Tabla de contenido

Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/index.htm2005-06-08 1:27:47 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 190B6

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/index.htm2005-06-08 1:27:47 PM...
  • Página 2: Seguridad Y Solución De Problemas

    6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo. Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
  • Página 3 Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-06-08 1:27:49 PM...
  • Página 4 Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
  • Página 5 Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-06-08 1:27:50 PM...
  • Página 6: Información De Producto

    • Garantía Perfect Panel Producto sin plomo Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del usuario, los monitores sin plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 7: Características Ópticas

    Minijack de 3,5 mm • Conector de entrada de señal Minijack de 3,5 mm • Puerto USB Para simplificar la conexión de periféricos CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS • Radio de contraste 600:1 (característico) • Brillo 250 cd/m (caracterícticos) file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 8)2005-06-08 1:27:54 PM...
  • Página 8: Modos De Resolución Y Preconfiguración

    50 modes definibles por el usuario 15 modos preconfigurados de fábrica: Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 31.5 640*350 31.5 720*400 31.5 640*480 35.0 640*480 37.5 640*480 35.2 800*600 37.9 800*600 46.9 800*600 49.7 832*624 48.4 1024*768 file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 8)2005-06-08 1:27:54 PM...
  • Página 9: Ahorro Automático De Energía

    Este monitor cumple con la norma NERGY . Como asociado de NERGY ® PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de NERGY para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 8)2005-06-08 1:27:54 PM...
  • Página 10: Asignación De Los Pines De Señales

    Datos TMDS 0+ Datos TMDS 2/4, Datos TMDS 1/3, Datos TMDS 0/5, blind. blind. blind. No connecto No connecto No connecto No connecto No connecto No connecto Reloj DDC Corriente +5 V Reloj TMDS, blind. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 8)2005-06-08 1:27:54 PM...
  • Página 11 Tierra Línea datos serie (SDA) Tierra - Detección de Sinc-H / H+V cable VOLVER AL Tierra vídeo rojo Sinc-V INICIO DE PÁGINA Tierra vídeo verde Línea reloj datos (SCL) Tierra vídeo azul Vistas del file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 8)2005-06-08 1:27:54 PM...
  • Página 12: Función Física

    Información de Producto Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física Inclinación Plataforma giratoria file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 8)2005-06-08 1:27:54 PM...
  • Página 13: Ajuste De Altura

    Información de Producto Ajuste de altura VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 8)2005-06-08 1:27:54 PM...
  • Página 14: Instalación Del Monitor Lcd

    El botón OK (aceptar); al ser presionado lo llevará a los controles El botón POWER (energía) enciende su monitor Ajusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical, configuración de fase y reloj. Para simplificar la conexión de periféricos file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2005-06-08 1:27:57 PM...
  • Página 15: Vista Posterior

    Instalación del Monitor LCD VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior Toma de auriculares Entrada audio PC Entrada de alimentación (c.a.) Entrada DVI-D Entrada VGA Puerto USB de salida Bloqueo antirrobo Kensington file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2005-06-08 1:27:57 PM...
  • Página 16: Optimización Del Rendimiento

    ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. Más sobre FP_setup04.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2005-06-08 1:27:57 PM...
  • Página 17: Menús En Pantalla (Osd)

    El árbol • Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantalla y seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de instrucciones. Los menús de pantalla interactivos se presentan de la siguiente forma: Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control.
  • Página 18 Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
  • Página 19 Una vez seleccionado este modo, no cambie los ajustes de brillo o contraste del monitor. Si lo hace, el monitor desactivará el modo sRGB y seleccionará un ajuste de temperatura de color de 6500 K. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3)2005-06-08 1:27:59 PM...
  • Página 20: Servicio Al Cliente Y Garantía

    Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia •...
  • Página 21 Dimensión de color con referencia a una escala acromática. Abarca del negro al blanco, y también se conoce como luminosidad o reflectancia luminosa. Debido a la confusión con la saturación, se recomienda evitar el uso de este término. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 9)2005-06-08 1:28:04 PM...
  • Página 22 (grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario. Contraste Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.
  • Página 23 (< 30 W) luego de un período de inactividad o luego de un período de tiempo seleccionado por el usuario. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Gamma La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 9)2005-06-08 1:28:04 PM...
  • Página 24 Pantalla compuesta por cristal líquido suspendido entre dos láminas transparentes. La pantalla contiene miles de píxeles que pueden activarse o desactivarse mediante estimulación eléctrica. De esta forma se pueden generar imágenes y texto de color. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 9)2005-06-08 1:28:04 PM...
  • Página 25 El cristal líquido sirve así de medio para rotar las ondas de luz 90° y permitir o no el paso de la luz. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Velocidad de refresco (Refresh rate) file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 9)2005-06-08 1:28:04 PM...
  • Página 26 Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
  • Página 27 Un centro consiste en dos porciones: un controlador del centro y un repetidor del centro. El repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo. También tiene soporte de hardware para señales de suspender/reiniciar. El file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 9)2005-06-08 1:28:04 PM...
  • Página 28 Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un dispositivo eléctricamente más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 9)2005-06-08 1:28:04 PM...
  • Página 29: Frecuencia De Actualización Vertical (Vertical Refresh Rate)

