Fisher-Price W0413 Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para W0413:
Tabla de contenido
Toy Bar Use
Uso de la barra de juguetes
Utilisation de la barre-jouets
• Insert the toy bar plugs into each retainer socket.
• Rotate the toy bar when not in use or pull the toy bar to
remove it.
• Insertar los enchufes de la barra de juguetes en cada conexión
del retenedor.
• Mover la barra de juguetes hacia arriba cuando no esté en uso
y jalar la barra de juguetes para quitarla de la silla.
• Insérer les embouts de la barre-jouets dans l'ouverture des
dispositifs de retenue.
• Relever la barre-jouets lorsqu'elle n'est pas utilisée. Pour retirer
la barre-jouets, il suffit de tirer dessus.
Toy Bar
Barra de juguetes
Barre-jouets
• Make sure your child is properly secured in the seat.
• Press the main power button
LED will light.
• Press the motor button
again to turn the motion OFF.
Hint: Motion stays ON for approximately 60 minutes. Press the
motor button again to restart.
• Press the music
music or sounds. Press the button again to turn the sound OFF.
Hint: Music and sounds will play for approximately 20 minutes.
Press a sound button again to restart.
• Press the volume buttons
• When you are finished using this product, press the main power
button
• Asegurarse de que el niño esté bien asegurado en la silla.
• Presionar el botón de encendido
iluminará la luz LED. de encendido.
• Presionar el botón del motor
suave. Volver a presionar para desactivar el movimiento.
Atención: La duración del movimiento es de aproximadamente
60 minutos. Volver a presionar el botón del motor para reiniciar
el movimiento.
• Presionar el botón de música
música o sonidos relajantes. Volver a presionar el botón para
apagar el sonido.
Atención: La duración de la música y sonidos es de
aproximadamente 20 minutos. Volver a presionar un botón de
sonido para volver a activar el sonido.
• Presionar los botones del volumen
• Después de acabar de usar este producto, presionar el botón de
encendido principal
14
Soothing Motion and Sounds
Movimiento relajante y sonidos
Mouvements apaisants et sons
to turn power ON. The power
for gentle pulsing motion. Press
or sounds
to adjust the volume level.
to turn OFF.
para activar movimiento
o sonidos
para APAGARLO.
button to listen to soothing
para activar la unidad. Se
para activar
para ajustar el volumen.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

W0414X5246

Tabla de contenido