Tabla de contenido

Enlaces rápidos

BDL5588XH
V2.01
www.philips.com/welcome
Manual del usuario (Español)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Signage Solutions BDL5588XH

  • Página 1 BDL5588XH V2.01 www.philips.com/welcome Manual del usuario (Español)
  • Página 2 • Al colocar el monitor, asegúrese de que la toma de corriente y el enchufe se encuentran accesibles fácilmente. • Si apaga el monitor desenchufando el cable, espere 6 segundos antes de volver a enchufarlo para un funcionamiento correcto. • Utilice siempre el cable de alimentación proporcionado por Philips. Si éste falta, póngase en contacto con su centro de servicio técnico local. • No exponga el monitor a vibraciones extremas ni a situaciones de gran impacto durante su funcionamiento. • No golpee ni deje caer el monitor durante su funcionamiento o transporte.
  • Página 3 BDL5588XH Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice su pantalla de información pública: • Desenchufe la pantalla si no la va a utilizar durante un prolongado período de tiempo. • Desenchufe la pantalla si necesita limpiarla con un paño ligeramente humedecido. La pantalla se puede limpiar con un paño seco cuando esté apagada. Sin embargo, nunca utilice alcohol, disolventes o líquidos que contengan amoníaco. • Consulte a un técnico profesional si la pantalla no funciona con normalidad después de haber seguido las instrucciones de este manual. • Solamente el personal técnico cualificado debe abrir la tapa. • Mantenga la pantalla alejada de la luz solar directa y de estufas o de otras fuentes de calor. • Quite cualquier objeto que se pueda caer en las aberturas de ventilación o que pueda impedir la refrigeración adecuada de los componentes electrónicos de la pantalla.
  • Página 4 BDL5588XH Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación. Los conductores de fases de la instalación eléctrica de la habitación deben tener un dispositivo de protección de reserva contra cortocircuitos del tipo de un fusible, cuyo valor nominal no supere 16 amperios (A). Para desconectar completamente el equipo, el cable de alimentación debe estar desenchufado de la toma de corriente eléctrica, que se debe encontrar cerca del equipo y se debe poder acceder a él fácilmente. Una marca de protección "B" confirma que el equipo cumple los requisitos de uso de protección de las normas PN-93/T-42107 y PN-89/E-06251. Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (“EMF, Electric, Magnetic and Electromagnetic”) 1.
  • Página 5 BDL5588XH Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: 1. Quite la tapa del fusible y el propio fusible. 2. Coloque un nuevo fusible BS 1362 5A,A.S.T.A. o aprobado por BSI. 3.
  • Página 6 BDL5588XH RoHS para China 根据中国大陆 《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》 , 以下部分列出了产品中可能包含 的有害物质的名称和含量。 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 零部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) (PBB) (PBDE) (Cr(VI)) 塑胶外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 后壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ CCFL × × ○ ○ ○...
  • Página 7 BDL5588XH 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○...
  • Página 8 Deshacerse del producto al final de su período de vida útil Su nueva pantalla de información pública contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar. Las compañías especializadas pueden reciclar el producto para aumentar la cantidad de materia reutilizable y minimizar la cantidad de materia que necesita eliminarse. Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla antigua. (Para clientes de Canadá y EE. UU.) Este producto puede contener plomo y/o mercurio. Deséchelo conforme a las normativas locales, estatales y federales. Para obtener información adicional acerca del reciclaje, póngase en contacto con www.eia.org (Consumer Education Initiative, es decir, Iniciativa para la educación del consumidor)
  • Página 9 Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe desechar con el resto de residuos domésticos. Es responsabilidad del usuario deshacerse del equipo que desea desechar, entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida y reciclaje por separado del equipo antiguo en el momento en el que se deshaga de él, ayudará a conservar los recursos naturales y a garantizar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información sobre los residuos electrónicos, visite http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/ index.page; para conocer dónde puede depositar los equipos usados para reciclaje en India comuníquese con los contactos que se proporcionan a continuación. Número de asistencia técnica: 1800-425-6396 (lunes a sábado, e 09:00 a 17:30) Centro de recopilación de residuos electrónicos centralizado...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    BDL5588XH Índice Desembalaje e instalación........1 3.2.2. Mediante la entrada DVI ....14 1.1. Desembalaje ..............1 3.2.3. Mediante la entrada HDMI ....15 1.2. Contenido del paquete .........1 3.2.4. Mediante la entrada DisplayPort ..15 1.3. Notas de instalación..........1 3.3. Conexión de equipos de audio ....15 1.4. Instalar y quitar los pies para la mesa 3.3.1. Conexión de altavoces externos..15 (opcional) ..............2 3.3.2.
  • Página 11 BDL5588XH 4.7.3. Reproducción de archivos de fotos 2 3 4.8. Cómo utilizar el navegador Opera (HTML5)..............24 5. Cambio de los ajustes ..........25 5.1. Imagen y sonido rápidos........25 5.2. Ajustes .................25 5.2.1. Imagen ............25 5.2.2. Sonido ............26 5.2.3. Mosaico ............26 5.2.4. Ajustes generales ........28 5.3. Ajustes de red ............31 Compatibilidad con dispositivos USB ....32 7. Modo de entrada ...........34 8. Política de píxeles defectuosos ......35...
  • Página 12: Desembalaje E Instalación

