Página 3
INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录 • 同梱品 E S T A B L I S H E D 1 9 4 6 • U S A POWER SOUS TENSION / HORS TENSION • ENCENDIDO / APAGADO • EIN / AUS • ACCESO / SPENTO • LIGAR / DESLIGAR • 开/关 •...
Bluetooth Settings Bluetooth Bluetooth Bluetooth My Devices My Devices Klipsch T5 II Connected Other Devices Other Devices Klipsch T5 II HOLD 3 SECONDS (L + R) OU APPUYER PENDANT 3 SECONDES (G+D) O BIEN MANTENGA OPRIMIDO DURANTE 3 SEGUNDOS (I + D) ODER 3 SEKUNDEN GEDRÜCKT HALTEN (L + R)
STATUS INDICATORS VOYANT INDICATEUR • INDICADOR DE ESTADO • STATUS • SPIA DELLO STATO • INDICADOR DE STATUS • 状态指示灯 • ステータスインジケータ― ª Solid Red Charging ª Blink Red x 1 Low Battery ª Slow Blink Blue Ready to Pair ª...
Página 7
SINGLE CONTROLS CONTRÔLES UNIQUES • CONTROLES INDIVIDUALES • EINZEL-STEUERELEMENTE • COMANDI SINGOLI CONTROLES INDIVIDUAIS • 单项控制按钮 • コ Voice Assistant Power Off CALL HANDLING Transparency On/Off Mode Transparence activé/désactivé Transparencia Activada/Desactivada Transparenz An/Aus Trasparenza On/Off Transparência ativada/desativada 透明模式开启/关闭 トランスペアレンシー オン/オフ *During Call Short Press Long Press Double Press...
Página 8
TRUE WIRELESS RESET RÉINITIALISER • REINICIAR • ZURÜCKSETZEN • RESET • RESTABELECER • 重启 • トゥルーワイヤレス リセッ ト BLINKING RED Rouge clignotant Parpadea en color rojo Blinkt rot Rosso Lampeggiante Vermelho Intermitente BLINKING 闪烁红灯 赤く点滅 E S T A B L I S H E D 1 9 4 6 • U S A E S T A B L I S H E D 1 9 4 6 •...
Página 10
ADDITIONAL SUPPORT: SOLUTION: If possible, move away from cell Be sure to check klipsch.com/support and down- phone towers, dense WiFi networks, other Blue- load Klipsch Connect to install the latest firmware tooth devices and household appliances like mi- available. crowave ovens.
Página 11
OBJET: Je veux plus de basses. ASSISTANCE SUPPLÉMENTAIRE: Consultez SOLUTION: Essayez un embout plus grand. Vous klipsch.com/support et téléchargez Klipsch Con- pouvez aussi rehausser les basses à l’aide de l’ap- nect pour installer le dernier micrologiciel dis- plication Klipsch Connect. ponible.
Klipsch Connect para instalar el último firmware disponible. TEMA: Quiero más bajos. SOLUCIÓN: Pruebe un auricular más grande; aumente los bajos usando la aplicación Klipsch Connect. TEMA: No me puedo conectar a mi teléfono. SOLUCIÓN: mplemente el reinicio de fábrica...
Página 13
TTHEMA: Ich will mehr Bass. um die neueste verfügbare Firmware zu instal- lieren. LÖSUNG: Versuchen Sie ein größeres Ohrpolster oder verstärken Sie den Bass in der Klipsch Con- nect App. THEMA: Ich kann keine Verbindung zu meinem Smartphone herstellen. LÖSUNG: Setzen Sie die Ohrhörer auf die Werk...
PROBLEMA. I bassi non sono abbastanza forti. SOPORTE ADICIONAL: Asegúrese de consultar klipsch.com/support y descargue Klipsch Connect SOLUZIONE. Provare a usare inserti più grandi; para instalar el último firmware disponible. amplificare ulteriormente i bassi tramite l’app Klipsch Connect.
Klipsch Connect para instalar o firmware mais recente disponível. PROBLEMA: Quero graves mais intensos. SOLUÇÃO: Experimente usar uma ponteira maior e aumente ainda mais os graves usando o Klipsch Connect App. PROBLEMA: Não consigo estabelecer conexão com meu telefone.