    Glosario Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2005-06-08 1:28:04 PM...
  • Página 30 Adobe® Acrobat Reader para Mac. Instrucciones de descarga: Para descargar el archivo: 1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deben presionar el botón derecho del ratón) 190B6.pdf Descarga 190P6.pdf Descarga 190S6.pdf Descarga 2.
  • Página 31 Descarga e Impresión 1. Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL &...
  • Página 32: Preguntas Más Frecuentes

    Al instalar mi monitor, què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • Ajustes de modo de video"? Pantalla • Compatibilidad Modo de vídeo recomendado para Philips 19": 1280x1024@60Hz. con Otros Perifèricos Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que • Tecnología de utilizaba anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
  • Página 33 Admite el monitor LCD señales entrelazadas (modelos PC)? No. Si se utiliza una señal entrelazada, la pantalla mostrará al mismo tiempo las líneas de barrido pares e impares, distorsionando la imagen. Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)2005-06-08 1:28:12 PM...
  • Página 34: Ajustes De Pantalla

    Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. Los orificios de montaje VESA de la cubierta posterior permiten al usuario instalar el monitor Philips con los soportes o accesorios que cumplan el estndar VESA. Se estn desarrollando paneles tctiles para futuras aplicaciones. Solicite ms información a su representante de ventas Philips.
  • Página 35: Compatibilidad Con Otros Perifèricos

    Compatibilidad con otros perifèricos Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
  • Página 36 Las LCD se crearon a partir de dos placas de vidrio separadas una de otra por una distancia de unas pocas micras. Las placas se llenan con cristal líquido y luego se sellan juntas. La placa superior se tiñe con un diseño RGB para lograr el filtro de file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 8)2005-06-08 1:28:12 PM...
  • Página 37 90 grados. En este caso, la luz que pasa a travès del panel polarizado superior no puede pasar a travès del panel polarizado en la parte inferior. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 8)2005-06-08 1:28:12 PM...
  • Página 38 ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
  • Página 39: Ergonomía, Ecología, Y Normas De Seguridad

    EE.UU y las Normas UL. El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
  • Página 40: Resolución De Problemas

    La pantalla dice estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè encendida. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)2005-06-08 1:28:13 PM...
  • Página 41: Problemas De Imagen

    La imagen vibra en la pantalla debidamente conectado a la tarjeta gráfica o a la computadora. Hay movimiento vertical Presione el botón Auto. Elimine las franjas verticales con los ajustes adicionales de Fase/Reloj de los controles principales del menú. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2005-06-08 1:28:13 PM...
  • Página 42 Si necesita más ayuda, diríjase a la lista de Consumer Information Centers (Centros de información al consumidor) para ponerse en comunicación con el distribuidor Philips de su zona. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2005-06-08 1:28:13 PM...
  • Página 43: Regulatory Information

    Information • BSMI Notice Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction (Taiwan Only) of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (1 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 44 The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (2 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 45 Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment Electrical safety file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (3 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 46 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Página 47 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
  • Página 48 We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (6 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 49 Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (7 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 50 (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (8 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 51: Polish Center For Testing And Certification Notice

    To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (9 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 52: North Europe (Nordic Countries) Information

    North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (10 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 53 Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (11 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 54: End-Of-Life Disposal

    2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (12 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 55 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/china/190b6/safety/regs/regulat.htm (13 of 13)2005-07-20 6:16:38 PM...
  • Página 56: Otra Información Relacionada

    15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/SAFETY/saf_other.htm2005-06-08 1:28:15 PM...
  • Página 57 SmartManage de Philips es una solución avanzada para usuarios, en especial para los administradores de sistemas corporativos o institucionales, que les permite controlar los monitores Philips que forman parte del entorno de gestión de activos. La solución consta de tres componentes básicos: Philips SmartManage Administrator, Philips SmarControl y Agent.
  • Página 58 Philips SmartControl SmartControl y SmartManage Agent se implantan e instalan en ordenadores que utilizan monitores Philips. Con SmartControl y SmartManage Agent, los monitores y los ordenadores pueden interactuar con las instrucciones del administrador. SmartControl actúa en ordenadores individuales, de forma que los usuarios finales también pueden usar el programa para configurar el rendimiento del monitor.
  • Página 59 Esta función quedará desactivada cuando se utilice la entrada (digital) DVI-D. Información de producto Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)2005-06-08 1:28:21 PM...
  • Página 60: Preguntas Y Respuestas

