Página 1
187263 Wireless Charger “FC15 Metal” Kabelloses Ladegerät Operating Instructions Használati útmutató Bedienungsanleitung Návod k použití Mode d‘emploi Návod na použitie Instrucciones de uso Manual de instruções Kullanma k lavuzu Istruzioni per l‘uso Manual de utilizare Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obs ugi...
Note This symbol is used to indicate additional information or important notes. 2. Package contents • "FC15 Metal" Wireless Charger for Smartphones • 1 x 230 V quick-charging device (please note 2nd operating instructions) • 1 x USB-C cable • These operating instructions...
3. Safety instructions • Protect the product from dirt, moisture and overheating and use it in dry environments only. • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. • Do not operate the product outside the power limits speci ed in the technical data. •...
Disconnect the device from the mains before cleaning and during prolonged periods of non-use. 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
9. Declaration of Conformity Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00187263] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity can be found on the following website: www.hama.com ->...
Fehlermeldung Die Anzeige bei Lade-Ende kann herstellerbedingt bei einigen Endgeräten abweichen. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
3. Sicherheitshinweise • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem Nichtgebrauch vom Netz. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise...
Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 9. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00187263] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com ->...
Message d’erreur L’a chage lors de la n du chargement peut varier selon le fabricant sur certains appareils. Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi à...
3. Consignes de sécurité • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnements secs. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer et en cas d’inutilisation prolongée. 6. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou des consignes de...
à la protection de notre environnement. 9. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l’équipement radioélectrique du type [00187263] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.
Mensaje de error La indicación al nal de la carga puede diferir en algunos terminales según el fabricante. Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario.
3. Indicaciones de seguridad • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo solo en entornos secos. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos. •...
Página 17
4. Puesta en marcha y funcionamiento Aviso • Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto; asimismo, debe ser fácilmente accesible. • Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptor de encendido y apagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente).
6. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
Nota Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti. 2. Contenuto della confezione • Caricabatteria wireless “FC15 Metal” per smartphone • 1x caricabatteria rapido a 230V (seguire il 2° libretto di istruzioni) • 1x cavo USB-C • Il presente libretto di istruzioni...
3. Istruzioni di sicurezza • Proteggere il prodotto dallo sporco, dall’umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti. • Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti. • Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza indicati nei dati tecnici. •...
Prima di pulirlo e in caso di inutilizzo prolungato disconnettere l’apparecchio dalla presa elettrica. 6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
9. Dichiarazione di conformità Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00187263] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.
De weergave aan het einde van het opladen kan op sommige apparaten afw ken vanwege de fabrikant. Hartel k dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen. Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanw zing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
3. Veiligheidsinstructies • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. •...
Página 29
6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
Página 30
9. Conformiteitsverklaring Hama GmbH & Co KG verklaart hierb dat dit toestel [00187263] zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de Richtl n 2014/53/EU bevindt.
Página 31
USB-Type-C 230 V Hama! • "FC15 Metal" smartphone • 1x 230 V ( • 1x USB Type-C •...
Página 33
• • on/off. • • • • • USB-Type-C USB Type-C (1) USB. • 15 W Qualcomm. • LED (2) • ( ). • LED (2) • ( ), • LED (2)
Página 34
Hama GmbH & Co KG 2 A / 9 V 1,67 A / 12 V 1,67 A 5 W / 7,5 W / 10 W / 15 W Ø100 x 7,6 mm USB-C 2012/19/EU 2006/66/EE ’ Hama GmbH & Co KG, [00187263] 2014/53/ .
Página 35
Wskazówka Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi. 2. Zawarto zestawu • adowarka bezprzewodowa „FC15 Metal” do smartfonów • 1 x adowarka do szybkiego adowania 230 V (przestrzega drugiej instrukcji obs ugi) • 1 x kabel USB-C • Niniejsza instrukcja obs ugi...
3. Zasady bezpiecze stwa • Chroni produkt przed zanieczyszczeniami, wilgoci i przegrzaniem. Korzysta z produktu wy cznie w suchych pomieszczeniach. • Nie upuszcza produktu i nie nara a go na silne wstrz sy. • Nie u ywa produktu poza granicami jego wydajno ci okre lonymi w danych technicznych. •...
Página 37
6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szkód wynikaj cych z post powania niezgodnie z instrukcj obs ugi i...
9. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym o wiadcza, e typ urz dzenia radiowego [00187263] jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pe ny tekst Deklaracji zgodno ci UE jest dost pny pod nast puj cym adresem internetowym: www.hama.com >...
Hibajelzés A töltés vége kijelzés egyes végkészülékeknél a gyártótól függ en ett l eltérhet. Köszönjük, hogy Hama terméket választott! Szánjon rá id t, és el ször olvassa végig az alábbi útmutatót és megjegyzéseket. A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy szükség esetén bármikor fellapozhassa.
3. Biztonsági útmutatások • Óvja meg a terméket szennyez dést l, nedvességt l és túlmelegedést l, és kizárólag száraz környezetben használja. • Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak. • Ne üzemeltesse a terméket a m szaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl. •...
6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából ered károkért.
újrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 9. Megfelel ségi nyilatkozat A Hama GmbH & Co KG vállalat ezennel tanúsítja, hogy a [00187263] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. Az EU-megfelel ségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: www.hama.com ->...
Página 43
Upozorn ní Používá se pro ozna ení dalších informací nebo d ležitých pokyn . 2. Obsah balení • Bezdrátová nabíje ka „FC15 Metal“ pro smartphony • 1x 230V rychlonabíje ka (respektujte prosím 2. návod k obsluze) • 1x kabel USB-C...
