Resumen de contenidos para V-ZUG Steamer V4000 38C
Página 1
V-ZUG-Home Instale la app, conecte los aparatos y utilice las numerosas funciones valiosas. Manual de instrucciones Steamer V4000 Cocedora al vapor...
Duración .............. 17 Funciones de ayuda.......... 36 Retardo de inicio/final ........ 18 Fecha y hora............ 36 Opciones ............... 19 V-ZUG-Inicio ............ 37 Comprobar y modificar los ajustes .... 20 7.10 Información del aparato ........ 37 Ajustar para más tarde........ 20 7.11 Ajustes de fábrica..........
Página 4
Otros posibles problemas ......... 47 Tras una interrupción de la corriente .... 48 Accesorios y piezas de repuesto 49 10.1 Accesorios ............ 49 10.2 Accesorios especiales........ 49 10.3 Piezas de repuesto.......... 49 Datos técnicos 49 11.1 Nota para instituto de pruebas ...... 49 11.2 Medición de la temperatura ...... 50 11.3 Hoja de datos del producto....... 50 11.4...
Indicaciones de seguridad Símbolos utilizados cuanto al uso seguro del apa- rato y han comprendido los Señala todas las indicaciones im- portantes para la seguridad. peligros resultantes. Los ni- Su incumplimiento puede provocar ños no deben jugar con el lesiones y daños en el aparato o en aparato.
1 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ▪ El aparato no está diseñado específicas del aparato para su uso en vehículos o a bordo de barcos o aviones, ni en espacios en los que se dan condiciones especiales ▪ LEA ATENTAMENTE LAS IM- como, por ejemplo, atmósfe- PORTANTES INDICACIONES ras corrosivas o explosivas...
1 Indicaciones de seguridad ▪ Conserve con cuidado el manual de Instrucciones de uso instrucciones para poder consultarlo en Antes de la primera puesta en cualquier momento. funcionamiento ▪ El aparato cumple con las reglas de la técnica armonizadas, así como con las ▪...
Página 8
1 Indicaciones de seguridad ▪ La grasa y el aceite sobrecalentados ¡Cuidado, peligro de muerte! pueden inflamarse fácilmente. Calentar ▪ Peligro de asfixia Mantenga los compo- aceite en la cámara de cocción para nentes del embalaje, por ejemplo, las asar carnes es peligroso y debe evitar- láminas y el poliestireno, lejos de los ni- se.
Primera puesta en funcionamiento Antes de utilizar por primera vez el aparato recién instalado, realice lo siguiente: ▸ Saque los materiales de embalaje y transporte, así como las láminas protectoras cuando las haya, de la cámara de cocción. ▸ Extraiga todos los accesorios de la cámara de cocción. ▸...
3 Descripción del aparato Descripción del aparato Estructura Elementos de control e indicadores Abertura de ventilación Tirador de la puerta Puerta del aparato Elementos de control e indicadores Visualización de aplicaciones Visualización de lista Favorito para pan Aquí puede realizar todos Ajustes de usuario los ajustes importantes y personalizar su aparato.
Página 11
Temporizador Pantalla de inicio Abra la tapa del recipiente de agua Visualización de lista Bloqueo de pantalla Visualización de aplicaciones Modo silencioso Apagar Hora V-ZUG-Home Disposición para empezar Cocción al vapor 80 °C 15 min 13:21 Inicio Aplicación Iniciar el funcionamiento Valor principal Opciones de configuración...
3 Descripción del aparato Cámara de cocción Daños en el aparato provocados por piezas protectoras o papel de aluminio. No coloque piezas protectoras o papel de aluminio en la base de la cámara de cocción. Puerta del aparato Compartimento para recipiente de agua Junta de la puerta Sensor de temperatura...
Página 13
3 Descripción del aparato Recipiente de cocción perforado ▪ Especialmente apta para «Cocción al vapor» y «Va- cuisine». ▪ Cocción de verdura, carne o pescado frescos o conge- lados ▪ Soporte para pequeños moldes de flan, recipientes este- rilizados, etc. ▪...
4 Manejo Manejo Manejar la pantalla Encender el aparato El aparato se maneja desde la pantalla. En EcoStandby, la hora solo será visible si está activada en los ajustes de usuario. ▸ Toque la pantalla durante un tiempo. – Aparece la pantalla de inicio. Modificar la visualización de la pantalla de inicio La pantalla de inicio se puede mostrar de dos formas distintas: como visualización de aplicaciones (véase página 10) o como visualización de lista.
