GRAFF TERRA G 6705 LM46 Instrucciones De Instalación página 3

Mezcladora para ovalín y lavabo de sobreponer
See fig. 2
Faucet body
1
2
Cartridge
3
Nut
4
5
O-ring seal
6
Screw
7
Lever
7
8
Aerator insert
O-ring seal
9
10
Stud bolt
11
Rubber washer
12
Metal washer
13
Mounting nut
Flexible hose (cold water)
14A
Flexible hose (hot water)
14B
15
Hole plug
O-ring seal
16
17
Mixer base
18
O-ring seal
Spout
19
Screw
20
21
Connector
22
Aerator body
Supply tube
23
A
Special key for the aerator
B
2mm hex key
See fig. 3
1. Screw the stud bolt (10) into small hole.
2. Position base seal (18) in underside cavity of the faucet base
3. Place faucet and center over hole of mounting surface .
4. From underneath the sink/bidet place rubber washer (11), metal washer (12) on the stud bolt (10), then
screw on the mounting nut (13). Hand tighten only .
5. Make sure that the faucet is in proper position on the sink/bidet. Tighten the mounting nut (13) using
adjustable wrench.
6. Please check label on flexible supply hose for identyfication of hot (red sticker) or cold (blue sticker)
water.
7. Connect flexible hoses (14A & 14B) to the inlet valves of water supply lines. Be sure to hold the flexible
hoses in place when tightening the nut so as not twist the hoses. Use adjustable wrench when tightening.
Do not overtighten.
Ver la figura 3
1. Atornille el tornillo (10) en el agujero pequeño.
Inserte la arandela de caucho (18) en el rebaje de la base de la mezcladora (17). Asegúrese de que la
2.
arandela quede al ras dentro del rebaje.
3. Coloque el batería y centre en el agujero lateral de la superficie de montaje .
4. Por debajo del lavabo/bidé coloque la arandela de goma (11), arandela de metal (12) en el tornillo (10),
entonces atornille la tuerca de montaje (13). Apriete únicamente a mano.
5. Asegúrese de que el batería se encuentra en la posición apropiada en el lavabo/bidé. Ajuste la tuerca
de montaje (13) usando la llave inglesa.
6. Verifique la etiqueta de la manguera flexible suministrada para identificar si es agua caliente (etiqueta roja)
o agua fría (etiqueta azul).
7. Conecte las mangueras flexibles (14A y 14B) a las líneas de fuente de entrada de agua.
Mientras fijas la tuerca, sujeta el tubo flexible para queno se tuerza. Use la llave ajustable para ajustar las
piezas. No ajuste demasiado.
IOG 2860.00
MEZCLADORA PARA OVALÍN Y LAVABO DE SOBREPONER
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
FAUCET INSTALLATION  INSTALACIÓN DE LA MEZCLADORA
(17)
. Be sure seal is fully seated in groove.
1)
Installation Instructions  Instrucciones de Instalación
ENGLISH
Ver dis. 2
Cuerpo del batería
1
Cartucho
2
Tuerca
3
4
5
Emapquetadura de anillo
6
Tornillo
7
Palanca
7
8
Inserto del aereador
Emapquetadura de anillo
9
10
Tornillo
11
Arandela de goma
12
Arandela de metal
13
Tuerca de montaje
14A
Manguera flexible (agua fría)
Manguera flexible (agua caliente)
14B
15
Obturador
16
Emapquetadura de anillo
Base de la mezcladora
17
Emapquetadura de anillo
18
Caño
19
T ornillo
20
Conector
21
Cuerpo del aereador
22
23
Tubo de suministro
A
Llave especial para el aereador
Llave allen 2mm
B
ENGLISH
1
~
ESPANOL
17
18
10
11
12
13
3
LAVATORY & VESSEL FAUCET
Ø 1-1/4" (32mm)
14
~
ESPANOL
1
3
Rev. 1 February 2014
loading