    BDL5588XH Desembalaje e instalación 1.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido al tamaño y peso de esta pantalla, es recomendable que la muevan dos personas. • Después de abrir la caja de cartón, asegúrese de que el contenido se encuentra en buen estado y no falta nada. 1.2. Contenido del paquete Compruebe que ha recibido los siguientes artículos con el contenido del paquete: • Pantalla LCD • Mando a distancia y pilas AAA • Cable de alimentación • Cable VGA • Cable RS232 • Cable de conexión en cadena de Guía de inicio rápido margarita • Cable del sensor de infrarrojos...
  • Página 13: Instalar Y Quitar Los Pies Para La Mesa

    BDL5588XH 1.4. Instalar y quitar los pies para la mesa (opcional) Para instalar los pies para la mesa: 1. Asegúrese de que la pantalla está apagada. 2. Extienda una lámina protectora en una superficie plana. 3. Agarre los asas de transporte y coloque la pantalla boca abajo en la lámina protectora. 4.
  • Página 14: Instalar El Aparato En La Pared

    BDL5588XH 1.5. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en la pared, debe adquirir el kit estándar para instalación en pared (disponible en cualquier tienda especializada). Es recomendable utilizar una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Lámina protectora Cuadrícula VESA Mesa Soporte de sobremesa 1. Extienda una lámina protectora sobre una mesa, por ejemplo la que envolvía a la pantalla en el paquete, debajo de la superficie de la pantalla de forma que esta no se arañe. 2. Asegúrese de que tiene todos los accesorios para instalar esta pantalla (soporte para pared, soporte para techo, pies para mesa, etc.). 3. Siga las instrucciones incluidas con el juego de instalación en pared. Sí nos sigue los procedimientos de instalación correctos, se pueden producir daños en el equipo o el usuario o instalador puede sufrir lesiones.
  • Página 15: Instalación En Posición Vertical

    BDL5588XH 1.6. Instalación en posición vertical Esta pantalla se puede instalar en posición vertical. 1. Quite el pie para mesa en el caso de que esté acoplado. 2. Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj. El logotipo “ ” debe quedar en posición vertical cuando encare a la pantalla por la parte posterior.
  • Página 16: Instrucciones De Funcionamiento Del Kit De Alineación Con El Borde

    BDL5588XH 1.7. Instrucciones de funcionamiento del kit de alineación con el borde 1.7.1. Instalación del kit de alineación con el borde • Antes de instalar el kit de alineación con el borde, se deben montar correctamente las pantallas en el marco de la pared de vídeo. • Utilice el “tornillo de mariposa” para que la instalación resulte más sencilla. • Utilice el “kit 1 de alineación con el borde” para cuatro pantallas adyacentes.
  • Página 17 BDL5588XH • Utilice el “kit 2 de alineación con el borde” para dos pantallas adyacentes. • Instale el “kit 2 de alineación con el borde” con 2 tornillos M4. NOTA: P ara instalar el kit de alineación con el borde, póngase en contacto con un técnico profesional para su correcta instalación. No aceptamos ninguna responsabilidad en el caso de instalaciones no realizadas por un técnico profesional.
  • Página 18: Uso Del Kit De Acabado Del Borde (Opcional)

