Üldised Ohutusnõuded; Est Kasutusjuhend - REMS Push Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Push:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
lav
5. Utilizācija
Ar rokām darbināmo spiediena pārbaudes sūkni ekspluatācijas beigās to
nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Tas ir utilizējams saskaņā ar
spēkā esošās likumdošanas prasībām.
6. Ražotāja garantija
Garantijas laiks sastāda 12 mēnešus pēc jaunā izstrādājuma nodošanas
pirmajam lietotājam. Izstrādājuma nodošanas brīdis jāpierāda, atsūtot oriģinālos
pirkuma dokumentus, kuros ir norādītas ziņas par izstrādājuma pirkuma datumu
un izstrādājuma nosaukumu. Garantijas laikā visi izstrādājuma darbības trau-
cējumi, kas acīmredzot ir saistīti ar ražošanas vai materiāla trūkumiem, tiek
novērsti bezmaksas. Trūkumu novēršana nepagarina un neatjauno garantijas
laiku izstrādājumam. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas izriet no normāla
nodiluma, nepareizas vai nepienācīgas lietošanas, lietošanas instrukciju neie-
vērošanas, nepiemērotiem ražošanas līdzekļiem, pārmērīgas slodzes, lietošanas
neparedzētiem mērķiem, patvaļīgām izmaiņām vai citiem apstākļiem, par kādiem
REMS nevar uzņemties atbildību.
Garantijas remontu drīkst veikt tikai REMS autorizēta darbnīca, ar kuru ir
noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Pretenzijas tiek pieņemtas, ja izstrādā-
jums bez jebkādiem izmaiņām un neizjauktā veidā tiek nodots REMS autorizēta
darbnīcā, ar kuru ir noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Nomainīti izstrādā-
jumi un detaļas ir firmas REMS īpašums.
Izdevumus, kas saistīti ar izstrādājuma pārsūtīšanu, sedz lietotājs.
Lietotāja tiesības, kas paredzētas normatīvajos aktos, pirmkārt, tiesības attie-
cībā uz pretenzijām, kas var tikt izvirzītas pārdevējam trūkumu gadījumā, ar
šo garantiju netiek skartas. Dotā ražotāja garantija attiecas tikai uz izstrādāju-
miem, kas tika iegādāti vai tiek lietoti Eiropas Savienības valstīs, Norvēģijā vai
Šveicē.
Dotajai garantijai piemērojamas Vācijas Federatīvās Republikas tiesības. ANO
Konvencija par starptautiskajiem preču pirkuma - pārdevuma līgumiem (CISG)
šeit nav piemērojama.
7. Detaļu saraksti
Detaļu saraktus skatīt www.rems.de → Downloads → Parts lists.
50
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Joonised 1 – 2
1 Kõrgsurvevoolik
2 Tagasivooluventiil
3 Paak / INOXi paak
4 Pumbahoob
5 Manomeeter
6 Imifilter
Üldised ohutusnõuded
ETTEVAATUST
Lugege kõiki ohutusnõudeid, juhiseid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis
kuuluvad selle seadme juurde. Alljärgnevate juhiste eiramine võib põhjustada
raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised alles, et neid ka hiljem lugeda.
Kasutage tööriista ainult sihipäraselt, pidades kinni üldistest ohutuseeskirjadest ja
õnnetuste vältimise eeskirjadest.
a) Hoidke oma töökoht korras. Korratu tööpiirkond võib põhjustada õnnetusjuh-
tumeid.
b) Kasutage õiget tööriista. Ärge kasutage raskete tööde puhul väikese võimsu-
sega tööriistu. Kasutage tööriista ainult selleks ettenähtud otstarbel.
c) Kontrollige tööriista kahjustuste suhtes. Enne tööriista kasutamist tuleb kergelt
kahjustada saanud osad alati hoolikalt üle kontrollida ja vaadata, kas need
töötavad tõrgeteta ja nõuetekohaselt. Veenduge, et liikuvad osad töötavad
korralikult, ei kiilu kinni ega ole kahjustatud. Tööriista laitmatu töö tagamiseks
peavad kõik osad vastama kõigile nõuetele ja olema õigesti paigaldatud. Kahjus-
tatud osad tuleb tunnustatud spetsialistil nõuetekohaselt parandada või välja
vahetada lasta, kui kasutusjuhendis ei ole ette nähtud teisiti.
d) Olge tähelepanelik. Jälgige oma tegevust. Töötage mõistlikult.