4 Manejo Cambiar aplicaciones de sitio En la visualización de aplicaciones, estas pueden cambiarse de sitio y reorganizarse. ▸ Mantenga pulsada la aplicación 2 deseada y desplácela dentro de la disposición de las aplicaciones. – Las aplicaciones están repartidas en varias páginas y solo puede moverse una aplicación cada vez.
4 Manejo Seleccionar e iniciar una aplicación ▸ Toque la pantalla durante un tiempo. – Aparece la pantalla de inicio. Seleccionar el grupo de aplicaciones O bien: ▸ Pulse el grupo deseado de aplicaciones en la visualización de aplicaciones – En la pantalla aparece el submenú con las aplicaciones asignadas. ▸...
4 Manejo Guardar valores ▸ Si es necesario, guarde el valor principal 1 de forma permanente para la aplicación seleccionada y ánclelo (véase página 22). ▸ Si es necesario, pulse y cree un favorito (véase página 21). Iniciar aplicación ▸ Para iniciar la aplicación, pulse «Inicio». –...
4 Manejo Intervalo de ajuste Aplicación/función Mínimo Máximo Aplicaciones con vapor 10 s 10 h Vacuisine 10 s 72 h Mantener caliente 5 min 1 h 30 min Bienestar 5–15 min 15 min–1 h En las aplicaciones con una duración establecida, la duración no puede adaptar- Mostrar la hora durante el funcionamiento Durante el funcionamiento pueden mostrarse la hora y la duración.
4 Manejo ▸ Si es necesario, compruebe los ajustes y modifíquelos (véase página 20). – Al modificar las opciones «Duración» o «Final», se vuelve a calcular la duración restante hasta el inicio del funcionamiento. Si se ajusta la «Duración», el final ya no se puede ajustar o adaptar durante el fun- cionamiento.
4 Manejo Comprobar y modificar los ajustes Los valores y los ajustes pueden modificarse antes y durante el funcionamiento. Una ex- cepción es el ajuste del final durante el funcionamiento (véase página 25). ▸ Pulse el cuadro del ajuste deseado. ▸...
4 Manejo 4.11 Favoritos Crear un favorito Los favoritos se pueden crear desde todas las aplicaciones, a excepción de los progra- mas de limpieza. Se pueden guardar todas las opciones, excepto el «Final» . Como máximo se pueden crear en total 50 favoritos. ▸...
4 Manejo Borrar favoritos El favorito solo se puede borrar en la visualización de aplicaciones. ▸ Si es necesario, pulse – Aparece la pantalla de inicio como visualización de aplicaciones. ▸ Mantenga pulsado el favorito 1. – Sobre la aplicación aparece la información rápida. ▸...
4 Manejo 4.13 Temporizador El temporizador funciona como un reloj de cocina. Puede utilizarse independientemente de otras funciones y aplicaciones. Ajustar e iniciar el temporizador ▸ Pulse la tecla de función «Temporizador» en la barra de funciones de la derecha. –...
4 Manejo 4.14 Bloqueo de pantalla Esta función bloquea la introducción de datos usando la pantalla, por ejemplo para po- der limpiar la pantalla o para evitar la modificación involuntaria de valores. El aparato si- gue funcionando y se siguen mostrando los mensajes. Encender el bloqueo de pantalla ▸...
4 Manejo 4.17 Interrumpir/apagar de forma anticipada una aplicación Las aplicaciones se pueden interrumpir mientras están en funcionamiento o apagar de forma anticipada. Interrumpir la aplicación ▸ Mantenga pulsado «Parada». Cocción al vapor 80°C Parada 12min 13:21 – La aplicación se interrumpirá. –...
Página 26
4 Manejo ▪ Seleccione la tecla de función para ir a un menú de aplicaciones superior. ▪ Seleccione la tecla de función para ir a la pantalla de inicio (véase página 16). ▪ Mantenga pulsada la tecla de función para apagar el aparato (véase página 27).
4 Manejo ▸ Confirme la selección con «OK». – En la pantalla aparece el indicador de la disposición para empezar con opciones de configuración reducidas. ▸ Si es necesario, pulse y configure las opciones (véase página 19). ▸ Para iniciar el paso posterior, pulse «Inicio». Interrumpir el funcionamiento Para interrumpir el funcionamiento, pueden seleccionarse las siguientes opciones: ▪...
