Kraus Geo Arch KPF-1702 Manual De Instalación
Kraus Geo Arch KPF-1702 Manual De Instalación

Kraus Geo Arch KPF-1702 Manual De Instalación

Robinet de cuisine mitigeur à levier unique avec distributeur de savon intégré

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
安装手册
Geo Arch
KPF-1702
单柄下拉式厨房水龙头配皂液器
Single lever pull-down kitchen faucet w/
soap dispenser
Robinet de cuisine mitigeur à levier unique
avec distributeur de savon intégré
感谢您选择克劳思。我们希望您对所购买的产品
完全满意。
请对您所购买的新水龙头进行注册以激活质保并
享受全部的客户支持。
操作指南请访问下面的网站:
www.krauschina.com
活动扳手
Adjustable Wrench
Llave inglesa
www.krauschina.com
Thank you for choosing Kraus.
We hope that you are completely
satisfied with your purchase.
Please register your new faucet in
order to activate the warranty and
receive the full benefit of customer
support.
Instructions are available on the
included registration card or at
www.kraususa.com/registration
十字螺丝刀
Phillips Head Screwdriver
Destornillador Phillips
|
免费电话:4008940828
Gracias por elegir a Kraus
Esperamos que esté satisfecho
con su compra.
Por favor, registre su nuevo grifo
para activar la garantía y recibir
todos los beneficios de atención
al cliente.
Las instrucciones están disponibles
en la tarjeta de registro incluida o
en www.kraususa.com/registration
玻璃胶(可选)
Silicone Sealant (optional)
llador de silicona (opcional)
©
|
2016–2017 克劳思美国公司版权所有
护目镜
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
loading

Resumen de contenidos para Kraus Geo Arch KPF-1702

  • Página 1 Single lever pull-down kitchen faucet w/ soap dispenser Robinet de cuisine mitigeur à levier unique avec distributeur de savon intégré Thank you for choosing Kraus. Gracias por elegir a Kraus 感谢您选择克劳思。我们希望您对所购买的产品 We hope that you are completely Esperamos que esté satisfecho 完全满意。...
  • Página 2 龙头尺寸图 10 19/32 8 19/32 75.5 2 31/32 Ø1 3/8”~Ø1 13/32” Ø35~Ø36 皂液器尺寸图...
  • Página 3 Service immediately at 800.775.0703 for alguna de ellas se encuentra dañada, comuníquese de a replacement inmediato con Atención al Cliente de Kraus al 关闭冷、热水管上的角式截止阀并且打开旧龙头以 800.775.0703 para obtener un repuesto Turn off the hot and cold water lines at the angle stops 释放积聚压力。...
  • Página 4: Included In The Box

    Geo Arch 盒内物品 KPF-1702 Included in the box Accesorios incluidos en la caja 雾化头 金属垫圈 配重块 皂液器泵 Spray Head Metal Washer Weight Pump Rociador Arandela de metal Contrapeso Bomba 龙头主体 装配螺帽 装配螺帽 皂液器基座 Faucet Body Mounting Nut Spray Hose Dispenser Base Cuerpo del grifo Tuerca de fijación Tubo flexible del rociador...
  • Página 5 龙头安装 取下固定组件:在进行安装之前,将锁紧螺丝(9),装配螺帽(8),金 安装带有装饰板的龙头:对于三孔安装,需要装饰板(4)、垫板(5)和 属垫圈(7)和橡胶垫圈(6)从安装管上取下。 玻璃胶。 Remove the mounting hardware: Before installation, remove the mounting Installing the faucet with deck plate: For three-hole installation, deck plate (4), screws (9), mounting nut (8), metal washer (7), and rubber washer (6) from the base plate (5), and silicone sealant are required mounting pipe Retire los accesorios de montaje: Antes de la instalación, quite los tornillos de...
  • Página 6 紧固固定组件:调整龙头主体(2)的方向,拧紧螺母(8)至适当的程 连接喷淋软管和配重块:将喷淋软管(14)与给水管相连(12)。使用扳 度。使用十字头螺丝刀把锁紧螺丝(9)拧紧在螺母上。 手将其拧紧至适当程度。将配重块(13)安装在喷淋软管(14)上的图示 标记处。 Secure mounting hardware: Adjust the direction of the faucet body (2). Tighten Attach spray hose and weight: Connect the spray hose (14) to the supply hose the mounting nut (8) until snug. Tighten the mounting screws (9) to the nut with (12).
  • Página 7 按下 Press 按下 Press 安装雾化头:将雾化头(1)在喷淋软管上(14)旋紧至适当程度。 检查雾化头功能:打开水龙头,按下按钮检查雾化头(1)的模式切换是 否正常。 Attach spray head: Screw the spray head (1) to the spray hose (14) Check spray head function: Turn the faucet on. Press the button until snug to check if the spray head (1) switches modes properly Coloque el rociador: Atornille el rociador (1) al tubo flexible (14) hasta Verifique el funcionamiento del rociador: Abra el grifo.
  • Página 8 皂液器的安装 拆解皂液器:将皂液瓶(5)、金属螺母(4)、橡胶垫圈(3B)和皂液器 安装皂液器基座:将皂液器基座(2)套上橡胶垫圈(3A),穿过台面上 泵(1)从皂液器基座(2)上拆下。 的安装孔。从台面下方重新将橡胶垫圈(3B)和金属螺母(4)安装在皂 液器的基座上。使用扳手将金属螺母(4)拧紧至适当程度。 Install dispenser base: Install dispenser base (2) with rubber Disassemble soap dispenser: Remove the dispenser bottle (5), washer (3A) attached into the hole in the countertop. Re-install metal nut (4), rubber washer (3B), and pump (1) from the rubber washer (3B) and metal nut (4) on the dispenser base (2) from dispenser base (2) underneath the countertop.
  • Página 9 故障排除 如果您认真执行了上面的说明而您的水龙头仍不能正常工作,请采取下列纠正措施: 把手下漏水 使用一把六角扳手将位于把手底座的定位螺丝拧松。取下把手并用手将阀芯座取下。使用活动扳手拧 锁紧螺母松动或需要更换阀芯的底座 紧锁紧螺母。 Locking nut has come loose or Loosen the set screw located at the base of the handle with a hex wrench. Remove the cartridge needs to be reseated handle and unscrew cartridge holder by hand. Tighten locking nut with an adjustable wrench La tuerca de seguridad está...
  • Página 10 This product has been manufactured and tested to the 行检验。我们为我们的客户提供精心制作的附件和配件。其设计使得 highest quality standards by Kraus USA Inc. (“Kraus”). Este producto ha sido fabricado y probado por Kraus USA Inc. 它们在经年的使用中能够保持持久的性能。 We offer our customers thoughtfully crafted fixtures & (“Kraus”) para cumplir con los estándares más altos de calidad.