Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Description
This residential oilless compressor is
designed for do-it-yourselfers with a
variety of home and automotive jobs.
These compressors power spray guns,
impact wrenches and other tools.
Compressed air from this unit will
contain moisture. Install a water filter
or air dryer if application requires dry
air.
Unpacking
After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service. In case of
questions, damaged or missing parts,
please call 1-800-543-6400 for customer
assistance. Have the serial number,
model number, and parts list (with
missing parts circled) before calling.
DO nOt retUrn
STOP!
tHe prODUCt tO
tHe retaIler!
Do not operate unit
if damaged during
shipping, handling or use. Damage may
result in bursting and cause injury or
property damage.
reaD & FOllOW all InStrUCtIOnS
Save tHeSe InStrUCtIOnS
DO nOt DISCarD
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Record the Model No., Serial No. and date of purchase in the space
below.
this compressor / pump is not equipped and should not be used "as is"
to supply breathing quality air. For any application of air for human
consumption, the air compressor / pump will need to be fitted with
suitable in-line safety and alarm equipment. this additional equipment
is necessary to properly filter and purify the air to meet minimal
specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas
association Commodity Specification G 7.1 - 1966, OSHa 29 CFr 1910.
134, and / or Canadian Standards associations (CSa).
DISClaIMer OF WarrantIeS
In the event the compressor is used for the purpose of breathing air
application and proper in-line safety and alarm equipment is not
simultaneously used, existing warranties shall be voided, and the
manufacturer disclaims any liability whatsoever for any loss, personal
injury or damage.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information,
visit www.chpower.com
Oilless Compressors
Model No.
____________________
Serial No.
____________________
Date of purchase
____________________
Retain these numbers for future reference.
Breathable Air Warning
HU500000, HU502000
IN633701AV 6/10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld HU500000

  • Página 21: Descripción

    Si el compresor se utiliza para producir aire respirable SIn haberle instalado el sistema de seguridad y alarma, todas la garantías se anularán y la compañia Campbell Hausfeld. no asumirá nInGUna responsabilidad por pérdidas, heridas personales o daños. RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
  • Página 22: Medidas De Seguridad

    Manual de Instrucciones Medidas de Seguridad GeneraleS SeGUrIDaD piezas Este manual contiene información Como el compresor de aire y otros del compresor podrían estar componentes usados (bomba de que es muy importante que sepa calientes, inclusive cuando la material, pistolas pulverizadoras, filtros, y comprenda.
  • Página 23: Informaciones Generales De Seguridad (Continuación) Precauciones Para Rociar

    HU500000, HU502000 Informaciones Generales de ensamblaje enSaMblaje De la rUeDa Seguridad (Continuación) (Figuras 3 y 4) enSaMblaje Del ManGO El juego del ensamble de la rueda (Figuras 1 y 2) preCaUCIOneS para rOCIar incluye: 1. Coloque los extremos del mango...
  • Página 24: Introducción

    Manual de Instrucciones Introducción válvula de Chequeo - Esta válvula solo Manómetro del tanque - Indica la permite que el aire entre al tanque y presión de aire en el tanque mientras en Vea la Figura 3. evita que éste se regrese al cabezal. compresor esté...
  • Página 25: Instalación

    HU500000, HU502000 Funcionamiento Instalación Tomacorrientes conectado a tierra anteS De arranCarlO pOr prIMera COlOCaCIÓn vez prOCeDIMIentO De ablanDe Es extremadamente importante instalar (Complete este procedimiento antes el compresor en un área limpia, seca y de usar el compresor por primera vez.
  • Página 26: Mantenimiento

    Figura 8 - Mantenimiento del Filtro este producto, comuníquese con el 3. Esta válvula de seguridad debería de entrada de aire concesionario de Campbell Hausfeld más cerrarse automáticamente a cercano a su domicilio. 2,76 bar - 3,45 bar. Si la válvula de seguridad no deja salir aire El filtro de entrada deberá...
  • Página 27 HU500000, HU502000 Mantenimiento HUMeDaD en el aIre (Continuación) COMprIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte MantenIMIentO en gotas a medida que sale de la bomba. Cuando el nivel de humedad ServICIO neCeSarIO DIarIaMente SeManalMente MenSUalMente...
  • Página 28: Guía De Diagnóstico De Averías

    Manual de Instrucciones Guía de Diagnóstico de averías problema posible(s) Causa(s) acción a tomar El compressor no 1. El interruptor está en la posición 1. Asegúrese de que el compresor esté enchufado y que el funciona OFF (apagado) interruptor esté en la posición ON (encendido). 2.
  • Página 29 HU500000, HU502000 Guía de Diagnóstico de averías (Continuación) problema posible(s) Causa(s) acción a tomar Exceseso de 1. Exceso de agua en el tanque 1. Drene el tanque. humedad en el aire 2. Humedad alta 2. Mueva el compresor a una área menos húmeda; use un expulsado filtro de aire incorporado a la línea...
  • Página 30: Garantía Limitada

    1. DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un Año. 2. .QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400.
  • Página 32 HU500000, HU502000 Operating Instructions • Instructions d’Utilisation • Manual de Instrucciones Service record enregistrement d’entretien registro de Servicios Date Maintenance performed repair components required Date entretien exécuté Éléments de remplacement requis Fecha Maintenimiento efectuado Componentes de reparación necesarios...

Este manual también es adecuado para:

Hu502000

Tabla de contenido