5 Aplicaciones En cualquier momento puede reiniciarse una aplicación. 4.22 Consejos del aparato En los consejos del aparato se proporcionan temas relacionados con el funcionamiento del aparato. Temas Se pueden consultar los siguientes temas: ▪ Pantalla de inicio ▪ Favoritos ▪...
5 Aplicaciones Recalentar Rango de temperatura 80-150 °C Valor propuesto 120 °C Soporte 1 a 3 La cámara de cocción se calienta con vapor y aire caliente. Los alimentos se calientan suavemente y no se secan. Aplicación ▪ Calentar platos ya cocinados y productos precocinados Es posible recalentar en varios soportes al mismo tiempo.
5 Aplicaciones Seleccionar e iniciar Vacuisine ▸ Introduzca el recipiente de cocción perforado y coloque encima el alimento envasado al vacío. Asegúrese de que las bolsas están juntas y no unas encima de otras para que el vapor llegue a los alimentos de forma homogénea. El recipiente de agua lleno debe estar en el compartimento previsto para él.
5 Aplicaciones Paños calientes Antes de iniciar la aplicación: ▸ Coloque las toallitas preparadas tan extendidas como sea posible en el recipiente de cocción perforado. Piedras calientes Antes de iniciar la aplicación: ▸ Coloque piedras limpias y lisas en un recipiente adecuado y coloque el recipiente di- rectamente en la base de la cámara de cocción.
Página 32
5 Aplicaciones Resumen de los grupos de alimentos Los alimentos están agrupados en distintas categorías y pueden estar presentes en más de un grupo. Pueden elegirse los siguientes grupos de alimentos: Guarniciones Frutos y fruta Postre Aves Huevos Verduras Pescado y marisco Productos lácteos Carne Seleccionar alimentos e iniciar...
® ▸ En Google Play Store/App Store , busque «V-ZUG» . ▸ Instale y abra la aplicación V-ZUG. Activar modo V-ZUG-Home en el aparato ▸ En los ajustes de usuario «V-ZUG-Home», configure el modo «Indicaciones» o «Mane- jo e indicaciones».
▸ Introduzca el PIN de 6 dígitos en la aplicación V-ZUG y confirme la solicitud de empa- rejamiento Bluetooth. – En la aplicación V-ZUG aparece el nombre de la red WiFi activa y se le solicita que introduzca la contraseña de WiFi.
7 Ajustes de usuario Luminosidad Se puede modificar la luminosidad de la pantalla. Fondo Se puede modificar el fondo de la pantalla. Puede elegir si el fondo debe mostrarse en un solo color, con una estructura o con alimentos adicionales en la estructura. Si selec- ciona la estructura con alimentos, en la visualización de las aplicaciones se mostrará...
Fecha y hora Sincronización del tiempo Al conectar con V-ZUG-Home, se establece automáticamente el ajuste «Internet». La ho- ra, la fecha y la zona horaria se sincronizan directamente a través de la aplicación. Fecha Se puede consultar y cambiar la fecha.
La interfaz solo puede restablecerse si existen dificultados para establecer la conexión. Restablecer Desconecta todas las conexiones con los dispositivos móviles. Encontrará más información acerca de V-ZUG Home y su disponibilidad en ho- me.vzug.com o en las instrucciones de uso de V-ZUG Home. 7.10 Información del aparato...
8 Cuidado y mantenimiento Favoritos Al introducir «OK» se eliminan todos los favoritos creados. V-ZUG-Inicio Desconecta todas las conexiones con los dispositivos móviles. Ajustes de fábrica Restablece los ajustes al estado de entrega. Se pierden todos los datos personalizados. 7.12 EcoManagement Información sobre el consumo...
8 Cuidado y mantenimiento ▸ Para recoger el agua condensada y los restos de alimentos durante la cocción, colo- que la bandeja de acero inoxidable debajo del recipiente de cocción perforado o de la parrilla. ▸ Quite toda la suciedad que pueda cuando el aparato esté aún templado y con un pa- ño húmedo.
8 Cuidado y mantenimiento Limpiar la cámara de cocción ▸ En cuanto aparezca el mensaje correspondiente en la pantalla: Limpie la cámara de cocción y abra la puerta hasta la posición de ventilación. ▸ Confirme el mensaje con «OK». – La cámara de cocción se seca. –...
Página 41
8 Cuidado y mantenimiento Colocar la puerta del aparato ▸ Introduzca la puerta del aparato 3 uniforme- mente en las dos bisagras 1 hasta el tope. ▸ Abra completamente la puerta del aparato y abata los estribos 2 hacia atrás. –...