    BDL5588XH 1.8. Uso del kit de acabado del borde (opcional) Puede utilizar el kit de acabado del borde para proteger la pantalla y mejorar su aspecto. 1.8.1. Instalación del kit de acabado del borde Instalación del kit de acabado del borde para una configuración de pantalla de 1x1 Kit de acabado del borde - Superior (*1 pieza) Esquina (*4 piezas) Kit de acabado Kit de acabado del borde - del borde - Derecha Izquierda (*1 pieza) (*1 pieza)
  • Página 19: Componentes Y Funciones

    BDL5588XH Componentes y funciones 2.1. Panel de control MUTE INPUT MUTE INPUT MENU Botón [ ] Sensor del mando a distancia e indicador de estado de alimentación Utilice este botón para encender la pantalla o activar el estado de espera en la misma. • Recibe las señales de órdenes del mando a distancia. • Indica el estado de funcionamiento de la pantalla sin OPS: Botón [MUTE] - Se ilumina en verde cuando la pantalla está encendida Permite ACTIVAR y DESACTIVAR el silencio de audio.
  • Página 20: Terminales De Entrada Y Salida

    BDL5588XH 2.2. Terminales de entrada y salida 9 10 11 14 15 17 ENTRADA DE CA ENTRADA VGA (D-Sub) Entrada de alimentación de CA desde la toma de corriente Entrada de vídeo VGA eléctrica. ENTRADA DE COMPONENTES (BNC) CONMUTADOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL Entrada de fuente de vídeo YPbPr de componentes. Active o desactive la alimentación. Y/CVBS IR IN / IR OUT Entrada de fuente de vídeo. Entrada/Salida de señal de infrarrojos para la función de bucle. PC LINE IN NOTAS: Entrada de audio para una fuente VGA (estéreo de 3,5 mm).
  • Página 21: Mando A Distancia

    BDL5588XH 2.3. Mando a distancia Botón [ ] LISTA (LIST) Sin función. 2.3.1. Funciones generales Botones NAVEGACIÓN [ ] [ ] [ ] [ ] Permiten recorrer los menús y seleccionar elementos. Botón [ Permite confirmar una entrada o selección. Botón [ ] Ajuste Permite acceder a las opciones disponibles actualmente y a los menús de imagen y sonido. Botón [ ] SILENCIO Presione este botón para activar o desactivar la función de silencio.
  • Página 22: Mando A Distancia De Infrarrojos

    BDL5588XH 2.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [IDENTIFICADOR]. El LED de color rojo parpadeará dos veces. Puede establecer el identificador del mando a distancia cuando disponga 1. Presione el botón [ESTABLECER IDENTIFICADOR] durante más de varias pantallas y de desee utilizar dicho mando en una de ellas. de 1 segundo para entrar en el modo de identificador. El LED de color rojo se iluminará. Presione de nuevo el botón [ESTABLECER IDENTIFICADOR] para salir del modo de identificador. El LED de color rojo se apagará. Presione los botones de numero [0] ~ [9] para seleccionar la pantalla que desea controlar. Por ejemplo:Presione [0] y [1] para la pantalla nº 1; presione [1] y [1] para la pantalla nº 11. Los números disponibles son los comprendidos entre [01] y [255]. 2.
  • Página 23: Insertar Las Pilas En El Mando A Distancia

    BDL5588XH 2.3.3. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2. Alinee las pilas conforme a las indicaciones (+) y (−) que se encuentran dentro del compartimento de dichas pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa. Precaución: El uso incorrecto de pilas puede provocar fugas. Asegúrese de seguir las instrucciones que se indican a continuación: • Coloque pilas de tipo “AAA” haciendo coincidir los signos (+) y (–) de cada una de ellas con los signos (+) y (–) del compartimento de las mismas. • No mezcle tipos diferentes de pilas. • No mezcle y las nuevas y usadas, ya que se reducirá el período de vida útil de las mismas o se producirán fugas en ellas.
  • Página 24: Conexión De Equipos Externos

