Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Max* Fan
Ventilateur 20 V max*
Ventilador 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1–888–331–4569 WWW.CRAFTSMAN.COM
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCE001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCE001

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES 20V Max* Fan Ventilateur 20 V max* Ventilador 20 V Máx* CMCE001 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 AC plug serious injury. Fan handle WARNING: To reduce the risk of injury, read the Versatrack™ Hang Hook instruction manual. Pivot nut if you have any questions or comments about this or any product, call CRAFTsMAn toll free at: 1-888-331-4569.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    CMCE001 Important Safety Instructions • The fan is designed to operate on 120 Volts, 60 Hz AC or on direct current (DC) through fully charged CRAFTSMAN 20V Max* lithium-ion battery packs. Do not use any WARNING ! other voltage. When using the fan, basic...
  • Página 5: Batteries And Chargers

    The label on your tool may include the following symbols. The • Charge the battery packs only in CRAFTSMAN chargers. symbols and their definitions are as follows: • DO NOT splash or immerse in water or other liquids. V ......volts or AC/DC ..
  • Página 6 (or battery packs) at the end of their Material Regulations (HMR) actually prohibit useful life have already been paid by CRAFTSMAN. In some transporting batteries in commerce or on airplanes areas, it is illegal to place spent nickel cadmium, nickel metal...
  • Página 7: Charging A Battery

    CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, the battery pack is charged when the air temperature charge only CRAFTSMAN rechargeable battery packs. is between 65 °F – 75 °F (18 ° C– 24 °C). DO NOT charge Other types of batteries may overheat and burst when the battery pack is below +40 °F (+4.5 °C), or...
  • Página 8: Wall Mounting

    This fan has a pivot nut for maintaining multiple angles. Versatrack™ To adjust the fan angle, loosen the pivot nut and gently CRAFTSMAN chargers can be mounted to the wall using push or pull the fan handle 4  CRAFTSMAN Versatrack™ Trackwall. Hooks and accessories OPERATION are sold separately.
  • Página 9: Installing And Removing The Battery Pack

    Accessories WARNING: Since accessories, other than those offered by CRAFTSMAN, have not been tested with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of injury, only CRAFTSMAN recommended accessories should be used with this product.
  • Página 10 Fig. F If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked.
  • Página 11 Crochet de suspension intégré Versatrack AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de Écrou pivotant blessures, lire le mode d’emploi de l’outil. Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    ) Pour réduire tout risque de dommages corporels, sur 120 volts, 60 Hz CA ou sur du courant continu (CC) au prendre des précautions extrêmes lorsqu’un ventilateur travers d’un bloc-piles au lithium-ion CRAFTSMAN 20 V est utilisé à proximité d’ e nfants. Max* pleinement chargé. N’utiliser aucune autre tension.
  • Página 13: Consignes Importantes De Sécurité Les Blocs-Piles

    V ......volts W ......watts • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des Hz ....... hertz or AC ... courant alternatif chargeurs CRAFTSMAN. min ..... minutes or AC/DC ..courant alternatif • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ou continu or DC ..
  • Página 14: Recommandations De Stockage

    à carbonates organiques liquides et de sels de lithium. l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé CRAFTSMAN ou chez • Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut votre détaillant afin qu’elles y soient recyclées.
  • Página 15 NE PAS tenter de recharger le bloc-piles avec tout interne. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. autre chargeur qu’une unité CRAFTSMAN. Le Le chargeur dispose d’orifices d’aération sur le dessus et le chargeur CRAFTSMAN et son bloc-piles sont conçus dessous du boîtier. spécialement pour fonctionner conjointement. •...
  • Página 16: Chargement Du Bloc-Piles

    FRAnçAis Remarques importantes concernant métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques le chargement doivent être maintenus à distance des orifices du 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur et optimiser son rendement, le recharger à une lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré.
  • Página 17: Installation Murale

    Transport du ventilateur (Fig. A) Versatrack Transportez le ventilateur à l’aide de la poignée supérieure 4  Les chargeurs CRAFTSMAN peuvent être installés au Réglage de l’angle du ventilateur (Fig. A) mur à l’aide des fixations VersaTrack de CRAFTSMAN. Les crochets et les accessoires sont vendus séparément.
  • Página 18 Accessoires AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN Mise en marche et arrêt du ventilateur...
  • Página 19: Garantie Limitée De Trois Ans

    électrique ou Registre en ligne de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans...
  • Página 20: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    Manija del ventilador ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea Gancho de colgar integral Versatrack™ el manual de instrucciones. Tuerca de pivote si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u otra herramienta CRAFTsMAn llámenos al número gratuito: 1-888-331-4569.
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad Importantes

    (CC) mediante baterías de iones de esté utilizándolo y antes de realizar reparaciones, litio CRAFTSMAN de 20 V Máx* totalmente cargadas. No mantenimiento o limpieza. utilice ningún otro voltaje. d ) No ponga en funcionamiento ningún ventilador ADVERTENCIA: No utilice el ventilador con si no funciona bien o si se ha caído o está...
  • Página 22: Baterías Y Cargadores

    Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores n o ....... velocidad sin carga …/min ....por minuto designados por CRAFTSMAN. IPXX ....s ímbolo IP BPM ....golpes por minuto NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos.
  • Página 23: Unidades De Batería Con Indicador De Carga

    (o unidades de batería) al llegar al final de no ponga la batería en delantales, bolsillos, cajas de su vida de servicio ya ha sido pagado por CRAFTSMAN. herramientas, estuches de productos, cajones, etc., En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel junto con clavos, tornillos, y llaves, etc.
  • Página 24 CRAFTSMAN. de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras El cargador y el paquete de batería CRAFTSMAN están que se encuentran en la parte superior e inferior de la diseñados específicamente para funcionar juntos.
  • Página 25: Carga De La Batería

    EsPAñOl podría resultar en lesiones corporales y daños a Una batería fría puede cargar más lentamente que una su propiedad. batería caliente. ATENCIÓN: Bajo ciertas condiciones, cuando el Notas Importantes Sobre la Carga cargador está enchufado a una toma de corriente, 1.
  • Página 26: Montaje Y Ajustes

    Versatrack™ Transporte del ventilador (Fig. A) Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la pared con VersaTrack™ Trackwall de CRAFTSMAN. Los Transporte el ventilador utilizando el asa superior 4 ...
  • Página 27: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN.
  • Página 28: Reparaciones

    CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento ___________________________________________ autorizado CRAFTSMAN. Utilice siempre piezas de Este producto está garantizado por un año a partir de repuesto idénticas.
  • Página 29: Excepciones

    República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial Solamente para propósito de México: por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible...
  • Página 32 CMCB204 WARNING: Use only CRAFTSMAN 20 Volt batteries with this product. Use of any other batteries may create the risk of fire. AVERTISSEMENT : utilisez seulement des piles 20 V CRAFTSMAN avec ce produit. Utiliser toute autre pile peut créer un risque d’incendie.

Tabla de contenido