Enlaces rápidos

10.03.2021
2636
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
loading

Resumen de contenidos para Karibu 2636

  • Página 1 10.03.2021 2636 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen [email protected] ● ●...
  • Página 2 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Página 3 80 x 4 x 30 mm ID 3686 170 x 4 x 35 mm ID 3687 350 x 4 x 40 mm ID 21925 120 x 4 x 50 mm ID 3688 ID 14025 30 x 4 x 70 mm ID 3689 1 x E1 1820 x 140 x 26 mm ID 26480...
  • Página 4 B 10 B 17 B 16 B 14 B 14 B 19 B 15 B 14 B 20 B 19 B 15 L 1 + B 2 L 2 + B 3 L 2 + B 3 B 14 B 21 B 21 B 21 B 21...
  • Página 5 B 21 ≈ 60mm 02.1 02.2 B 21 B 21 (A) 90° 02.5 02.3 02.4 Ø3 mm 4,5×80 02.1 02.2 02.3 02.4 02.5...
  • Página 6 Ø3 mm 4,5×80 B 21 (A) B 21 (A) Ø3 mm 4×50 B 20 B 19 B 19 04.1 04.2 04.3 04.1 04.2 04.3 14mm 14mm 14mm 14mm 14mm 14mm...
  • Página 7 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Lim! Vær opmærksom på samme højde Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza 1 8 x 1 7 x...
  • Página 8 Leim Pegamento Ø5 mm 6×90 Colle Colla Glue Klíh Lijm Ø3 mm 4×40 6×90 4×50 4×40 4×40 Ø3 mm 4×50 6×90 6×90 4×40 90°...
  • Página 9 Ø3 mm 4×35 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! F 1 (208mm) Ø3 mm Ø3 mm 4×35 4×40 4×35 4×35 G1 + F 1 Ø3 mm 4×35 Ø3 mm 4×40 2x W 2 Bündig! Flush! Affl...
  • Página 10 F 1 (208mm) F 1 (208mm) Ø3 mm 4×40 Ø3 mm 4×40...
  • Página 11 Ø3 mm 4×40...
  • Página 12 Ø3 mm 4×35 130mm Ø3 mm 4×35 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Página 13 Ø3 mm 4×70...
  • Página 14 Ø3 mm 4×40 B 14 B 14 B 15 B 15 B 14 B 14 B 14/15 B 14/15...
  • Página 15 Ø5 mm 6x100 Ø3 mm 4x35...
  • Página 16 Breite Seite nach oben Breedte side up Šířka stranou nahoru Width side up Ancho de banda de hasta Bred side op Largeur vers le haut Larghezza verso l‘alto ≈ 200x 25.3 25.2 2 4 x 25.2 25.1 25.1 25.2 25.3 Ø3 mm 4x50 Ø3 mm...
  • Página 17 B 13 B 12 B 12 B 13 Ø3 mm 4x35 29 a Nur bei 4,5 / 9 kW-Ofen Ø3 mm 4x35 Seulement 4,5 / 9 kW chauffe Only 4,5 / 9 kW heater Slechts 4,5 / 9 kW heater Sólo calentador de 4,5 / 9 kW Solo riscaldamento 4,5 / 9 kW 210mm...
  • Página 18 Ø3 mm 4x50 E 1 (1670mm) B 4 / 12 / 13 / 18...
  • Página 19 Ø15mm...
  • Página 20 Narrow vers le haut Smalle kant naar boven Estrecha hacia arriba Stretta verso l‘alto Schmale Seite nach oben Narrow side up Úzká stranou nahoru ≈ 210x 33.1 33.2 2 1 x 2 1 x 33.1 33.2 150mm ! ! ! A = B ! ! ! ≈...
  • Página 21 Ø3 mm 4x30 B 8 (475mm) ca 10 cm Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Montage dakvilt 10cm Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! 10cm Nicht im Lieferumfang enthalten Note! This description is only an example! Not included Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Non comprises dans la livraison...
  • Página 22 Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Montage dakvilt Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Note! This description is only an example! Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld! Bemærk, dette er kun et monteringseksempel! Cuidado, éste es sólo un ejemplo de instalación! Attenzione, questo è...
  • Página 23 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m...
  • Página 24 Ø3 mm 4x30 B 8 (1730 mm) B 8 (1088 mm) B 8 (1785 mm) B 8 (480 mm) Ø3mm 4×35 B 17 B 17 B 10...
  • Página 25 1 7 8 5 m m Ø3 mm 4x50 B 17 28mm B 17 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! Bündig! I fl ugt! Flush! Aras! Affl eurement! Combacia! Gelijk! Stejný ! C 1 (1785) I fl ugt! Aras! 28mm Combacia! Stejný...
  • Página 26 Bündig! Flush! Ø3 mm 4x50 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! C 1 (1785) Combacia! Stejný ! B 16 Ø5 mm 6x60...
  • Página 27 45.2 45.1 45.1 45.2 Ø5 mm 6x80 Ø5 mm 6x80 E 3 (1015mm) 350mm 500mm 800mm 500mm 800mm Ø3 mm 4x50 Ø3 mm 4x50 50mm 50mm 588mm 588mm...
  • Página 28 Ø3 mm 4x35 Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Aquí está representada la forma de Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen. funcionamiento de la tabla. Regule con ello el aire de salida según sus propios deseos. Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche.
  • Página 29 Ø3mm 4×35 Ø8mm...
  • Página 30 Ø3mm 4×50 Ansicht unten View below View below Voir ci-dessous Bekijk hieronder Se nedenfor Se nedenfor Ver abajo Ver abajo Visualizza sotto Visualizza sotto Zobrazit níže Zobrazit níže Ø5 mm 6x80...
  • Página 31 L 2 + B 3 L 1 + B 2 50.1 50.1 Ø3 mm 4x50 L 2 + B 3...
  • Página 32 Ofenbefestigung oven vaststelling oven fi xing fi xation four fi jación horno fi ssaggio forno upevňovací trouba ovn fastsættelse...
  • Página 33 Installation TÜV-Schild Installation TÜV-Schild Installation TÜV Shield Installation TÜV Shield Installation TÜV Shield Installation TÜV Shield Instalación TÜV Escudo Instalación TÜV Escudo Installatie TÜV Shield Installatie TÜV Shield Installazione TÜV Shield Installazione TÜV Shield Instalace TÜV Shield Instalace TÜV Shield Namestitev TÜV tablice Namestitev TÜV tablice Entfernen Sie die Schutzfolie vom beiliegenden...