    BDL5588XH Conexión de equipos externos 3.1. Conexión de equipos externos (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Mediante la entrada de vídeo COMPONENT Salida de audio COMPONENT OUT (YPbPr) DVD / VCR / VCD [AUDIO IN] [COMPONENT IN] (YPbPr) 3.1.2. Mediante la entrada de la fuente de vídeo Y/CVBS OUT DVD / VCR / VCD [AUDIO IN]...
  • Página 25: Mediante La Entrada De Vídeo

    BDL5588XH 3.1.3. Mediante la entrada de vídeo HDMI DVD / VCR / VCD HDMI OUT [HDMI IN] 3.2. Conexión de un PC 3.2.1. Mediante la entrada VGA VGA OUT D-Sub de 15 patillas Salida de audio [VGA IN] [VGA AUDIO IN] 3.2.2.
  • Página 26: Mediante La Entrada Hdmi

    BDL5588XH 3.2.3. Mediante la entrada HDMI HDMI OUT [HDMI IN] 3.2.4. Mediante la entrada DisplayPort DisplayPort OUT [DisplayPort IN] 3.3. Conexión de equipos de audio 3.3.1. Conexión de altavoces externos Altavoces externos...
  • Página 27: Conexión De Un Dispositivo De Audio Externo

    BDL5588XH 3.3.2. Conexión de un dispositivo de audio externo Entrada de audio Amplificador estéreo [SALIDA DE AUDIO] 3.4. Conexión de varias pantallas en una configuración en cadena de margarita Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena de margarita para aplicaciones como una pared de vídeo. 3.4.1. Conexión del control de la pantalla Conecte el conector [RS232C OUT] de la PANTALLA 1 al conector [RS232C IN] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [RS-232C] [RS-232C IN] [RS-232C OUT]...
  • Página 28: Conexión De Vídeo Analógico

    BDL5588XH Conecte el conector [DP OUT] de la PANTALLA 1 al conector [DP IN] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [DP] [DP IN] [DP OUT] [DP IN] Conecte el conector [HDMI OUT] de la PANTALLA 1 al conector [HDMI IN] de la PANTALLA 2. DVD / VCR / VCD PANTALLA 1 PANTALLA 2 [HDMI] [DVI IN] [DVI OUT] [DVI IN] 3.4.3. Conexión de vídeo analógico Conecte el conector [DVI OUT / VGA OUT] de la PANTALLA 1 al conector [VGA IN] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [VGA] [VGA IN] [DVI/VGA OUT] [VGA IN] 3.4.4.
  • Página 29: Conexión De Infrarrojos

    BDL5588XH 3.5. Conexión de infrarrojos Receptor de infrarrojos externo [IR IN] NOTA: E l sensor del mando a distancia de esta pantalla deja de funcionar si el conector [IR IN] se encuentra conectado. 3.6. Conexión de transmisión de la señal de infrarrojos [IR OUT] DVD / VCR / VCD [IR IN] (DVD / VCR / VCD) Mando a distancia 3.7.
  • Página 30 BDL5588XH Para configurar la red: 1. Encienda el router y active el ajuste DHCP. 2. Conecte el router a la pantalla con un cable Ethernet. Configuración 3. Pulse el botón INICIO [ ] del mando a distancia y, a continuación, seleccione Conectar a red 4. Seleccione y, a continuación, pulse el botón [ 5. Siga las instrucciones en pantalla para instalar la red. 6.
  • Página 31: Funcionamiento

    BDL5588XH Funcionamiento 4.4. Selección de los ajustes de sonido preferidos NOTA: E l botón de control descrito en esta sección se encuentra 1. Mientras la pantalla reproduce la fuente de vídeo, pulse el botón principalmente en el mando a distancia menos que se ADJUST [ especifique lo contrario. Estilo sonido 2. Pulse el botón [ ] o [ ] para seleccionar y, a 4.1.
  • Página 32: Cómo Utilizar Dlna-Dmp

    BDL5588XH Configuración del uso compartido de contenido ] para cerrar. 7. Pulse el botón [ multimedia El televisor se ha conectado correctamente a la red doméstica. 1. Instale un servidor multimedia en el ordenador para compartir archivos multimedia. A continuación se enumeran algunos servidores multimedia: • Para PC: Windows Media Player 11 (o superior) o TVersity • Para Mac: Twonky 2. Active en el ordenador el uso compartido de contenido multimedia mediante el servidor multimedia.
  • Página 33: Cómo Utilizar La Función Dlna-Dmr Desde El Ordenador

