Página 1
21 ΗΛΕΚΤΡΙΚΌΣ ΦΌΎΡΝΌΣ pag. 26 CUPTOR ELECTRIC pag. 31 ELEKTRICKÁ TROUBA pag. 36 ELEKTRISCHE OVEN pag. 41 ELEKTRISKĀ KRĀSNS pag. 46 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.A Cod.: 90.884...
Forno elettrico Manuale di istruzioni Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
Forno elettrico Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa- bile della loro sicurezza.
Página 4
Forno elettrico Manuale di istruzioni Avvertenze d’uso Posizionare l’apparecchio su un piano orizzontale ad una altezza di almeno 85 cm, fuori dalla portata dei bambini. In fase di utilizzo l’ap- parecchio diventa molto caldo; prima di usarlo scegliere una sistema- zione sicura.
Página 5
Potenza: 1300W Alimentazione: 220-240V~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita...
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
Página 7
Do not use the appliance after a possible irregular working. In this case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized Beper after-sale service for repair and require original spare parts only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your appliance.
Página 8
Electric Oven Use instructions This appliance is for household use only. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not use the appliance near explosives, highly flammable mate- rials, gases or burning flames.
Página 9
Electric Oven Use instructions Do not immerge into water. When the oven is hot do not put water on the door. Do not use the appliance is the door is damaged. When using and after, metallic parts and the door are very hot : only touch the handle and select switch.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department beper.
Página 11
Four électrique Manuel d’instructions Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere utilisation de l’appareil. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro- fessionnel qualifié.
Electric Oven Use instructions Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation. Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran- cher l’appareil de la prise de courant électrique. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Four électrique Manuel d’instructions Ne pas utiliser l’appareil si le câble électrique ou la prise sont endom- magés ou si l’appareil est lui-même endommagé. Le câble d’alimentation ne doit pas pendre au bord de la table ou du plan de travail. Eviter le contact de surfaces chaudes sur le câble électrique.
Página 14
Des produits abrasifs (type fornet) ne sont pas adaptés au nettoyage et à l’entretien de ce four qui n’est pas émaillé à l’intérieur. Donnees techniques Puissance : 1300W Alimentation : 220-240V~ 50Hz Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifications et améliorations au produit sans aucun préavis.
« livret des instructions et des précautions » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper. Écrivez un e-mail au [email protected] pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous.
Página 16
Elektrischer Ofen Betriebsanleitung Allgemeine warnhinweise Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen. Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, eini- ge grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt ist.
Página 17
Elektrischer Ofen Betriebsanleitung Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein- geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt- nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
Página 18
Elektrischer Ofen Betriebsanleitung Verwenden Beratung Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und horizontale Oberfläche, die mindestens 85 cm über dem Boden liegt. Halten Sie es von Kin- dern fern. Das Gerät ist sehr heiß, wenn es funktioniert; bevor Sie es verwenden, wählen Sie den sicheren Ort.
Página 19
ähnlich, sind nicht für die pflege und reinigung dieses ofens geeignet, da es nicht lackiert ist. Verwenden sie keine scharfen objekte an den ofenwänden. Technische Daten Leistung: 1300W Stromversorgung: 220-240V~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail [email protected] die ihren händler nennen wird...
Página 21
Horno eléctrico Manual de instrucciones Advertencias generales Leer estas instrucciones antes de usar el aparato Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal profesionalmente cualificado.
Horno eléctrico Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
Horno eléctrico Manual de instrucciones No usar el aparato si el cable eléctrico o el enchufe está dañado, o si el propio aparato está defectuoso. El cable de alimentación no debe quedar colgando cerca del borde de la mesa. Evitar el contacto del cable con las superficies calientes. Peligro por quemaduras Durante el funcionamiento, las partes metálicas y el cristal están cla- ientes: trabajar sobre el aparato tocando solo la manilla.
