Página 30
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Aquí tiene algunos consejos que le ayudarán a minimizar el consumo de energía a la hora de uti- lizar su aire acondicionado. Puede utilizar su aire acondicionado de un modo más eficiente sigu- iendo las siguientes instrucciones.
Página 31
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO. Siga las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y para garantizar el funcionamiento óptimo de su producto. ADVERTENCIA Hacer caso omiso de estas indicaciones podría causarle graves daños e incluso la muerte. PRECAUCIÓN Hacer caso omiso de estas indicaciones podría causarle daños leves o averías en el producto.
Página 32
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Las conexiones de cableado interiores y exteriores deberán asegurarse correctamente, y el cable deberá colocarse apropiadamente para que no haya ninguna fuerza que jale del cable desde los terminales de conexión. - Una conexión inapropiada o suelta puede causar la generación de calor o incendios. •...
Página 33
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • No instale el aparato donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan molestar a los vecinos. - Podría tener problemas con los vecinos. • Compruebe que no haya fugas de gas (refrigerante) tras instalar o reparar el producto. - Unos niveles bajos de refrigerante podrían causar averías en el producto.
Página 34
ÍNDICE ÍNDICE Modo de cambio automático - Ajuste de la CONSEJOS PARA temperatura para el cambio de modo AHORRAR ENERGÍA Configuración del flujo de aire Configuración de la temperatura / INSTRUCCIONES DE Comprobación de la temperatura de la SEGURIDAD estancia IMPORTANTES SUBFUNCIÓN ANTES DEL USO...
Página 35
ANTES DEL USO ANTES DEL USO Preparación para el funcionamiento • Póngase en contacto con un especialista para la instalación. • Utilice un circuito exclusivo. Utilización • Estar expuesto al flujo de aire directo durante un periodo largo de tiempo podría ser peligroso para su salud.
Página 36
INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO Nombre y función de las piezas Unidad interior Unidad exterior Mando a distancia Aire de entrada Aire de salida Tubería del refrigerante, cableado eléctrico de conexiones Tubería de drenaje Cable de toma de tierra Cable a tierra de unidad exterior para prevenir descargas eléctricas. Indicadores luminosos de funcionamiento Encendido/apagado : Se enciende durante el funcionamiento de sistema.
Página 37
INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO Mando a distancia sin cables Botón de encendido/apagado Enciende/apaga la unidad. Botón JET COOL Refrigeración rápida con alta velocidad del ventilador. Botón de control de dirección de aire izquierda/derecha (opcional) Se utiliza para ajustar la dirección deseada (izquierda/derecha) del flujo de aire.
Página 38
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Inserción de pilas Mantenimiento del mando a distancia inalámbrico Desmonte la tapa de la batería tirando de ella en la dirección de la flecha. Seleccione una ubicación segura y de fácil Inserte las nuevas pilas asegurándose de acceso para éste.
Página 39
GUÍA DEL PROPIETARIO GUÍA DEL PROPIETARIO Modo enfriamiento - Funcionamiento estándar Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Presione el botón MODE para seleccionar el modo enfriamiento. Ajuste la temperatura deseada mediante el botón Para subir la temperatura TEMP.
Página 40
GUÍA DEL PROPIETARIO Modo de calefacción Esta función solo es para el modelo H/P. Presione el botón ON/OFF. La unidad responderá con un bip. Presione el botón MODE para seleccionar el Modo calefacción. Ajuste la temperatura deseada presionando el botón TEMP. Presione el botón ROOM TEMPERATURE CHECKING para verificar la temperatura de la habitación.
Página 41
GUÍA DEL PROPIETARIO Operación de la deshumidificación saludable Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Presione el botón MODE para seleccionar el modo de cambio automático. Ajuste la velocidad del ventilador. Puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos: baja, media, alta o caos.
Página 42
GUÍA DEL PROPIETARIO Modo Ventilador Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo Fan (Ventilador). Ajuste la velocidad del ventilador de nuevo. Puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos: baja, media, alta o caos. Cada vez que se pulse el botón, cambiará...
Página 43
GUÍA DEL PROPIETARIO Operación automática Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Presione el botón MODE para seleccionar el modo automático. Ajuste la temperatura deseada. <Para modelos con función de frío> La temperatura y la velocidad del ventilador se ajustan automáticamente mediante controles electrónicos basados en la temperatura real de la sala.
Página 44
GUÍA DEL PROPIETARIO Modo de cambio automático Presione el botón ON/OFF. La unidad responderá con un bip. Presione el botón MODE para seleccionar el Modo de cambio automático. Ajuste la temperatura de habitación Para subir la temperatura deseada. * Rango de ajuste. Rango en el Modo de Para bajar la cambio automático: 18-30 °C (64-86 °F) temperatura...
