Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10153.3ETtsDpHbQX
(ES) MANUAL DE INSTRUCCIONES..............................2
(EN) INSTRUCTION MANUAL.......................................28
IOAK-3261 / 8061286
(04.2015./2)
O
C
MENU

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amica 10153.3ETtsDpHbQX

  • Página 1 MENU 10153.3ETtsDpHbQX (ES) MANUAL DE INSTRUCCIONES......2 (EN) INSTRUCTION MANUAL........28 IOAK-3261 / 8061286 (04.2015./2)
  • Página 2: Información Básica

    ESTIMADO CLIENTE, Los hornos Amica son fáciles de usar y muy eficaces. Después de leer el manual, el uso del horno será muy sencillo. Antes de abandonar la fábrica y ser embalado, el horno fue minuciosamente comprobado para que funcione siguiendo los más estrictos controles de calidad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Información básica..................2 Seguridad..........................4 Descripción del producto..................8 Características del producto..................9 Instalación......................10 Funcionamiento.......................12 Cocinado en el horno - consejos prácticos............20 Limpieza y mantenimiento de horno..............22 S i t u a c i o n e s d e e m e r g e n c i a ............2 6 Datos técnicos....................27...
  • Página 4: Seguridad

    SEGURIDAD Nota. El horno y sus partes visibles externas se calientan durante el uso. En caso de tocar los elementos calefacto- res tenga especial cuidado. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no están al cuidado de un adultos. El uso de este equipo por personas (incluyendo niños) con capacidad física, sensorial o psíquica limitada, que no tengan conocimientos o estén familiarizados con el uso del...
  • Página 5 SEGURIDAD Para limpiar el horno no se debe usar productos de limpieza con que utilicen vapor Sólo debe usarse la sonda térmica suministrada con el horno. ¡Peligro de quemadura! A la hora de abrir la puerta del horno puede que salga el vapor. Durante o después de terminar la cocción hay que abrir con cuidado la puerta del horno.
  • Página 6 CÓMO AHORRAR ENERGÍA Al usar la energía de forma lApertura y cierre de la puerta del horno. responsable cuidamos la Vigile que los perfiles de la puerta estén economía familiar y ac- limpios para evitar cualquier fuga de calor. tuamos a favor del medio ambiente.
  • Página 7 DESEMBALAJE RETIRO DE USO El embalaje fue diseñado Este aparato está marcado con para proteger el producto du- símbolo de contenedor para rante el tiempo de transporte. desechos tachado de acu- Después de desembalar erdo con la Directiva Euro- pea el dispositivo les rogamos 2012/19/UE y la ley española eliminen los elementos del...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Indicador luminoso Indicador luminoso de horno de termorregulador MENU Funciones de horno Regulador de tem- peratura Programador electrónico...
  • Página 9: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Accesorios Bandeja estándar* Parilla estándar (rejilla para escurrir) Sonda térmica Bandeja profunda* Guías metálicas * en modelos seleccionados...
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN Montaje del horno l La cocina deberá estar seca y bien ven- tilada, y tener una ventilación hábil. La colocación del horno deberá garantizar el libre acceso a todos los elementos de control. l Los muebles para empotrar deben tener el revestimiento y los pegamentos resis- tentes a temperaturas de más de 100°C.
  • Página 11 INSTALACIÓN Conexión del horno a la Esquema de conexiones posibles ¡Advertencia! Tensión de los elementos instalación eléctrica calefactores 230V. ¡Advertencia! Cada una de las conexiones ¡Advertencia! el cable de tierra debe conectarse con un La conexión a la instalación puede ser efec- borne tuada tan solo por un instalador cualificado que cuente con las licencias adecuadas.
  • Página 12: Funcionamiento

