Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Condiciones del sitio de instalación file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)8/10/2004 4:24:06 PM...
Página 3
No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos a humedad elevada o mucho polvo. Tampoco permita que caiga agua u otros líquidos sobre o dentro del monitor LCD. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)8/10/2004 4:24:06 PM...
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
Página 5
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)8/10/2004 4:24:09 PM...
Philips LightFrame sólo funcionará con los monitores fabricados para utilizar este software. Los monitores anteriores de Philips u otros fabricantes no admitirán este software especial. Se recomienda instalar este software únicamente en monitores Philips diseñados al efecto, y que se identifican por el logotipo LightFrame de su panel frontal.
Windows® 98 Windows® Me (Millennium Edition) Windows® XP Windows® 2000 Professional Edition. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones técnicas* PANEL LCD • TIPO TFT LCD • Tamaño de pantalla 19" /48,26 cm de visualización file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
Página 8
Audio estéreo 4 W (2 W/canal RMSx2, 300 Hz-12 kHz, 16 • Altavoz ohmios, THD = 10%, PMPO 32 W) • Toma de auriculares Minijack de 3,5 mm • Conector de entrada de señal Minijack de 3,5 mm file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
Empleando un espectro de color unificado, las imágenes capturadas por un dispositivo compatible con sRGB se reproducirán correctamente en el monitor Philips configurado al efecto. De esta forma, los colores se calibran para conferir a la pantalla una total fidelidad cromática.
Página 11
425 x 377 x 235 mm (en posición más baja) • Dimensión (WxHxD) • Peso 8,6 Kg • Inclinación / Plataforma -5°~25° / + -65° giratoria • Margen de regulación de altura 130 mm • Posición vertical 90° rotación antihoraria file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
No connecto No connecto No connecto No connecto No connecto No connecto Reloj DDC Corriente +5 V Reloj TMDS, blind. Datos DDC Tierra (+5V) Reloj TMDS + Detección conector No connecto Reloj TMDS - cargado file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
PÁGINA Tierra vídeo verde Línea reloj datos (SCL) Tierra vídeo azul Vistas del Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
Información de Producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física Inclinación Giro file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
Información de Producto Regulación de altura Posición vertical Cambio de posición apaisada a vertical. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
Página 16
Información de Producto Giro del monitor 90 grados en sentido antihorario. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
Página 17
Información de Producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 12)8/10/2004 4:24:15 PM...
El botón OK (aceptar); al ser presionado lo llevará a los controles El botón POWER (energía) enciende su monitor Ajusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical, configuración de fase y reloj. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)8/10/2004 4:24:19 PM...
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior Bloqueo antirrobo Kensington Entrada VGA Toma de auriculares Entrada DVI-D Entrada audio PC Entrada de alimentación (c.a.) file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:24:19 PM...
ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. Más sobre FP_setup04.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:24:19 PM...
¿Què son los menús en pantalla (OSD)? • Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla.
Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia •...
Capacidad digital y analógica en un único conector (sólo DVI-I). VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 5)8/10/2004 4:24:29 PM...
Página 26
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Temperatura del color (Color Temperature) Una forma de describir el color de una fuente de radiación en términos de temperatura (en grados file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 5)8/10/2004 4:24:29 PM...
Página 27
Los centros son concentradores de cableado y facilitan el empleo de la característica de agregados múltiples del USB. Los puntos de conexión son llamados puertos. Cada centro convierte un punto file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 5)8/10/2004 4:24:29 PM...
Página 28
Es la dirección del flujo de datos desde el host o hacia afuera desde el host. Un puerto corriente abajo es el puerto en un centro electricamente más alejado del host, que genera tráfico de datos corriente abajo desde el centro. Los puertos corriente abajo reciben tráfico de datos corriente arriba. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 5)8/10/2004 4:24:29 PM...
Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un dispositivo eléctricamente más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 5)8/10/2004 4:24:29 PM...
Página 30
Instrucciones de descarga: Para descargar el archivo: 1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deben presionar el botón derecho del ratón) 190B5.pdf Descarga 190P5.pdf Descarga 190S5.pdf Descarga 190V5.pdf Descarga 2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).
Descarga e Impresión Para imprimir esta manual: 1. Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL &...
Al instalar mi monitor, ¿què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • LightFrame modo de video"? • Ajustes de Modo de vídeo recomendado para Philips 19": 1280x1024@60Hz. Pantalla • Compatibilidad Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba con Otros anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
Página 33
¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 11)8/10/2004 4:24:42 PM...
Página 34
Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. Los orificios de montaje VESA de la cubierta posterior permiten al usuario instalar el monitor Philips con los soportes o accesorios que cumplan el estándar VESA. Se están desarrollando paneles táctiles para futuras aplicaciones. Solicite más información a su representante de ventas Philips.
Página 35
¿En qué se diferencian LightFrame 1, LightFrame 2 y LightFrame LightFrame 1 fue la primera generación LightFrame introducida por Philips. Con esta versión, el usuario tiene que activar y desactivar manualmente la función y seleccionar la ventana o el área de aplicación.
Página 36
Puede atenuar el efecto reduciendo la definición en el panel de control de LightFrame ¿Cómo puedo saber si el monitor incorpora LightFrame Todos los monitores Philips LightFrame exhiben este logotipo en el marco frontal: file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 11)8/10/2004 4:24:42 PM...
