer agujeros en diferentes tipos de superfi cie (por ejemplo, madera y derivados de madera, metales) así como para introducir y sacar tornillos. Sus ventajas serán apreciadas especialmente por las personas que se dedican a trabajos de ensamble y acabado.
  • Página 56: Preparación Para El Trabajo

    Evita el contacto con superfi cies conectados con tierra – pipas, calentadores y radiadores. Lo cual puede aumentar el riesgo del choque eléctrico. No exponga las herramientas a precipitaciones o humedad. Agua y humedad que se fi ltren al interior de la herramienta eléctrica aumentan el riesgo del choque eléctrico.
  • Página 57 Para cargar los acumuladores úsense solamente el cargador y el eliminador suministrados. Uso de otro cargador puede causar incendio o estropear la herramienta. El acumulador puede ser cargado solamente en interiores cerrados, secos y protegidos del acceso de los terceros, especialmente nińos.
  • Página 58: Uso De La Herramienta

    Use herramientas de trabajo adecuadas. Asegúrese que están debidamente afi ladas y en un estado bueno. Use ropa de trabajo y medios de protección de la vista y del oído. Sujete la herramienta con las dos manos (VII) Adopte una posición segura y estable. Encienda la herramienta oprimiendo con un dedo el interruptor eléctrico.
  • Página 59: Mantenimiento E Inspecciones

    Interrumpa el trabajo de vez en cuando. La herramienta no debe trabajar por arriba de sus capacidades – la temperatura de las superfi cies externas nunca puede ser más alta que 60 Cuando haya terminado el trabajo, saque el enchufe del cable de la herramienta del contacto y realice mantenimiento y control de la herramienta.
  • Página 60 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...

Tabla de contenido