Página 1
® Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli English International registered trademark n. 804888 Fran ais ç Espanol ATTUATORE ELETTROMECCANICO REVERSIBILE PER CANCELLI A BATTENTE REVERSIBLE ELECTROMECHANICAL OPERATOR FOR SWING GATE ACTUATEUR ELECTROMECANIQUE REVERSIBLE POUR PORTAIL À BATTANTS ACTUADOR ELETTROMECCANICO REVERSIBILE PARA CANCELAS ABATIBLES COUGAR...
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli CARATTERISTICHE E SPECIFICHE Il prodotto COUGAR è un attuatore elettromeccanico reversibile a bagno d’olio di grande qualità per uso condominiale e residenziale per cancelli con ante di lunghezza max di 6 m. Il prodotto COUGAR non è...
Página 3
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli...
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli INSTALLAZIONE TIPICA USCITA 1) Operatore INGRESSO 2) Battuta meccanica di arresto 3) Centrale di comando 4) Lampeggiatore Fig. 4 5) Fotocellula Dx 6) Interruttore differenziale 16A - 0,03A 7) Fotocellula Sx 8) Pulsante a chiave start- stop 9) Antenna 10) Colonnina per fotocellule con fotocellule...
Página 5
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli INSTALLAZIONE INTERNA Esterno Fig. 7 Interno Per ottenere 110° con d > 55 mm bisogna fare una nicchia nel cancello. Per ottenere 125° con d > 55 mm bisogna fare una nicchia nel cancello. COUGAR 270 COUGAR 390 Corsa totale 270 mm - corsa max suggerita 250 mm...
Página 6
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli INSTALLAZIONE ESTERNA COUGAR 270 Corsa totale 270 mm - corsa max suggerita 250 mm esterno Massimo Corsa stelo Corsa stelo Angolo max (mm) per 90°(mm) (mm) (mm) di apertura 95° Fig.
Página 7
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli INSTALLAZIONE FORCELLA OSCILLANTE PRELIMINARI -Aprire con cura l’imballo, facendo attenzione a non perdere dei componenti riportati a fig.3 -Fissare la forcella oscillante come in fig.10. Attenzione: non utilizzare il martello per l’inserimento del perno di ottone corto;...
Página 8
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli POSIZIONAMENTO DELL’ATTACCO ANTERIORE Una volta fissato l’operatore sull’attacco posteriore portare l’anta del cancello in posizione di chiusura ed eseguire le seguenti operazioni: Tirare fuori completamente lo Stelo cromato, poi riportarlo indietro di minimo 1 cm 2) Fissare lo stelo sull’...
Página 9
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli MONTAGGIO SNODO SFERICO e PIASTRINA Montare lo snodo sferico come mostrato in Fig.18. Montare la piastrina come mostrato in Fig.19. Fig. 18 Fig. 19 MONTAGGIO ENCODER Fig. 20 REGOLAZIONE SNODO SFERICO Regolare lo snodo sferico come mostrato in Fig.21 e Fig.22.
Página 10
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli ATTENZIONE VITE DI SFIATO E’ obbligatorio togliere la vite di sfiato ad installazione terminata. Sopra Fig. 24 Sotto Svitare e togliere alla fine Fig. 23 dell’installazione INSTALLAZIONE DELLA PROTEZIONE DELLO STELO CROMATO Verificare di aver inserito la cornice in plastica antivibrazione (A) prima d’inserire l’estruso copristelo (Fig.
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli ACCESSORI PULSANTE A CHIAVE RADIOCOMANDO FOTOCELLULE RICEVENTE RADIO LAMPEGGIATORE LETTORE DI SPIRA MAGNETICA ESTERNO ELETTROSERRATURA COLONNINA CENTRALE DI COMANDO FOTOCELLULE...
® COUGAR Italiano Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli Parte dedicata sia all’utente che all’installatore MANUTENZIONE PERIODICA 1) Controllare la robustezza e la stabilità del cancello, in particolar modo i punti di appoggio e/o Annuale rotazione del cancello (cardini). 2) Controllare il livello dell’olio negli operatori in bagno d’olio (Tappo posizionato sul Annuale coperchio posteriore)
Página 13
N.B. IL COSTRUTTORE NON PUÒ CONSIDERARSI RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI CAUSATI DA USI IMPROPRI, ERRONEI ED IRRAGIONEVOLI. La SEA si riserva il diritto di apportare le modifiche o variazioni che ritenesse opportune ai propri prodotti e/o al presente manuale senza alcun obbligo di preavviso.
Página 14
SEA. 4) PAGAMENTI Le forme di pagamento ammesse sono quelle comunicate o accettate di volta in volta dalla SEA. Il tasso di interesse sul ritardo da pagamento è del 1,5% mensile e comunque non oltre il tasso massimo legalmente consentito.
Página 15
The recognized defects, whatever their nature, shall not produce any responsibility and/or damage claim on the part of the Buyer against SEA. The guarantee is in no case recognized if changes are made to the goods, or in the case of improper use, or in the case of tampering or improper assembly, or if the label affixed by the manufacturer has been removed including the SEA registered trademark No.
Página 16
14. Transit through the leaves is allowed only when the gate is fully open. 15. The User must not attempt to repair or to take direct action on the system and must solely contact qualified SEA personnel or SEA service centers. User can apply only the manual function of emergency.
Página 17
3. Este producto fue diseñado y construido exclusivamente para el uso especificado en esta documentación. Cualquier otro uso no expresamente indicado puede afectar la integridad del producto y ser una fuente de peligro. El uso inadecuado es también causa de anulación de la garantía. SEA S.p.A. se exime de toda responsabilidad causadas por uso inapropiado o diferente de aquel para el que el sistema automatizado fue producido.
Página 18
è stato testato singolarmente al fine di garantire i più alti livelli qualitativi e la vostra soddisfazione. Vi ringraziamo per aver scelto SEA. This item has been produced following strict production procedures and has been singularly tested for the highest quality levels and for your complete satisfaction.
Página 19
N.B: L’estensione della garanzia legale di 12 mesi a 24 mesi e 36 mesi è va- lida solo se il presente modulo viene rispedito per posta o fax a SEA S.p.A. entro 15gg dalla data di acquisto. Allegare relativa fattura d’acquisto.
Página 20
® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona Ind. S.Atto 64020 TERAMO Italy Tel. +39.0861.588341 - Fax+39.0861.588344 e-mail: [email protected] WEB SITE : www.seateam.com...