Página 45
GUÍA DEL PROPIETARIO Modo de cambio automático - Ajuste de la temperatura para el cambio de modo Esta función se usa para ajustar el modo de operación del Modo de cambio automático. En el Modo de cambio automático, presione el botón FUNCTION para seleccionar el ajuste de la temperatura de cambio de modo.
Página 46
GUÍA DEL PROPIETARIO Configuración del flujo de aire Dirección del flujo de aire (opcional) El flujo de aire hacia arriba o hacia abajo (flujo vertical) puede ajustarse mediante el control remoto. Presione el botón de encendido/apagado para poner en marcha la unidad. Presione el botón Airflow arriba/abajo para que la rejilla horizontal suba y baje.
Página 47
GUÍA DEL PROPIETARIO Configuración de la temperatura / Comprobación de la temperatura de la estancia Podemos ajustar simplemente la temperatura deseada - Presione los botones para ajustar la temperatura deseada : Eleva 1 °C ó 1 °F por cada presión : Disminuye 1 °C ó...
Página 48
Si pulsa sólo el botón PLASMA, funciona sólo la purificación de aire de PLASMA. • El filtro de plasma es una tecnología desarrollada por LG a fin de eliminar los contaminantes microscópicos presentes en el aire de entrada mediante la generación de un plasma con alta carga de electrones.
Página 49
SUBFUNCIÓN Limpieza inteligente (opcional) La función Limpieza inteligente puede utilizarse ajustándola en el modo manual o automático. Operación de Limpieza inteligente automática Si el tiempo de operación acumulado del producto excede las treinta horas, la Limpieza inteligente se inicia automáticamente cuando la unidad se apaga. Presione dos veces el botón FUNCTION SETTING.
Página 50
SUBFUNCIÓN Control de luminosidad del LCD (opcional) Presione el botón LCD LUMINOSITY. Cuando siente que la pantalla de la unidad está demasiado brillante, es un nivel cómodo. Cambio Celsius/Fahrenheit Presione el botón °C/°F para cambiar las unidades de grados Celsius a Fahrenheit o de Fahrenheit a Celsius.
Página 51
SUBFUNCIÓN Control de ángulo de rejilla individual (Opcional) Es la función que permite controlar 4 ángulos de rejilla individualmente en el grupo de producto de consola 4Way de instalación en techo. Presione tres veces el botón FUNCTION SETTING. (cuatro veces durante la operación de calefacción). El simbolo de control de angulo individual debe parpadear.
Página 52
TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR Configuración de la hora actual Presione el botón SET/CLEAR durante 3 segundos. Presione los botones de CONFIGURACIÓN HORARIA hasta establecer la hora deseada. (si presiona el botón durante un período de tiempo, cambiará rápidamente en unidades de 10 minutos). Presione el botón SET/CLEAR.
Página 53
TEMPORIZADOR Ajuste del temporizador de apagado Presione el botón OFF para activar o desactivar el temporizador. Desactivar Temporizador Presione los botones de CONFIGURACIÓN HORARIA hasta establecer la hora deseada. Presione el botón SET/CLEAR. Cancelación de ajuste del temporizador - Si desea cancelar el ajuste de todos los temporizadores, presione el botón CLEAR ALL.
Página 54
MANTENIMIENTO Y ASISTENCIA TÉCNICA MANTENIMIENTO Y ASISTENCIA TÉCNICA Unidad interior Saque los filtros de aire. Tome la pestaña y jale de ella hacia adelante Parilla, carcasa y mando a distancia para extraer el filtro. - Apague el sistema antes de limpiar. Para limpiar, utilice un paño suave y seco.
Página 55
MANTENIMIENTO Y ASISTENCIA TÉCNICA Consejos para el funcionamiento No enfríe demasiado la sala. Mantenga cerradas las per- Mantenga uniforme la temper- sianas y las cortinas. atura de la sala. No es bueno para la salud y malgasta electricidad. No deje que la luz directa del Ajuste la dirección del flujo de sol entre en la sala cuando el aire vertical para asegurar una...
Página 56
MANTENIMIENTO Y ASISTENCIA TÉCNICA Consejos de la Resolucion de Problemas! Ahorre tiempo y dinero! Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar reparación o asistencia técnica. Si sigue el fallo, consulte a su distribuidor. El aire acondicionado La sala tiene un olor Parece que hay una El aire acondicionado no funciona.
Página 57
AVNQ40GM1A4, AVNQ50GM2A4, AVNQ60GM2A4 220V-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A AUUQ40GH4 220V-240 V~ 50/60 Hz 21,0 A AUUQ50GH4 220V-240 V~ 50/60 Hz 23,0 A AUUQ60GH4 220V-240 V~ 50/60 Hz 29,0 A LG Electronics México, S.A. de C.V Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col.