Página 24
Productos abrasivos (como fornet) no están adecuados para la limpieza y la manuten- ción de este horno que no está esmaltado dentro. Datos técnicos Potencia: 1300W Alimentación: 220-240V~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
“Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper. Envie un e-mail a [email protected] y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
Página 26
Ηλεκτρικός φούρνος Εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
Página 27
Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
Ηλεκτρικός φούρνος Εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντικές προειδοποιήσεις Κίνδυνος για τα παιδιά Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί στα στοιχεία που αναγράφονται στην ετικέτα. Η συσκευή πρέπει να είναι συνδεδεμένη σε γειωμένη πρίζα για λόγους ασφαλείας. Μακριά από παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες. Μην...
Página 29
Ηλεκτρικός φούρνος Εγχειρίδιο οδηγιών Εξαρτηματα Fig.A 1. Θερμοστάτης 2. Ενδεικτική λυχνία 3. Κουμπί λειτουργιών 4. Χρονοδιακόπτης 5. Θερμαντικό στοιχείο 6. Γυάλινη πόρτα 7. Χερούλι πόρτας 8. Χερούλι δίσκου τροφίμων 9. Δίσκος τροφίμων 10. Σχάρα Πρωτη χρηση Πλύνετε όλα τα εξαρτήματα προσεκτικά. Καθαρίστε το εσωτερικό με ένα υγρό πανί και καλά στεγνώσει. Πριν την...
Página 30
άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της beper στο e-mail [email protected] To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της beper της χωρας σας.
Página 31
Cuptor electric Manual de instrucțiuni Instrucțiuni generale privind siguranța Citiți cu atenție instrucțiunile de folosire înainte de prima folosi- re a aparatului. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
Página 32
Cuptor electric Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
Cuptor electric Manual de instrucțiuni Când este pus în funcțiune părțile metalice respectiv sticla sunt fierbinți : atingeți doar mânerul. Instrucțiuni de folosire Puneți aparatul pe o suprafață stabilă și orizontală la cel puțin 85 cm înălțime de podea, țineți-l departe de copii. Acest aparat este foarte fierbinte când este pus în funcțiune;...
Página 34
Date tehnice Putere: 1300W Tensiune: 220-240V~ 50Hz În scopul îmbunătățirii perspectivei Beper își rezervă dreptul de a modifica produsul în cauză fără noti- ficare sau reconstruire. Directiva Europeană 2011/65/EU privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE), pretinde ca electrocasnicele să nu pot fi scoase din uz prin deșeurile normale nesortate. Aparatele vechi trebuie colectate separat pentru a optimiza restabilirea și reciclarea materialelor pe care le...
Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
Página 36
Elektrická trouba Pokyny pro bezpečnost a použití Všeobecné bezpečnostní informace Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám. Odstraňte ochranný...
Página 37
Elektrická trouba Pokyny pro bezpečnost a použití Abyste předešli riziku vznícení, úplně rozmotejte přívodní šňůru a také vypojte spotřebič ze zásuvky, pokud jej nepoužíváte. Po použití a před čištěním výrobek vždy vypojte ze zásuvky. Pro ochranu proti úrazu elektrickým proudem nedávejte a nepok- ládajte kabel nebo jiné...
Elektrická trouba Pokyny pro bezpečnost a použití Rady pro použití Umístěte spotřebič na stabilní a vodorovný povrch, který je minimálně 85 cm od podlahy, držte jej daleko od dětí. Při provozu je přístroj vel- mi horký, před použitím zvolte bezpečné místo pro jeho umístění. Ponechte volné...
Página 39
Specifikace Jmenovitý výkon: 1300W Jmenovité napětí a frekvence: 220-240V~ 50Hz Z důvodů zlepšování si Beper vyhrazuje právo na změnu nebo vylepšení produktu bez předchozího upozornění. Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje, aby staré domácí elektrické spotřebiče nebyly odkládány do běžného netříděného komunálního odpa- du.
škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné...