    BDL5588XH 4.5.3. Cómo utilizar la función DLNA-DMR de multimedia... desde el ordenador Configuración de uso compartido avanzado 8. Diríjase a Activar la detección de redes y marque Configuración 1. Pulse el botón INICIO [ ] y diríjase al menú 9. A continuación, vaya al directorio en el que se encuentran los Ajustes de red 2.
  • Página 34: Opciones De Reproducción

    BDL5588XH 7. Pulse los botones de [REPRODUCCIÓN] ( H F G I J ) • {Subtítulos}: Elija los ajustes de subtítulos que hay disponibles. para controlar la reproducción. • {Idioma subtítulos}: Elija el idioma de los subtítulos si están disponibles. 4.7. Opciones de reproducción • {Orden aleatorio}: Permite activar o desactivar la reproducción aleatoria de los archivos de vídeo. • {Repetir}: Seleccione {Repetir} para reproducir el archivo de vídeo 4.7.1. Reproducción de archivos de música varias veces o seleccione {Reprod. una vez} para reproducirlo una Música 1.
  • Página 35: Cómo Utilizar El Navegador Opera (Html5)

    BDL5588XH 4.8. Cómo utilizar el navegador Opera 4. Ahora ya puede ver la página web. (HTML5) Internet 1. Pulse el botón INICIO [ ], seleccione y, a continuación, pulse el botón [ Configuración Fuente Internet 2. Mueva el cursor a la barra de direcciones URL. Pulse el botón ] para que se muestre el teclado en pantalla. Puede mover el cursor para introducir la dirección URL. Cuando haya finalizado de Terminado introducir la dirección URL, seleccione NOTAS: Internet • El navegador Opera no es compatible con el formato FLASH.
  • Página 36: Cambio De Los Ajustes

    BDL5588XH Cambio de los ajustes 5.1. Imagen y sonido rápidos Puede elegir los ajustes de imagen y sonido con la ayuda del Mediante el mando a distancia Asistente ajustes, que muestra de forma inmediata el efecto del ajuste seleccionado. 1. Pulse el botón INICIO [ ] para que se muestre el menú OSD. Configuración 2. Seleccione . Pulse el botón [ Imagen y sonido rápidos 3.
  • Página 37: Sonido

    BDL5588XH • {Mejora del color}: Permite mejorar dinámicamente la viveza y Modo Surround el detalle de los colores. Mejora la experiencia de audio del usuario. Avanzado Salida de audio Menú de ajustes avanzados, como Gamma, Tono, Contraste de vídeo, Permite ajustar el volumen de la salida de audio. etc. Avanzado • {Gamma}: Permite ajustar la configuración no lineal para la Menú de ajustes avanzados para mejorar la experiencia de audio del luminosidad y el contraste de la imagen.
  • Página 38 BDL5588XH Por ejemplo: Matriz de 2 x 2 pantallas (4 pantallas) {Apagado} Monitores H = 2 pantallas Monitores V = 2 pantallas Monitores H Posición Tilling tool Por ejemplo: Matriz de 5 x 5 pantallas (25 pantallas) Para activar la función de herramienta de mosaico, adquiera la tecla de Monitores H = 5 pantallas activación que puede comprar al distribuidor. Monitores V = 5 pantallas Monitores H Imagen Habilitar Estado Sonido Monitores H Activar Posición Monitores V Mosaico Ajustes generales Posición Comp. cuadro Tiling tool Comp. cuadro Permite activar o desactivar la función de compensación del cuadro. Si se selecciona {Encendido}, la pantalla ajustará...
  • Página 39: Ajustes Generales

