Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

16
17
18
1x =
2x =
3x =
19
20
21
OR
220mm
22
23
24
25
26
27
28
29
30
IM_OBH36731+OBH38731_141028_V07.indb 3-4
IM_OBH36731+OBH38731_141028_V07
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
D-85046 Ingolstadt
www.imtron.eu
OBH36731 OBH38731
60/80 cm InduktIOnskOcHfeld // 60/80 cm InductIOn
HOB // Placa de InduccIón de 60/80 cm // Plaque
d'InductIOn de 60/80 cm
de
GEBRAUCHSANWEISUNG
3
It
MANUALE DELL'UTENTE
el
ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
12
nl
GEBRUIKSAANWIJZING
en
USER MANUAL
21
Pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
es
MANUAL DE INSTRUCCIONES
30
Pt
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
fR
MODE D'EMPLOI
39
sV
BRUKSANVISNING
Hu
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
48
tR
KULLANIM KILAVUZU
57
66
75
84
93
102
10/28/14 2:07 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OK. OBH36731

  • Página 2 OBH36731 SEAL OBH38731 DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET FUSE 220-240 V~ 400 V~ 220-240 V~ 220-240 V~ 220-240 V~ 220-240 V~ 32 AMP FUSE IM_OBH36731+OBH38731_141028_V07.indb 7-8 10/28/14 2:07 PM...
  • Página 30: Felicidades

    FELICIDADES Gracias por adquirir este producto ok.. InStruCCIonES DE SEgurIDAD ImportAntES. LÉALAS CuIDADoSAmEntE Y ConSÉrVELAS pArA FuturAS ConSuLtAS. ¡prECAuCIÓn! ¡SupErFICIE CALIEntE! La temperatura de las superficies accesibles podría ser alta cuando el producto esté funcionando. Toque los utensilios de cocina solo por las asas. niños Este producto puede ser usado por niños mayores de 8 años, personas con capacidades mentales o sensoriales reducidas y sin experiencia o conocimientos en el uso del...
  • Página 31: Limpieza

    Apague la superficie de vitrocerámica antes de limpiarla o realizar el mantenimiento. Si el cable de alimentación se daña, sólo un técnico cualificado debe cambiarlo. peligros para la salud de personas con implantes eléctricos: peligro de muerte Este producto cumple con las normas de seguridad electromagnética. No obstante, las personas con marcapasos cardíacos u otros implantes eléctricos (tales como bombas de in- sulina) deben consultar a su médico o fabricante de implantes antes de usar este producto, para asegurarse de que sus implantes no se vean afectados por el campo electromagnético.
  • Página 32: Componentes

    uSo prEVISto Este producto sirve exclusivamente para preparar alimentos utilizando utensilios de cocina aptos. ComponEntES Desdoble las páginas frontal y posterior para ver ilustraciones del producto. Zona de cocción A Zona flexible Control de pausa (1800 W / 3000 W) (3000 W / 4000 W) Zona de cocción B Placa de vidrio...
  • Página 33 utensilios de cocina no aptos: La pantalla indica la señal de error parpadeante, alternada con el ajuste de calor en la pantalla de la zona de cocción si: • no se ha colocado ninguna olla en la zona de cocción seleccionada. •...
  • Página 34: Funciones Del Temporizador

    FunCIonES DEL tEmporIZADor uso del temporizador como un reloj de cocina preparación: Presione el control de encendido/apagado para encender el aparato. nota: Puede usar el reloj de cocina sin necesariamente seleccionar alguna de las zonas de cocción. Entre al modo temporizador: Toque el control del temporizador: aparece en la pantalla del temporizador donde haya tocado.
  • Página 35: Resolución De Problemas

    Función de apagado B: Cuando la olla se saca de la zona de cocción, pero usted se olvida de apagarla, el aparato deja de calentar inmediatamente. • La placa se apaga automáticamente después de 2 minutos. rESoLuCIÓn DE proBLEmAS Código de problema / error posible causa Solución indicado en la pantalla...
  • Página 36: Instalación

    • La superficie de la placa se puede limpiar fácilmente con el siguiente método: tipo de suciedad método de limpieza Manchas cotidianas sobre el vidrio Apague la placa de inducción. (huellas digitales, manchas de ali- Aplique limpiador para placas mientras el vidrio sigue tibio, pero no caliente. mentos o derrames de contenido Enjuague y seque con un paño limpio o toalla de papel.
  • Página 37 Que el aparato utilice una toma de corriente individual y que no comparta ninguna con otro aparato eléctrico. Debe haber un interruptor de protección eléctrica incorporado en el cableado fijo, siguiendo las reglas de cableado. Selección del equipo de instalación Revise la superficie de trabajo según los siguientes tamaños. oBH36731 oBH38731 590 mm 770 mm...
  • Página 38: Especificaciones

    ESpECIFICACIonES Número de modelo oBH36731 oBH38731 Zona de cocción Voltaje de entrada 220-240 V~ 50/60 Hz / 400 V 3N~ 50/60 Hz Potencia eléctrica instalada 7200 W Dimensiones (Largo x Ancho x Alto, en mm) 590 x 520 x 60 770 x 520 x 60 Dimensiones de la construcción A x B (mm)

Este manual también es adecuado para:

Obh38731

Tabla de contenido