Minimal clearance from sides and back of the unit to combustible construction, 36 inches Ooni Karu 12 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 12 from the sides and 36 inches from the front. Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) Do not use the appliance under overhead combustible surfaces.
Página 17
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, quemaduras u otras Pueden anidarse arañas e insectos dentro del quemador lesiones, lee este manual de seguridad con atención y de del electrodoméstico y alterar el flujo de gas. Examina el manera completa antes de utilizar este electrodoméstico. quemador al menos una vez por año.
Página 18
ANSI/NFPA 58; o al ADVERTENCIA Código de Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1; Asegúrate de que las patas del Ooni Karu 12 estén totalmente Almacenamiento y Manejo de Gas Propano, CSA B149.2 desplegadas antes de usarlo.
Los reguladores y las conexiones de la manguera pueden variar según tu región. Si tu horno de gas Ooni para Ooni Karu 12 tiene una manguera con extremo hembra roscado, sigue el Paso 1a. Si tu horno de gas Ooni para Ooni Karu 12 tiene una manguera regular con extremo roscado con una abraza- dera, sigue el Paso 1b y luego el 1c.
Paso 6 Conéctalo al contenedor de gas Los reguladores pueden variar según la región. ADVERTENCIA • Mantén siempre el botellón de gas en posición vertical. • El tamaño para el cilindro de gas propano líquido de 20 libras es de 12.2 pulgadas de diámetro y 17.9 pulgadas de longitud •...
Verificación de fugas General Aunque se hayan examinado las conexiones de gas del electrodoméstico para saber si presentan fugas antes de su embalaje y envío, se debe realizar una prueba completa en el lugar de instalación. Antes de cada uso, verifica si las conexiones de gas presentan fugas siguiendo el procedimiento descripto a continuación.
Paso 6 Encendido 1. Enciende el gas en el contenedor de gas. 2. Presiona el botón y gíralo hacia la izquierda hasta que haga clic. No lo gires demasiado rápido. Deberían transcurrir alrededor de 3 segundos desde que presionas el botón hasta que hace clic 3.
Paso 7 Verifica que el quemador de gas esté encendido 1. Si no está encendido, apaga el gas y vuelve al Paso 6. 2. Si el quemador aún no se enciende, sigue el Paso 8.
Página 27
Paso 8 Encendido con un fósforo Si el quemador no se enciende: enciende el gas y enciéndelo con un fósforo y el portafósforos suministrado a través de la parte frontal del horno. Mantenlo frente a los quemadores. Presiona y gira la perilla como se describe en el Paso 6. Siempre coloca la manguera de gas lejos del horno.
El color de la llama siado azul tos que cocinas, la temperatura ambi- no afectará el sabor o la calidad de ente y la condición de tu horno Ooni tus alimentos. pueden afectar el color de la llama Mi FSD no funciona correctamente Debe haber hollín acumulado en el...
Minimal clearance from sides and back of the unit to combustible construction, 36 inches Ooni Karu 12 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 12 from the sides and 36 inches from the front. Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) Do not use the appliance under overhead combustible surfaces.
Minimal clearance from sides and back of the unit to combustible construction, 36 inches Ooni Karu 12 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 12 from the sides and 36 inches from the front. Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) Do not use the appliance under overhead combustible surfaces.