    BDL5588XH (2). Introduzca la tecla de activación en el menú OSD. (5). Compruebe el estado de la herramienta de mosaico en el menú OSD. Imagen Estado Encendido Sonido Mosaico Ajustes generales Cancelar Borrar Terminado ] y emergerá el teclado en pantalla. Puede (3). Presione el botón [ mover el cursor para introducir la tecla de activación. Después de 5.2.4. Ajustes generales finalizar, elija Hecho. Nota: Presione la tecla amarilla del mando a distancia para cambiar la entrada a digital numérica. Imagen Idioma de menú Sonido Monitor group Mosaico ID monitor...
  • Página 40 BDL5588XH Programación Programación 1 Estado Esta función le permite programar hasta siete intervalos de tiempo para Fuente que se active la pantalla. Programación 2 HDMI 1 Programación 3 A tiempo HDMI 2 Aquí puede configurar: Programación 4 Tiempo desconectado DisplayPort • La fuente de entrada que usará la pantalla para cada periodo de Programación 5 Modos repetición OPS de tarjeta activación programado.
  • Página 41 BDL5588XH Ajuste playlist • {Bloquear todo}: Permite bloquear todas las funciones del teclado. 6. Si se selecciona {Fuente}  {USB}. Diríjase a • {Bloquear todo excepto volumen}: Permite desactivar todas las 0001/0002 Foto funciones del teclado excepto los botones [ ] y [ • {Bloquear todo excepto energía}: Permite desactivar todas las Foto funciones excepto el botón [ ]. Vídeo • {Bloquear todo excepto volumen y energía}: Permite desactivar todas las funciones del teclado excepto los botones [...
  • Página 42: Ajustes De Red

    BDL5588XH Ajustes de red Seleccione {Encendido}. Entonces, si no hay señal, la pantalla se apaga de {Configuración de red}: Permite seleccionar el modo en que la pantalla forma automática. asigna las direcciones a los recursos de red. El usuario puede seleccionar {DHCP & IP Auto} (recomendado) o Información OSD {IP estática}. Cuando se pulsa el botón de ENCENDIDO [ ] para encender Configuración IP estática la pantalla en el modo En espera o cambiar la señal de entrada, la Permite definir los valores {Dirección IP}, {Másc.
  • Página 43: Compatibilidad Con Dispositivos Usb

    BDL5588XH Compatibilidad con dispositivos USB Formatos de subtítulos de vídeo USB (para subtítulos de idioma, etc.) Velocidad de Extensiones Códec de Velocidad de bits Contenedor Resolución máxima fotogramas máxima Códec de audio de archivo vídeo máxima (Mbps) (fps) MPEG-1 1920 x 1088 25p, 30p, 50i, 60i MPEG-1 (L1 y L2), .mpg MPEG-2...
  • Página 44 BDL5588XH MPEG-4 ASP 1920 x 1088 25p, 30p, 50i, 60i MPEG-1 (L1 y L2), MPEG-1,2,2.5 L3, .mkv AAC/HE-AAC (v1 y v2), .mk3d H.264 1920 x 1088 WMA, WMA-PRO Formatos multimedia USB Velocidad de bits Frecuencia Extensiones de máxima Contenedor Códec de vídeo Resolución máxima Códec de audio archivo (kHz) (Mbps) .mp3 MPEG-1,2,2,5 L3 .wma .asf (V2 a V9.2) .wma WMA Pro WMA, WMA Pro...
  • Página 45: Modo De Entrada

    BDL5588XH Modo de entrada Resolución VGA: Resolución activa Resolución Tasa de Frecuencia de píxel Relación aspecto Significado estándar actualización Píxeles horizontales Líneas verticales 60 Hz 25,175 MHz Video Graphics Array, es decir, 72 Hz 31,5 MHz Matriz de gráficos de vídeo 75 Hz 31,5 MHz Wide Video Graphics Array, WVGA 70 Hz 33,75 MHz 16:9 es decir, Matriz de gráficos de vídeo ampliada 60 Hz 40 MHz SVGA Súper VGA 75 Hz...
  • Página 46: Política De Píxeles Defectuosos

    BDL5588XH Política de píxeles defectuosos Nos esforzamos para proporcionar productos de la más alta calidad, utilizamos algunos de los procesos de fabricación más avanzados de la industria y llevamos a cabo un control de calidad riguroso. Sin embargo, los defectos de píxel y subpíxel en los paneles PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará durante el período de garantía conforme a las condiciones de garantía locales. Este comunicado explica los diferentes tipos de defectos de píxel y define los niveles de defectos aceptables para la pantalla LCD. Para poder optar a la reparación cubierta por la garantía, el número defectos de píxel debe superar un determinado nivel tal y como se muestran la tabla de referencia. Si la pantalla LCD cumple las especificaciones, la garantía o reclamación se rechazará. Además, dado que algunos tipos o combinaciones de defectos de píxel son más apreciables que otros, Philips establece estándares de calidad incluso más altos para aquellos. 8.1. Píxeles y subpíxeles Un píxel, o elemento de imagen, está compuesto por tres subpíxeles según los colores primarios...
  • Página 47: Defectos De Puntos Oscuros