3. Bezpe nostní pokyny • Chra te výrobek p ed zne išt ním, vlhkostí a p eh átím a používejte ho pouze v suchém prost edí. • Zabra te pádu výrobku a výrobek nevystavujte silným ot es m. • Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích. •...
P ed išt ním a p i delším nepoužívání odpojte p ístroj od sít . 6. Vylou ení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním...
životního prost edí. 9. Prohlášení o shod Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového za ízení [00187263] je v souladu se sm rnicí 2014/53/EU. Úplné zn ní EU prohlášení o shod je k dispozici na této internetové...
Página 47
Upozornenie Tento symbol ozna uje dodato né informácie alebo dôležité poznámky. 2. Obsah balenia • Bezdrôtová nabíja ka „FC15 Metal“ pre smartfóny • 1x rýchlonabíja ka 230 V (dodržujte 2. návod na obsluhu) • 1x kábel USB-C • Tento návod na obsluhu...
Página 48
3. Bezpe nostné upozornenia • Výrobok chrá te pred zne istením, vlhkos ou a prehriatím. Používajte ho iba v suchom prostredí. • Výrobok chrá te pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom. • Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov uvedených v technických údajoch. •...
Página 49
Pred istením a pri dlhšom nepoužívaní odpojte zariadenie od siete. 6. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpe nostných upozornení.
životného prostredia. 9. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00187263] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.hama.com -> 00187263 -> Downloads.
A indicação apresentada quando o carregamento termina pode variar em função do fabricante do equipamento terminal. Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário.
3. Indicações de segurança • Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos. • Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes. • Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos. •...
6. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
9. Declaração de conformidade Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00187263] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está...
Página 55
üreticiye ba l olarak farkl l k gösterebilir. Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. Gerekti inde tekrar ba vurmak için bu kullan m k lavuzunu daha sonra güvenli bir yerde muhafaza edin.
3. Güvenlik aç klamalar • Ürünü kir, nem ve a r s nmaya kar koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullan n. • Ürünü dü ürmeyin ve sert darbelere maruz b rakmay n. • Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans s n rlar n n d nda çal t rmay n. •...
Página 57
Temizlemeden önce ve uzun süre kullan lmayacaksa cihaz ebekeden ay r n. 6. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan...
çevre korumas na önemli bir katk da bulunursunuz. 9. Uygunluk beyan bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00187263] 2014/53/ AB say l yönetmeli e uygun oldu unu beyan eder. AB Uygunluk Beyan n n tam metni a a daki internet adresinde incelenebilir: www.hama.
A ajul poate diferit la nalul înc rc rii unor terminale în funcție de produc tor. V mulțumim pentru faptul c v-ați decis în favoarea unui produs Hama! V rug m s v luați timpul necesar pentru a citi urm toarele instrucțiuni i indicații în totalitate.
3. Indica ii de securitate • Protejați produsul de murd rie, umiditate i supraînc lzire i utilizați-l numai în medii uscate. • Nu l sați produsul s cad i nici nu îl expuneți unor vibrații puternice. • Operați produsul numai în limita capacit ților sale indicate în cadrul datelor tehnice. •...
Página 61
îndelungate. 6. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garanție pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare i/sau a indicațiilor de securitate.
înconjur tor. 9. Declara ie de conformitate Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG declar c tipul de echipamente radio [00187263] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la urm toarea adres de internet: www.hama.com ->...
Används för att markera säkerhetsanvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker. Information Används för att markera ytterligare information eller viktig information. 2. Förpackningens innehåll • Trådlös laddare FC15 Metal för smartphone • 1 snabbladdare 230 V (se den andra bruksanvisningen) • 1 USB-C-kabel • Denna bruksanvisning...
Página 64
3. Säkerhetsanvisningar • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i torra utrymmen. • Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. • Använd inte produkten utöver de kapacitetsgränser som anges i tekniska data. •...
Página 65
Koppla bort apparaten från nätet innan du rengör den och om du inte ska använda den under en längre tid. 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
återanvändning av gamla apparater och batterier ger du ett viktigt bidrag till att skydda vår miljö. 9. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00187263] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: www.hama.com ->...
Niillä merkitään turvallisuusohjeet ja kiinnitetään huomio erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen. 2. Pakkauksen sisältö • Langaton ”FC15 Metal”-laturi älypuhelimille • 1 x pikalaturi 230 V (huomioi 2. käyttöohje) • 1 x USB-C-johto • Tämä käyttöohje...
Página 68
3. Turvallisuusohjeet • Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa. • Älä anna laitteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja. •...
Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. Ohje Irrota laite sähköverkosta ennen puhdistamista ja jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan. 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristojen uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla voit vaikuttaa yhteisen ympäristömme suojeluun. 9. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00187263] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama. com -> 00187263 -> Downloads.
Página 71
1. USB-C 2. LED 3. 230 V К Hama! • "FC15 Metal" • 1x 230 V • 1 USB-C •...
Página 73
• . К • – • • • З . З • • USB-C USB-C . З • 15 W Qualcomm. • (2). • (B). • . LED • (B). • . LED...
Página 74
Hama GmbH & Co KG 2 A / 9 V 1,67 A / 12 V 1,67 A 5 W/7,5 W/10 W/15 W Ø100 x 7,6 mm USB-C 2012/19/ 2006/66/E Hama GmbH & Co KG [00187263] 2014/53/ . : www.hama.com -> 00187263 ->...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.