8 Cuidado y mantenimiento ▸ Vuelva a colocar los cristales de la puerta. Pa- ra ello, coloque el cristal del medio 3 en el marco de la puerta y empújelo con cuidado hacia la bisagra. – La inscripción del cristal debe ser legible. ▸...
8 Cuidado y mantenimiento Extraer la rejilla de soporte ▸ Afloje las tuercas moleteadas 1 de- lanteras de la rejilla de soporte en sentido antihorario. ▸ Tire un poco de la rejilla de soporte 2 lateralmente del tornillo y extráigala hacia delante.
Página 44
8 Cuidado y mantenimiento Agente descalcificador Durgol Swiss Steamer ¡Daños en el aparato por uso de un agente descalcificador incorrecto! Para descalcificar utilice únicamente el agente descalcificador «Durgol Swiss Stea- mer». El agente descalcificador contiene un ácido altamente activo. Elimine inme- diatamente las posibles salpicaduras con agua.
9 Solucionar fallos Cambiar el líquido de lavado ▸ En cuanto aparezca el mensaje correspondiente en la pantalla: Saque el recipiente de agua, vacíe el líquido de lavado y eche 1 l de agua caliente. ▸ Introduzca nuevamente el recipiente de agua. –...
Página 46
9 Solucionar fallos Mensaje Posible causa Solución ▪ «UX/EXX» ▪ Fallo en la alimenta- ▸ Confirme el mensaje de fallo pulsan- ción de corriente. do «OK». ▸ Interrumpa la alimentación de corrien- te durante aprox. 1 minuto. ▸ Vuelva a conectar la alimentación de corriente.
9 Solucionar fallos Otros posibles problemas Problema Posible causa Solución ▪ El aparato no ▪ Ha saltado el fusible ▸ Cambie el fusible. funciona de la instalación do- ▸ Vuelva a conectar el disyuntor. méstica. ▪ El fusible salta varias ▸...
9 Solucionar fallos Problema Posible causa Solución ▪ El panel de ▪ En las aplicaciones Es normal que se empañe brevemente. control se em- con vapor sale vapor. ▸ Al cerrar la puerta del aparato, ase- paña gúrese de que queda completamente sellada por todas partes.
10 Accesorios y piezas de repuesto Accesorios y piezas de repuesto Además del volumen de suministro del aparato, se pueden pedir los accesorios y las piezas de recambio mencionados en este apartado. Salvo en los casos de garantía, el pedido de piezas de repuesto no es gratuito. Para realizar un pedido, indique la familia de productos del aparato y la identificación exacta del accesorio o de la pieza de re- puesto.
11.3 Hoja de datos del producto Conforme al Reglamento de la UE n.º: 66/2014 Marca – V-ZUG AG Tipo de aparato – Cocedora al vapor Denominación del modelo –...
13 Eliminación Eliminación 13.1 Embalaje Los niños no deben jugar con el material de embalaje bajo ninguna circunstancia, ya que podrían dañarse o asfixiarse. Guarde el material de embalaje en un lugar seguro o elimínelo de forma respetuosa con el medio ambiente. 13.2 Seguridad Deje el aparato inutilizable para evitar accidentes debidos a un uso inadecuado (por ej.
Página 53
Índice de palabras claves EasyCook ............31 Indicaciones de seguridad Grupos de alimentos ........ 32 Acerca del uso.......... 7 EcoManagement Antes de la primera puesta en Información sobre el consumo .... 38 funcionamiento.......... 7 Restablecer........... 38 Evite daños en el aparato ...... 8 Visualización del consumo ......
Página 54
Piezas de repuesto.......... 49 Visualización de aplicaciones ....... 10 Placa de características ......... 49 Visualización de lista........10 Primera puesta en funcionamiento ....9 V-ZUG-Home............. 33 Problemas ............45 Modo .............. 37 Puerta del aparato Mostrar información ........ 37 Colocar ............ 41 Reiniciar la interfaz ........
A través del número de atención gratuito 0800 850 850 se pondrá directamente en con- tacto con su Centro de servicio V-ZUG más próximo. En caso de que haga su pedido por teléfono, si lo desea concertaremos con usted una cita in situ lo antes posible.
Página 56
Con el CircleSlider se puede ajustar el valor de color ámbar. 1128958-04 V-ZUG AG, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug (Suiza) Tel. +41 58 767 67 67, Fax +41 58 767 61 61 [email protected], www.vzug.com Centro de Servicio: Tel. 0800 850 850...