Página 41
Elektrische oven Handleiding Algemeen veiligheidsadvies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa- raat voor de eerste keer in gebruik neemt. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Página 42
Elektrische oven Handleiding Dit apparaat dient alleen te worden gebruikt voor het daarvoor be- stemde doel. Elk ander gebruik moet als ongepast en dus gevaarlijk worden be- schouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit onjuist, verkeerd of onzorgvuldig gebruik. Om elk risico op oververhitting te voorkomen, wordt aangeraden het netsnoer volledig af te rollen en het apparaat los te koppelen wanne- er het niet wordt gebruikt.
Página 43
Elektrische oven Handleiding Houd het toestel uit de buurt van kinderen of personen met een han- dicap. Stel het toestel niet bloot aan weersinvloeden zoals regen, zon ... Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact als het niet wordt gebruikt of voor het reinigen.
Página 44
Gebruik geen scherpe voorwerpen op de ovenwanden. Technische gegevens Vermogen: 1300W Stroomvoorziening: 220-240V~ 50Hz Om verbeteringsredenen behoudt Beper zich het recht voor om het product zonder voorafgaande kenni- sgeving aan te passen of te verbeteren.
Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
Página 46
Elektriskā krāsns Lietošanas instrukcija Vispārīgi drošības padomi Pirms ierīces pirmās lietošanas rūpīgi izlasiet ekspluatācijas in- strukcijas. Rūpīgi izlasiet šo instrukciju, jo tā sniedz jums noderīgu drošības informāciju par uzstādīšanu, lietošanu un apkopi un palīdz izvairīties no neveiksmēm un iespējamiem negadījumiem. Izņemiet iepakojumu un pārliecinieties, vai ierīce ir neskarta, īpašu uzmanību pievēršot barošanas kabelim.
Página 47
Elektriskā krāsns Lietošanas instrukcija Neturiet ierīci ar mitrām rokām Nepakļaujiet ierīci atmosfēras iedarbībai, tādiem kā, lietus, vējš, sniegs, krusa. Nelietojiet ierīci sprāgstvielu, viegli uzliesmojošu materiālu, gāzu, degošas liesmas, sildītāju tuvumā. Neļaujiet bērniem, invalīdiem vai visiem cilvēkiem bez pieredzes vai tehniskām iespējām lietot ierīci, ja viņi netiek pienācīgi uzraudzīti. Cieša uzraudzība ir nepieciešama, ja jebkuru ierīci lieto bērni.
Página 48
Elektriskā krāsns Lietošanas instrukcija Nenovietojiet uz stikla smagus priekšmetus. Nenovietojiet neko uz ierīces (cepešpannu, audumu utt.). Novietojiet ierīci uzglabāšanai ti- kai tad, kad tā ir pilnībā atdzisusi. Neiegremdējiet to ūdenī. Kad krāsns ir karsta, durvīm nedrīkst piekļūt ūdens. Nelietojiet ierīci, ja durvis ir bojātas.
Página 49
Jauda: 1300W Barošanas avots: 220-240V~ 50Hz Jebkādu uzlabojumu dēļ Beper patur tiesības modificēt vai uzlabot produktu bez iepriekšēja brīdinājuma. Eiropas direktīvā 2011/65 / ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE) noteikts, ka vecās sadzīves elektriskās ierīces nedrīkst izmest parastā nešķirotā sadzīves atkritumu plūsmā.
Página 50
4.5L stainless steel container 8 speeds and pulse function, depending on the chosen process Quick locking system and suction cups for maximum stability Stirrer hook for working bread and pizza 1000W beper.com...
Página 51
YOU MIGHT ALSO LIKE Electric Salt and Pepper Grinder Cod.: P102ROB100 Grinder suitable for grinding salt, pepper, cereals, herbs and spices Steel body and ceramic blades Adjustable grinding thickness 4xAAA (NOT INCLUDED) beper.com...
Página 52
CUSTOMER CARE BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona BEPER Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...