    SmartControl es una ampliación del panel de control que facilita a los usuarios las tareas de configuración y optimización del monitor mediante software, sin necesidad de pulsar los botones del frontal de los monitores. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)2005-06-08 1:28:21 PM...
  • Página 61 Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido? Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y...
  • Página 62: Política De Philips Para Defectos De Pixeles

    Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Tècnicas • Modos de Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos Resolución y industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Preconfiguración...
  • Página 63 Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
  • Página 64 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles DEFECTOS EN EL NIVEL ACEPTABLE PUNTO BRILLANTE MODELO 190P6 190B6 190S6 1 subpixel encendido 3 o menos 2 subpíxeles adyacentes 1 o menos encendidos 3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) Distancia entre dos defectos de punto punto 25 mm o más...
  • Página 65 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles * 1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto Todos los monitores Philips conforme a ISO13406-2. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)2005-06-08 1:28:21 PM...
  • Página 66 * Los defectos de píxel están definidos en la norma ISO 13406-2 Clase I Observación: Los centros de servicio técnico de Philips en todo el mundo podrán devolverle al cliente todo aquel monitor entregado para su reparación o recambio si se halla libre de defectos conforme a los criterios de la garantía Philips Perfect Panel.
  • Página 67: Descripción Vista Frontal Del Producto Paquete De Accesorios

    Adaptador para Macintosh (opcional) Cable de señal VGA Paquete E-DFU con Guía rápida de instalación y CD-ROM. Cable de USB Cable de DVI (for /27 and /96 only) VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 3)2005-06-08 1:28:28 PM...
  • Página 68: Observación

    Conexión a su PC Conexión a su PC Conecte los cables a los conectores Observación: Si el equipo es Apple Macintosh, deberá conectar el adaptador especial para Mac a un extremo del cable de señal del monitor file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 3)2005-06-08 1:28:28 PM...
  • Página 69 Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de corriente más próxima. Encienda su ordenador y su monitor. Si el monitor muestra una imagen, la instalación se habrá completado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 3)2005-06-08 1:28:28 PM...
  • Página 70: Para Plegar La Base

    Rendimiento • Apertura de la base • Cierre de la base Levante la base. • Retirada de la base Para plegar la base Pliegue hacia abajo la pantalla. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/BASE.HTM (1 of 3)2005-06-08 1:28:28 PM...
  • Página 71: Retirada De La Base

    Retirada de la base Condiciones: aplicaciones de montaje VESA Retire la cubierta superior. Quite los 6 tornillos y retire la base del monitor LCD. Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/BASE.HTM (2 of 3)2005-06-08 1:28:28 PM...
  • Página 72 La base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/BASE.HTM (3 of 3)2005-06-08 1:28:28 PM...
  • Página 73: Primeros Pasos

    Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los • Optimización requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me y active la aplicación Plug & Play.
  • Página 74 Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes". Para Windows® XP Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2005-06-08 1:28:29 PM...
  • Página 75 "Propiedades de pantalla". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/190b6/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2005-06-08 1:28:29 PM...
  • Página 76: Su Garantía Philips F1Rst Choice

    El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 77 Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/warranty/war_1st.htm (2 of 3)2005-06-08 1:28:35 PM...
  • Página 78: Sitio Web

    Su garantía Philips F1rst Choice F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2005-06-08 1:28:35 PM...
  • Página 79 Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 80: A Un Solo Clic De Distancia

    En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
  • Página 81: Su Garantía Internacional

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 82 Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2005-06-08 1:28:35 PM...
  • Página 83: Garantía Limitada (Monitor De Computadora)

    Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
  • Página 84: Dónde Puedo Obtener Más Información

    (si bien es posible que se produzca una demora debido a que los componentes a reemplazar y el/los manual/es técnicos no está/n inmediatamente disponibles). Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/warranty/war_usa.htm (2 of 4)2005-06-08 1:28:36 PM...
  • Página 85 (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
  • Página 86: Con Sólo Una Llamada

    Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
  • Página 87: F1Rst Choice Contact Information

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Teléfono Tarifa Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Llamada gratuita Denmark 3525 8761 Tarifa de llamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de llamada local France 08 9165 0006 0.23...
  • Página 88: Consumer Information Centers

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
  • Página 89 Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: [email protected] LITHUANIA...
  • Página 90 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: [email protected] www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2005-06-08 1:28:50 PM...
  • Página 91 Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
  • Página 92 Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
  • Página 93 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Página 94 Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
  • Página 95 Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Página 96 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/A9/espanol/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-06-08 1:28:50 PM...
  • Página 97 Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
  • Página 98 Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: [email protected] Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.

Tabla de contenido