    Un punto oscuro Dos puntos oscuros adyacentes = 1 par de Dos puntos oscuros, las especificaciones definen puntos oscuros la distancia mínima entre puntos oscuros 8.5. Proximidad de defectos de píxel Dado que los defectos de píxel y subpíxel del mismo tipo que están cerca entre sí pueden ser más apreciables, Philips también especifica tolerancias para la proximidad de defectos de píxel. En la tabla siguiente puede encontrar las especificaciones correspondientes: • Cantidad permitida de puntos oscuros adyacentes = (puntos oscuros adyacentes =1 par de puntos oscuros) • Distancia mínima entre puntos oscuros • Número total de todos puntos defectuosos 8.6. Tolerancias de defectos de píxel Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes.
  • Página 48: Limpieza Y Solución De Problemas

    BDL5588XH Limpieza y solución de problemas 9.1. Limpieza Precauciones que debe tener cuando use la pantalla • No aproxime las manos, la cara ni ningún objeto a los orificios de ventilación de la pantalla. La parte superior de la pantalla suele calentarse debido a la alta temperatura que alcanza el aire que escapa a través de los orificios de ventilación. Se pueden producir quemaduras o heridas si aproxima cualquier parte del cuerpo. Si coloca un objeto junto a la parte superior de la pantalla también puede resultar dañado a causa del calor. • Asegúrese de desconectar todos los cables antes de trasladar la pantalla. Si traslada la pantalla con los cables conectados, estos pueden resultar dañados y se puede producir un incendio o generarse descargas eléctricas.
  • Página 49: Solución De Problemas

    BDL5588XH 9.2. Solución de problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está desconectado. 1. Enchufe el cable de alimentación. 2. El interruptor de alimentación principal 2. Asegúrese de que la alimentación está situado en la parte posterior de la pantalla no conectada. está conectado. 3. Conecte una conexión de señal a la pantalla. 3.
  • Página 50: Especificaciones Técnicas

    BDL5588XH Especificaciones técnicas Pantalla: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) LCD de 54,6” (138,7 cm) Relación aspecto 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,630 (H) x 0,630 (V) [mm] Colores de la pantalla 1.060 millones de colores Brillo (típica) 500 cd/m Relación de contraste (típica) 1400:1 Ángulo de visión 178 grados Terminales de entrada y salida: Elemento Especificaciones Salida de altavoces Altavoces internos 10 W (I) + 10 W (D) [RMS]/8Ω Altavoces externos Sistema de 1 altavoz de 1 vía 82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz Salida de audio 1 clavija para teléfono de 0,5 V [rms] (Normal)/2 canales (I+D) 3,5 mm Entrada de audio 2 conectores RCA...
  • Página 51 BDL5588XH General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación AC 100 - 240 V, 50 - 60 Hz, 3,5 A Consumo de energía (máximo) 420 W Consumo de energía (típico) 275 W Consumo de energía (espera y apagado) <0,5W (RS232 en activo) Dimensiones con pie (AN x AL x FO) 1213.4 x 726.2 x 400.0 Dimensiones sin pie (AN x AL x FO) 1213,4 x 684,2 x 95 en el plano de montaje en pared/103,4 (Pr.) en el asa Peso (con pie) 31,5 Kg Peso (sin pie) 29,2 Kg Peso bruto (sin pie) 44,4 Kg Condiciones medioambientales: Elemento Especificaciones Temperatura Funcionamiento 0 ~ 40°C Almacenamiento -20 ~ 60°C Humedad Funcionamiento HR de 20% ~ 80% sin condensación Almacenamiento HR de 5% ~ 95% sin condensación Altitud Funcionamiento...
  • Página 52 © 2014 Koninklijke Philips N.V. Reservados todos los derechos. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo.

Tabla de contenido