HP OFFICEJET PRO X451 Serie Guía De Sustitución Del Producto página 13

Ocultar thumbs Ver también para OFFICEJET PRO X451 Serie:
Umieść starą drukarkę w worku foliowym dostarczonym z nową drukarką. Podczas umieszczania drukarki w pudełku upewnij się, że
PL
jej przód jest skierowany zgodnie z oznaczeniem „F" na piance zajmującej dno. Włóż górną piankę i zamocuj tekturowe wieko, a
następnie dokładnie zaklej pudełko.
Uwaga:
Nie musisz przyklejać niebieskiej taśmy.
Поместите принтер в полиэтиленовый пакет, в который был упакован замещающий блок. При помещение принтера в коробку,
RU
убедитесь, что его передняя панель обращена к букве «F», расположенной на нижней части пенопласта внутри коробки.
Замените пенопласт и картон сверху, затем надежно заклейте коробку.
Примечание.
Синюю ленту заменять не нужно.
Helyezze a régi nyomtatót a csereeszközhöz mellékelt nejlonzsákba. Amikor a nyomtatót a dobozba helyezi, ügyeljen arra, hogy a
HU
nyomtató eleje ugyanabba az irányba nézzen, mint a dobozban levő védőcsomagolás alsó darabján található „F" betű. Tegye vissza
a védőcsomagolást és a kartont a tetejére, majd gondosan zárja le a dobozt ragasztószalaggal.
Megjegyzés.
A kék ragasztószalagot nem kell visszahelyeznie.
Vložte starou tiskárnu do plastového obalu, který jste obdrželi s náhradní tiskárnou. Vložte tiskárnu do krabice a ověřte, zda je její
CZ
přední strana orientována ve směru písmene „F" na spodním dílu pěnové výplně krabice. Tiskárnu přikryjte horními díly pěnové výplně
a kartonovou vložkou. Poté krabici zavřete a pevně zalepte páskou.
Poznámka:
Modrou pásku není třeba nalepovat zpět.
Τοποθετήστε τον παλιό εκτυπωτή στην πλαστική σακούλα που συνόδευε τον εκτυπωτή αντικατάστασης. Κατά την τοποθέτηση του εκτυπωτή
EL
μέσα στη συσκευασία, βεβαιωθείτε ότι η μπροστινή πλευρά του είναι στραμμένη προς την ίδια κατεύθυνση με το γράμμα "F" που υπάρχει
στο κάτω αφρολέξ, στο εσωτερικό της συσκευασίας. Τοποθετήστε ξανά το αφρολέξ και το χαρτόνι στην επάνω πλευρά και κλείστε καλά τη
συσκευασία με αυτοκόλλητη ταινία.
Σημείωση.
Δεν χρειάζεται να αντικαταστήσετε την μπλε ταινία.
Eski yazıcıyı, yedekle birlikte gelmiş olan plastik torbaya yerleştirin. Yazıcıyı kutuya yerleştirirken, yazıcının ön kısmının, kutu içindeki
TR
köpüğün alt parçasındaki "F" ile aynı yöne baktığından emin olun. Ambalaj köpüğünü be kartonu üste yerleştirin, sonra da kutuyu
sıkıca bantlayın.
Not.
Mavi bandı yerleştirmeniz gerekmez.
将旧打印机放入与更换部件一起送来的塑料袋中。将打印机向下放入包装箱时,确认打印机正面面对的方
ZHCN
向与包装箱中泡沫底部的"F"面对的方向相同。更换包装泡沫和顶部的纸板,然后将包装箱用胶带紧紧封
住。
注:
无需更换蓝色胶带。
將舊印表機置於更換裝置隨附的塑料袋內。將印表機裝入包裝盒時,請確認印表機正面方向與包裝盒內底部泡沫上的「F」方向相同。
ZHTW
重新放回上方的包裝泡沫和紙板,然後用膠帶將包裝盒封牢。
附註。
您無需更換藍色膠帶。
교체 장치와 함께 제공되었던 비닐 백에 기존 프린터를 넣습니다. 프린터를 박스 안으로 내릴 때, 프린터의 앞면이 박스 내부 하단의
KO
폼에 표시된 "F"와 동일한 방향으로 되어 있는지 확인하십시오. 포장 폼과 판지를 맨 위에 놓은 후, 박스를 닫고 테이프로 단단히
붙입니다.
주의.
파란색 테이프를 다시 붙여 놓을 필요는 없습니다.
前のプリンターを、交換用プリンターと共に送られてきたビニール袋に入れます。 プリンターの前面が、箱の一番下の発泡スチロールに示さ
JP
れた "F" の側を向くようにして、プリンターを箱に収めます。 発泡スチロールと段ボールを上部に戻し、テープで箱をしっかり閉じます。
注記:
青色のテープを元の位置に戻す必要はありません。
AR
13
loading

Este manual también es adecuado para:

Officejet pro x551 serie