    FUNCIONAMENTO Antes de poner en marcha el horno ¡Advertencia! por primera vez En los hornos equipados con pro- gramador electrónico Tts, después l Elimine los elementos del embalaje, y de conectar a la electricidad, en el limpie el recinto interior del horno de los display se visualizará...
  • Página 13 FUNCIONAMENTO Funcionamiento del programador lapriete el sensor 1, en la pantalla aparecerá y mandos del horno el símbolo lFije la hora actual usando los sensores Símbolos del display 2 y 3. - Símbolos de las funciones de 7 segundos después de fijar la hora, los nue- trabajo vos datos se grabarán y la indicación de la hora actual dejará...
  • Página 14 FUNCIONAMENTO Trabajo semiautomático Temporizador (Timer) Cuando el horno ha de apagarse a una hora El temporizador puede ser activado en cual- fija, es necesario: quier momento, independientemente del estado de actividad de otras funciones de lPoner el mando de la función del horno y programador.
  • Página 15 FUNCIONAMENTO Trabajo automático y la hora de trabajo. Ejemplo: Si el tiempo de Cuando queramos que el horno se encienda trabajo es de una hora y el tiempo de finaliza- por un tiempo de trabajo determinado y se ción son las 14 horas, el horno se encenderá apague a una hora concreta, es necesario automáticamente a las 13:00 horas.
  • Página 16 FUNCIONAMENTO Cambio de tono de la señal acústica ferior a la mínima posible de ajustar, que es de 30°C, en el display se visualiza el valor El tono de la señal acústica puede modificar- de ”30”. Cuando la temperatura de la sonda se de la siguiente forma: sea superior a la máxima posible de ajustar, lPulse simultáneamente los sensores 2 y 3,...
  • Página 17 FUNCIONAMENTO Configuración cero Horno con circuito de aire forzado (con ventilador y calefactor de aire Iluminación independiente de horno caliente) Al mover el mando en esta posición conseguiremos la iluminación de la El horno puede ser calentado por medio cámara de horno. del calefactor superior e inferior, grill y cale- factor de aire caliente.
  • Página 18 FUNCIONAMENTO Aire caliente y calefactor inferior Calefactor inferior encendido En esta posición del mando, el horno encendidos realiza calentamiento solamente con En esta posición el mando del horno el calefactor inferior. Asado de pro- realiza la función de aire caliente y del ductos por debajo (por ejemplo, pas- calefactor encendido lo cual ocasiona teles húmedos y rellenos con frutas).
  • Página 19 FUNCIONAMENTO Uso del grill El proceso de tostado se produce como con- secuencia de la acción de los rayos infrarro- jos emitidos por el grill calentado al rojo vivo. Para apagar el grill, es necesario: l Poner el mando del horno en una posición marcada con los símbolos l Calentar el horno durante unos 5 minutos (con la puerta cerrada del horno).
  • Página 20: Cocinado En El Horno - Consejos Prácticos

    COCINADO EN EL HORNO - CONSEJOS PRÁCTICOS Preparación de repostería Se recomienda preparar repostería en las bandejas incluidas para cocinar. Se pueden también preparar pasteles en otras bandejas compradas a terceros que deben situarse en la rejilla. Para cocinar se recomienda usar bandejas de color negro que conducen mejor el calor y reducen el tiempo de cocción.
  • Página 21 COCINADO EN EL HORNO - CONSEJOS PRÁCTICOS Tipo de prepara- Función de Temperatura Nivel Tiempo [min] ción de plato horno 160 - 200 2 - 3 30 - 50 160 - 180 20 - 40* 140 - 160 10 - 40* 200 - 230 1 - 3 10 - 20...
  • Página 22: Limpieza Y Mantenimiento De Horno

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO El cuidado de la limpieza del horno y un ¡Importante! adecuado mantenimiento, influyen de forma Para la limpieza y mantenimiento importante en la prolongación del periodo de no se permite usar ningún limpia- vida útil del equipo sin averías. dor abrasivo, detergente agresivo ni objetos rugosos.
  • Página 23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO l Las cocinas marcadas con la letra D están Cambio de la bombilla de iluminación del horno dotadas de guías metálicas que se sacan fácilmente (rejillas) de las bandejas de Para evitar el choque eléctrico, antes de horno.
  • Página 24 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO Desmontaje de puerta Desmontaje del cristal interno Para tener acceso más fácil a la cámara del 1. Con un destornillador sacar el panel su- horno y para limpiarla, es posible desmontar perior de la puerta y levantarlo por los lados la puerta.
  • Página 25 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO Revisiones periódicas 3. Saque el cristal interno de la fijación (en la parte inferior de la puerta) (Fig.D). Extrai- Además de las actividades que tengan como ga los cristales interiores. fin mantener limpia la cocina, es necesario: ¡Nota! Peligro de rotura de los cristales.
  • Página 26: Situaciones De Emergencia

    SITUACIONES DE EMERGENCIA En cada situación de emergencia es necesario: l Desconectar los equipos de la cocina l Desconectar la alimentación eléctrica l Avisar del problema l Algunas incidencias pueden repararse sencillamente por su cuenta siguiendo las instruc- ciones de la tabla que puede encontrar más abajo. Antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente o de mantenimiento, compruebe los siguientes puntos de la tabla.
  • Página 27: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tensión nominal 230V 1N~ 50 Hz Potencia nominal máx. 3,1 kW Dimensiones del horno (alto/ ancho/ profundidad) 59,5 / 59,5 / 57,5 cm Cumple los requisitos de las normas UE normas EN 60335-1, EN 60335-2-6 Declaración del fabricante El fabricante declara con la presente que el producto cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas: Directiva de baja tensión 2006/95/CE,...

Tabla de contenido