e) Ärge tööriista üle koormake. Etteantud töövõimsuse vahemikus töötate tõhu-
samini ja turvalisemalt. Vahetage kulunud tööriistad õigeaegselt välja.
f) Kandke sobivaid tööriideid. Ärge kandke avaraid riideid ega ehteid, kuna need
võivad sattuda liikuvate osade vahele. Väljas töötamisel soovitame kanda
kummikindaid ja libisemiskindlaid jalanõusid. Katke pikad juuksed juuksevõrguga.
g) Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke kaitseprille. Kandke kaitsekindaid.
h) Vältige ebatavalist kehahoiakut. Seiske kindlalt ja hoidke tasakaalu.
i) Hooldage tööriistu hoolikalt. Hoidke tööriistad puhtad, nii töötate tõhusamalt
ja ohutumalt. Pidage kinni hoolduseeskirjadest ja juhistest. Käepidemed peavad
olema kuivad ning õlist ja määrdest puhtad.
j) Arvestage ümbritsevate oludega. Ärge hoidke tööriistu vihma käes. Hoolitsege
hea valgustuse eest.
k) Hoidke kõrvalised isikud tööpiirkonnast eemal. Ärge laske kõrvalistel isikutel
tööriista puudutada. Hoidke kõrvalised isikud, eelkõige lapsed, tööpiirkonnast
eemal.
l) Kasutage oma ohutuse ja tööriista nõuetekohase funktsioneerimise taga-
miseks ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi. Teiste tööriistade või
teiste tarvikute kasutamine võib põhjustada vigastusi.
m) Laske tööriista parandada tunnustatud spetsialistil. Käesolev tööriist vastab
asjaomastele ohutusnõuetele. Parandustöid tohivad teostada vaid tunnustatud
spetsialistid või volitatud töötajad, kasutades seejuures originaalvaruosi, kuna
vastasel juhul võivad tööriista kasutamisel juhtuda õnnetused. Igasugune tööriista
ehituse omavoliline muutmine on ohutuse kaalutlustel keelatud.
Käsi-survekontrollipumba ohutusnõuded
ETTEVAATUST
Lugege kõiki ohutusnõudeid, juhiseid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis
kuuluvad selle seadme juurde. Alljärgnevate juhiste eiramine võib põhjustada
raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised alles, et neid ka hiljem lugeda.
● Ärge kasutage seadet, kui see on kahjustatud. Õnnetuseoht!
● Seade võib tekitada väga kõrge rõhu kuni 6 MPa (60 bar, 870 psi). Seepärast
tuleb olla eriti ettevaatlik. Hoidke seadmega töötamise ajal kõrvalised isikud
tööpiirkonnast eemal.
● Veenduge enne iga kasutuskorda, et kõrgsurvevoolikud ei ole kahjustatud.
Kahjustatud kõrgsurvevoolikud võivad lõhkeda ja vigastusi tekitada.
● Kasutage seadmega ainult originaal-kõrgsurvevoolikuid, -armatuure ja
-sidureid. See tagab seadme turvalisuse.
● Asetage seade käitamise ajal horisontaalasendis tasasele pinnale. Käitamisel
viltusel ja/või ebatasasel pinnal võib vedelik paagist (3) välja voolata või seade
ümber minna.
● Ärge teisaldage seadmega süttivaid või plahvatusohtlikke vedelikke, nt
bensiini, õli, alkoholi, lahusteid. Aurud või vedelikud võivad süttida või plahvatada.
● Kaitske seadet pakase eest. Seade võib kahjustuda.
● Ärge seadet üle koormake. Ülekoormus võib seadet kahjustada. Vigastusoht!
● See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks laste ning piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega inimeste poolt ning selliste isikute
poolt, kellel puuduvad piisavad kogemused või teadmised selle seadme
ohutuks kasutamiseks, välja arvatud nende eest vastutava isiku järelevalve
all või juhendamisel. Vastasel juhul tekib väärkasutamise ja vigastuste oht.
● Andke seade üksnes selle kasutamiseks väljaõpetatud inimeste kätte.
Noorukid tohivad seadmega töötada vaid juhul, kui nad on üle 16 aasta vanad,
töö on vajalik nende väljaõppeks ja nad on spetsialisti järelevalve all.
est
A Käsi-survekontrollipump
B Paigaldatud torustik
C Ühendusjuhe
D Manomeeter
E Sulgeventiil
F Sulgeventiil paigaldise ees
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Push inox

Tabla de contenido