Resumen de contenidos para Grizzly Tools EHS 600-51
Página 1
Electric Hedge Trimmer Elektrické nůžky na živý plot Elektrinės gyvatvorių žirklės Cortasetos eléctrico Elektrické nožnice na živý plot EHS 600-51 Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Translation of the original instructions for use Překlad originálního návodu k obsluze...
Página 4
Translation of the original instructions for use ........... 60 Before initial start-up, please read through these operating instructions carefully prior to using the machine. Keep the instructions safe and pass them on to any subsequent user so that the information is always available. Překlad originálního návodu k obsluze ............
Contenido Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad....91 Símbolos en las instrucciones ..91 Este apartado describe las instrucciones Símbolos gráficos sobre el básicas de seguridad para trabajar con el aparato ..........91 cortasetos eléctrico. Indicaciones generales de Símbolos en las instrucciones seguridad para herramientas eléctricas ..........
b) No utilice la herramienta eléctrica en Desconecte inmediatamente de la red eléctrica el adaptador de cor- entornos con atmósferas potencial- riente si el cable resulta dañado o mente explosivas en los que haya fluidos, gases o polvos inflamables. rasgado. Las herramientas eléctricas generan Indicación del nivel de potencia acú- chispas que pueden inflamar el polvo o...
Página 93
trica esté apagada antes de conectar- Los cables dañados o retorcidos incre- la a la toma de corriente o a la batería mentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Si trabaja con una herramienta eléc- y antes de levantarla o sostenerla. trica al aire libre, utilice únicamente Si mantiene el dedo en el interruptor cables alargadores que sean ade-...
b) No utilice herramientas eléctricas la tarea que pretende llevar a cabo. cuyo interruptor esté averiado. El uso de herramientas eléctricas para Una herramienta eléctrica que no pue- aplicaciones distintas de las previstas da apagarse o encenderse constituye puede provocar situaciones peligrosas. un peligro y debe ser reparada.
Página 95
c) Mantenga el cable alejado del área e) Antes de trabajar, compruebe si en el de corte. seto hay objetos ocultos, como cables, etc. Durante la operación, el cable puede Trabaje solo a la luz del día o con bue- quedar cubierto por los arbustos y se na iluminación artificial.
Uso previsto Como seguridad frente a una puesta en marcha accidental, el aparato solo puede Este aparato está diseñado únicamente funcionar con el interruptor de seguridad para podar y recortar setos, arbustos y pulsado. Además, el protector de manos plantas ornamentales en el ámbito domé- brinda protección frente a las ramas.
Montar la protección para las No toque la cuchilla en movi- manos miento ni tampoco la frene. ¡Pe- ligro de lesiones! Deslice la protección para manos (7) Encendido y apagado sobre el dispositivo y atorníllela late- ralmente a la carcasa con los tornillos suministrados.
Funcionamiento del aparato • Cuando corte horizontalmente, mueva el cortasetos en trayectoria de media - Durante el corte, procure no luna para que las ramas cortadas cai- tocar ningún objeto como, por gan al suelo. ejemplo, alambradas o soportes • Para conseguir líneas rectas largas, de plantas.
Tiempos de poda • Mantenga limpias las ranuras de venti- lación y la carcasa del motor del apara- Setos caducifolios..en junio y octubre to. Para ello utilice un trapo húmedo o Setos de conífera ... en abril y agosto un cepillo.
Determinadas piezas están sujetas a Datos técnicos un desgaste normal y, por consiguiente, están excluidas de la garantía. Especial- Cortasetos eléctrico ... EHS 600-51 mente, la bobina de hilos, la barra porta- cuchillas, excéntrica y los cepillos de car- Tensión de entrada bón, siempre y cuando las reclamaciones...
Advertencia: En condiciones de uso real, el Los valores de ruido y vibración se han obteni- valor de emisión de vibraciones do según la normativa y disposiciones indica- puede diferir del valor indicado, das en la declaración de conformidad. dependiendo de la forma en que Sin previo aviso, pueden realizarse cambios se utilice la herramienta eléctrica.
V / 2000/14/EC: El fabricante es el único responsable de Jediný zodpovedný za vystavenie tohto expedir esta Declaración de Conformidad: vyhlásenia o zhode je výrobca: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 Christian Frank 63762 Großostheim (Apoderado de documentación, 26.03.2021...