Ejecute FPadjust haciendo doble clic en el acceso directo. Siga las instrucciones paso a paso para optimizar el rendimiento de imagen con el controlador de video de su sistema. ¿Cómo se comparan los monitores LCD con los CRT en tèrminos de radiación? file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 11)8/10/2004 4:24:42 PM...
¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
¿Què son los polarizadores? Un polarizador es una lámina de plástico especial que transmite la luz con una polarización determinada y absorbe toda la luz con distintas direcciones de polarización. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 11)8/10/2004 4:24:42 PM...
Página 40
65MHz, una de las normas de las pantallas XGA. Dado que la frecuencia vertical/horizontal para esta frecuencia de punto es 60Hz/48kHz, la frecuencia óptima para este monitor es 60Hz. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 11)8/10/2004 4:24:42 PM...
ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
Página 42
Preguntas Más Frecuentes ¿El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
La pantalla dice estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè encendida. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)8/10/2004 4:24:43 PM...
Hay movimiento vertical Presione el botón Auto. Elimine las franjas verticales con el ajuste de reloj del ruido de vídeo en el menú de controles principales. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)8/10/2004 4:24:43 PM...
Página 45
LightFrame Si necesita más ayuda, diríjase a la lista de Consumer Information Centers (Centros de información al consumidor) para ponerse en comunicación con el distribuidor Philips de su zona. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)8/10/2004 4:24:43 PM...
Hinweis (nur Deutschland) Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
Página 48
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
Página 49
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
Página 51
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
Página 53
Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
Página 56
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
Página 58
RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)8/10/2004 4:24:46 PM...
15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/SAFETY/saf_other.htm8/10/2004 4:24:47 PM...
• Preguntas y Introducción respuestas Philips SmartManage es una avanzada solución para que los usuarios, en particular corporativos, incorporen sus monitores Philips a su entorno de gestión. Incluye tres componentes principales: Administrador SmartManage, SmartControl y Agent. Philips SmartManage es una solución desarrollada conjuntamente por Philips y Altiris Inc.
Página 61
SmartManage compatibles con la interfaz DDC/CI Sistemas operativos Microsoft Windows 2000 y XP. Todos los monitores Philips compatibles con la interfaz DDC/CI 2. Instalación Cómo descargar el archivo de instalación de SmartControl: Entre en la página http://www.philips.com/pcstuff Haga clic en la página "monitores y periféricos"...
Página 62
Información de producto Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor. General Pulse'General' para obtener información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)8/10/2004 4:24:54 PM...
Propiedades -> Hardware -> Administrador de dispositivos. Si aparece "Monitor Plug and Play" debajo de Monitores, deberá reinstalar. Simplemente desinstale SmartControl y vuélvalo a instalar. Después de instalar SmartControl, pulso la pestaña SmartControl y no aparece nada o aparece file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)8/10/2004 4:24:54 PM...
Página 64
Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido? Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y...
Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Tècnicas • Modos de Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos Resolución y industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Preconfiguración...
Página 66
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
Página 67
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles 3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) Distancia entre dos defectos de punto punto 15 mm o más 25 mm o más 25 mm o más brillante* Total de defectos de punto brillante de todos...
Página 68
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)8/10/2004 4:24:55 PM...
Rendimiento energía • La base Cable de entrada de audio Adaptador para Paquete E-DFU (color lima) Macintosh (opcional) VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC Conecte los cables a los terminales. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/connect.htm (1 of 3)8/10/2004 4:25:02 PM...
Página 70
Conexión a su PC Si utiliza un Apple Macintosh , deberá conectar el adaptador especial Mac a un extremo del cable de señal del monitor. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/connect.htm (2 of 3)8/10/2004 4:25:02 PM...
Página 71
Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de corriente más próxima. Encienda su ordenador y su monitor. Si el monitor muestra una imagen, la instalación se habrá completado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/connect.htm (3 of 3)8/10/2004 4:25:02 PM...
• Primeros Ajuste la posición del monitor a su gusto. Pasos • Optimización Rendimiento • Desbloqueo de la base • Desmontaje de la base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Desmontaje de la base file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/base.htm (1 of 2)8/10/2004 4:25:02 PM...
Página 73
La base Retire los 4 tornillos. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/base.htm (2 of 2)8/10/2004 4:25:02 PM...
Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los • Optimización requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me y active la aplicación Plug & Play.
Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes". Para Windows® XP Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:25:03 PM...
Página 76
"Propiedades de pantalla". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/190p5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:25:03 PM...
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
Página 78
Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.
Su garantía Philips F1rst Choice Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)8/10/2004 4:25:10 PM...
Página 80
Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
Página 83
Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)8/10/2004 4:25:11 PM...
Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
(si bien es posible que se produzca una demora debido a que los componentes a reemplazar y el/los manual/es técnicos no está/n inmediatamente disponibles). Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/warranty/war_usa.htm (2 of 4)2005-03-07 5:14:40 PM...
Página 87
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
Página 90
Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: [email protected] LITHUANIA...
Página 92
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
Página 93
Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
Página 95
Rm 1007, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 800 820 5128 (toll free) Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong...
Página 96
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Página 97
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/espanol/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-03-07 5:15:29 PM...
Página 98
Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
Página 99
Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: [email protected] Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.